Subject | English | Russian |
Makarov. | as opposition to Mrs Thatcher mounts, I hear that the Commons' unofficial bookie offers odds of 7 4 against her still being prime minister by the end of next year | по мере того, как оппозиция г-же Тэтчер растёт, неофициальный букмекер Палаты Общин, как я слышал, предлагает ставки 7 к 4 против того, что она сохранит свой пост до конца следующего года |
gen. | it's odds-on that he'll win | все шансы на победу у него |
labor.org. | odds are that | по всей вероятности (you're about to do something akimboesenko) |
gen. | odds are that | обстоятельства таковы (finn216) |
Makarov. | odds that a transplanted cadaveric kidney will "take" are usually no better than 50% | шансов, что пересаженная от умершего почка приживётся, обычно не больше 50% |
idiom. | that is over the odds | этот номер не пройдёт (VLZ_58) |
Makarov. | the odds are that | вероятнее всего, что |
gen. | the odds are that | вероятнее всего, что |
Makarov. | the odds are that he will do it | вероятнее всего, что он это сделает |
gen. | the odds are that he will do it | вероятнее всего, он это сделает |
Makarov. | the odds are that he will do so | вероятнее всего, что он именно так поступит |
Makarov. | the odds are two-to-one that it won't rain today | два против одного, что сегодня не будет дождя |
gen. | the odds are two-to-one that it won't rain today | два против одного, что сегодня не будет дождя |
Игорь Миг | what are the odds that | какова вероятность того, что |