DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Theatre containing of | all forms | exact matches only
EnglishRussian
acting copy of a playрежиссёрский текст пьесы
actor of comic rolesбуф
application of make-upгримировка (= гримирование)
Assistant of the Royal Academy of Musicчлен-корреспондент Королевской академии музыки
Assistant of the Royal Institute of British Architectsчлен-корреспондент Королевского института британских архитекторов
Assistant of the Royal Society of Artsчлен-корреспондент Королевского Общества изобразительных искусств
Assistant of the Royal Society of British Artistsчлен-корреспондент Королевского Общества британских художников
Assistant of the Royal Society of British Sculptorsчлен-корреспондент Королевского Общества британских скульпторов
Assistant of the Royal Society of Literatureчлен-корреспондент Королевского литературного Общества
Associated Actors and Artists of AmericaОбъединение драматических и эстрадных артистов Америки (профсоюз, объединяющий ок. 200 тыс. членов семи национальных союзов)
back of houseзакулисье (slitely_mad)
Central School of Speech and DramaЦентральная школа сценической речи и драмы (в Лондоне WiseSnake)
change of sceneryперемена декораций
change of the scenesперемена декораций
change of the scenesчистая перемена
cheesy, trivial, or implausible course of actionвампука (in an opera Yan Mazor)
comedy of humorsкомедия нравов
the Community of Taganka ActorsСодружество Актёров Таганки (theater denghu)
consisting of several actsмногоактный
courtesy of the professioконтрамарка актёру (на просмотр спектакля в другом театре)
crisis of a playкульминация пьесы ("Gentlemen", he cried, "let me introduce you to the famous black pearl of the Borgias." Lestrade and I sat silent for a moment, and then, with a spontaneous impulse, we both broke out clapping, as at the well-wrought crisis of a play. (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
crisis of a playкульминационный момент спектакля ("Gentlemen", he cried, "let me introduce you to the famous black pearl of the Borgias." Lestrade and I sat silent for a moment, and then, with a spontaneous impulse, we both broke out clapping, as at the well-wrought crisis of a play. (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver)
dance on the tips of the toesтанцевать на пуантах
director of a theatrical companyантрепренёр
feeling of partnershipчувство партнёра (Рина Грант)
Fellow of the Royal Academy of Musicчлен Королевской академии музыки
the Fellowship of Taganka ActorsСодружество Актёров Таганки (theatre denghu)
floor of the houseзрительный зал (Natalieendless)
front of houseпублика
front of houseдеятельность театра, связанная с публикой, например, продажа билетов (the business of a theatre that concerns the audience, such as ticket sales (Concise English Oxford Dictionary): Every night you'll have a front of house info sheet to fill out about ticket sales and box office issues. tau12)
front of houseфойе и ложи
front of houseфойе (slitely_mad)
front of house loudspeakerдинамик зрительного зала (динамик, через который идёт звук в зрительный зал, в отличие от foldback – динамиков подзвучки исполнителей Игорь Древалев)
get the feel of one's partвживаться в образ
get the feel of partвживаться в образ
head of soundначальник звукового цеха театра (Игорь Древалев)
history of theaterистория театра (В. Бузаков)
one’s kind of roleамплуа
line of businessактёрское амплуа
line of businessамплуа актёра
list of productionsрепертуар (Today the theatre has nine plays on its list of productions. snowleopard)
lover of the theaterтеатрал
lover of the theaterтеатралка
management of a theater/opera company/concert series/etcантрепренерство (антрепренёрство)
master of puppetsкукловод (Novoross)
message of a playидейное содержание пьесы
method of active analysisметод действенного анализа (ad_notam)
modern conveniences are of no importance to meудобства для меня роли не играют
museum of fine artsмузей изящных искусств
museum of fine artsхудожественный музей
Nativity of the Virgin MaryРождество Девы Марии (wikipedia.org)
performer of a part ofисполнитель роли (stonedhamlet)
performer of a roleисполнитель роли (stonedhamlet)
pieces of sceneryдекорации
producer of playпостановщик
producer of propsреквизитор
producer of propsбутафор
profession of directorрежиссура
profession of directorрежиссёрство (деятельность режиссёра)
profession of producerрежиссура
puppet show of the Nativityвертеп
raised back rows of the orchestraамфитеатр
School of American BalletШкола американского балета (Alex Lilo)
sense of partnershipчувство партнёра (Рина Грант)
servantes of prosceniumслуги просцениума
servantes of prosceniumдействующие лица спектакля
the action of the play takes place during the Second World WarДействие пьесы происходит во время Второй мировой войны
the American Federation of Television and Radio ArtistsАмериканская федерация актёров радио и телевидения (профсоюз)
the American Guild of Authors and ComposersАмериканская гильдия писателей и композиторов
the American Guild of MusicАмериканская гильдия музыки
