DictionaryForumContacts

   English
Terms containing of our times | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
lit.A Hero of Our Time"Герой нашего времени" (роман Лермонтова)
Makarov.answer topical questions of our timeдавать ответ на актуальные вопросы нашего времени
philos.capture the zeitgeist of our timesуловить саму суть нашего времени (Alex_Odeychuk)
philos.capture the zeitgeist of our timesуловить дух нашего времени (Alex_Odeychuk)
gen.cultural appetites of our timeкультурные запросы современного человека
gen.for the first time in the history of our planet, the number of those who are overfed has overtaken the number of those who are underfed!впервые за всю историю человечества количество переедающих превзошло количество тех, кто систематически недоедает (bigmaxus)
sl., drug.general malaise of our timeобщая болезнь нашего времени
sl., drug.general malaise of our timeболезнь, широко распространённая в наше время
for.pol.global challenge of our timeсовременная мировая проблема (Alex_Odeychuk)
gen.hallmark of our timeхарактерный признак нашего времени (Many decades ago, Albert Einstein is reputed to have said, "The perfection of means and the confusion of goals is the hallmark of our time." – Совершенные средства при неясных целях — характерный признак нашего времени.)
Makarov.he can be numbered among the great musicians of our timeон может быть отнесён к числу великих музыкантов нашего времени
Makarov.I do not like having our lack of money rammed down my throat every time I want some new clothesтерпеть не могу, когда мне напоминают, что у нас мало денег каждый раз, когда я хочу купить новую одежду
dipl.imperative demands of our timeнастоятельные требования времени
gen.imperative of our timeтребование времени (rechnik)
gen.in the parlance of our timeговоря современным языком (Alexey Lebedev)
gen.it took us a long time to find our way out of the forestмы долго выбирались из леса
lit.Make the most of every triumph — For our foes it's time to see:мы ликуем славы звуки, чтоб враги могли узреть
gen.of our timeсовременности (Johnny Bravo)
formalof our timesна современном этапе (The dominant ideology of our times is neoliberalism. – Господствующая идеология на современном этапе – это неолиберализм. Alex_Odeychuk)
hist.origins of our timesистоки нашего времени (Alex_Odeychuk)
gen.our schoolboys' time is wasted by our old fashioned system of teaching foreign languagesвремя школьников растрачивается впустую из-за устарелой системы преподавания иностранного языка
gen.revolution in our ideas of time and spaceпереворот в наших представлениях о времени и пространстве
Makarov.she hastened the time of our meetingона перенесла нашу встречу на более раннее время
gen.that biography is an illuminating footnote to the history of our timesэта биография освещает некоторые доселе неизвестные моменты современной истории
gen.the creative impulse of our timesпафос нашей эпохи (VLZ_58)
Makarov.the legend carried us back to the times of our own youthлегенда напомнила нам времена нашей собственной юности
gen.the product of our timesпродукт нашей эпохи
Makarov.the time must come when the views of our committee will prevailдолжно прийти время, когда идеи нашего комитета восторжествуют
gen.the youth of our country will take their place when the time comesмолодёжь нашей страны займёт своё место, когда придёт время
gen.the youth of our country will take their places when the time comesмолодёжь нашей страны займёт своё место, когда придёт время
gen.these are the givens of our timesэто то, что присуще нашему времени
relig.time of Our Ladyпояс Девы Марии (MichaelBurov)
relig.time of Our Ladyпояс Пресвятой Богородицы (MichaelBurov)
relig.time of Our Ladyпояс Богородицы (MichaelBurov)
lit.Не Kit Carson was not dressed in the outlandish habiliments with which our fancy, since the time of Boone, instinctively invests the hunter and the trapper, but in genteel American costume.Он Кит Карсон не носил экзотических одеяний, коими наше воображение со времён Буна непроизвольно наделяет охотника. На нём был цивильный американский костюм. (J. Wintle, R. Kenin)