the American Guild of Musical ActorsАмериканская гильдия актёров музыкального жанра (профессиональное объединение певцов и танцоров)
the American Guild of Variety ArtistsАмериканская гильдия артистов эстрады (профсоюз)
the American Institute of ArchitectsАмериканский институт архитекторов (общественная организация)
the American Institute of DecoratorsАмериканский институт художников-декораторов
the American Institute of Interior DesignersАмериканский институт дизайнеров интерьера
the American Society of Journalists and AuthorsАмериканское Общество журналистов и писателей
the Art Commission of New York CityХудожественная комиссия города Нью-Йорка
the artillery of Heavenгром и молния (Bobrovska)
the artillery of Heaven"небесная артиллерия" (шекспировское выражение; "Укрощение строптивой", д. I, сц. 2 Bobrovska)
the Boston Museum of Fine ArtsБостонский музей изобразительного искусства
the British Academy of Film and Television ArtsБританская академия кино и телевидения
the British Federation of Music FestivalsБританская федерация музыкальных фестивалей
the Brotherhood of Painters, Decorators and PaperhangersБратство маляров и декораторов Америки
the Composers and Lyricists Guild of AmericaАмериканская гильдия композиторов и поэтов-песенников
the Council of Industrial DesignСовет промышленного дизайна (Великобритания)
the Federation of British Film MakersФедерация британских кинорежиссёров
the Federation of Professional Writers of AmericaФедерация профессиональных писателей Америки
the Institute of Contemporary ArtsИнститут современного искусства
the International Association of Art, Painting, Sculpt Graphic ArtМеждународная ассоциация изобразитель искусств (живопись, скульптура, графика)
the International Council of Monuments and SitesМеждународный совет по охране памятников и исторических мест (МСОПИ)
the International Council of Societies of Industrial DesignМеждународный совет организаций промышленного дизайна
the International Federation of Landscape ArchitectsМеждународная федерация ландшафтных архитекторов
the International Federation of TranslatorsМеждународная федерация письменных переводчиков
the London Academy of Music and Dramatic Artлондонская академия музыки и театрального искусства (театр, институт с трёхгодичным курсом обучения; готовит профессиональных актёров широкого профиля; основан в 1861; с 1963 имеет собственный театр, зал)
the New York Metropolitan Museum of Artмузей искусств "Метрополитен"
the New York Metropolitan Museum of ArtМетрополитен-музей (в Нью-Йорке)
the Motion Picture Association of AmericaАмериканская ассоциация кино (центр, организация амер. кинопромышленности; ААК)
the Music Corporation of AmericaАмериканская музыкальная корпорация (Эм-си-эй)
the National Academy of DesignНациональная академия художеств (объединяет амер. художников, скульпторов, архитекторов; основана в 1825; с 1905 связана с Колумбийским университетом и музеем "Метрополитен"; имеет Школу изящных искусств в г. Нью-Йорке, присуждает художест. премии)
the New York Museum of Modern ArtНью-Йоркский музей современного искусства
the Royal Academy of DancingКоролевская академия танца (в Великобритании)
the Royal Academy of Dramatic ArtКоролевская академия театрального искусства (ведущий лондонск. театр, институт)
the Royal Academy of MusicКоролевская академия музыки (лондонск. консерватория)
the Royal Institute of British ArchitectsКоролевский институт британских архитекторов (институт, объектом деятельности которого является прогрессивное развитие архитектуры и поощрение приобретения знаний в области иск-в и науки)
the Royal school of Church MusicКоролевская школа церковной музыки
the Royal Society of ArtsКоролевское Общество покровительства искусствам (находится в Лондоне; основано в 1757)
the Royal Society of British ArtistsКоролевское Общество британских художников
the Royal Society of LiteratureКоролевское Общество литературы (издаёт литературоведческие труды и присуждает премии и почётные звания)
the Royal Society of Marine ArtistsКоролевское Общество художников-маринистов
the Royal Society of Musicians of Great BritainКоролевское Общество музыкантов Великобритании
the Royal Society of Portrait PaintersКоролевское Общество портретистов
the Science Fiction Writers of AmericaНаучные фантасты Америки (общество)
the Society of Children's Book WritersОбщество детских писателей
the Society of Film and Television ArtsОбщество кино-и телеискусства
the Society of Industrial Artists and DesignersОбщество промышленных художников и дизайнеров
the Society of Women Writers and JournalistsОбщество женщин-писателей и журналистов
the Theatre of the Absurdтеатр абсурда (wikipedia.org)
the unity of timeединство времени
the world history of choreographyмировая история хореографического искусства (ad_notam)
theater of absurdityтеатр абсурда (Alexander Matytsin)
Theatre of Crueltyтеатр жестокости (Театральная концепция, разработанная Антоненом Арто. moevot)
Theatre of Crueltyкрюотический театр (moevot)
through-line of actionсквозное действие (ATet)
Union of Theatre WorkersСТД (Союз театральных деятелей IanKollis)
what kind of parts does the actor play?какое амплуа этого актёра?