DictionaryForumContacts

   English
Terms containing obligations for | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
notar.agreement for the release of obligationsсоглашение об освобождении от исполнения обязательств (Olga47)
gen.agreement on insurance of the risk of liability for obligations arising as a result of damage caused to the life, health or property of other personsдоговор страхования риска ответственности по обязательствам, возникающим вследствие причинения вреда жизни, здоровью или имуществу других лиц (E&Y ABelonogov)
lawanswer for obligationsотвечать по обязательствам (C. Osakwe molyan)
lawas security for obligation under the agreementв обеспечение исполнения обязательств по договору (NaNa*)
gen.as security for obligationsдля обеспечения исполнения обязательств (Alexander Demidov)
gen.as security for obligationsв целях обеспечения исполнения обязательств (Alexander Demidov)
gen.as security for the obligations ofв обеспечение исполнения обязательств (Alexander Demidov)
fin.as security for the performance of the obligations under the agreementв качестве обеспечения выполнения обязательств по соглашению (Тедеев Алексей)
lawbe answerable for one's obligations with all one's property recoverable under the existing lawотвечать имуществом по обязательствам (m_rakova)
Makarov.be liable for delay in the performance of obligationsнести ответственность за задержку в исполнении обязательств
gen.be liable for obligationsнести ответственность по обязательствам (Contract provided that such party shall be liable for its obligations under the Contract to the same extent as if it had carried out the work itself. Alexander Demidov)
EBRDbe liable for obligations of the bankнести ответственность по обязательствам банка
lawbe released from liability for failure to perform or improper performance of the Parties' obligations hereunderосвобождаться от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору (Стороны освобождаются от ... – The Parties shall be released from ... ; контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk)
gen.be under an obligation to sb. forбыть очень обязанным (sth, кому-л., за что-л.)
gen.be under an obligation to sb. forбыть в долгу перед (sth, кем-л.)
gen.be under obligation to sb. forбыть очень обязанным (sth, кому-л., за что-л.)
gen.be under obligation to sb. forбыть в долгу перед (sth, кем-л.)
avia.bear responsibility for its obligations to the extent of all of its propertyнесёт ответственность по своим обязательствам всем принадлежащим ему имуществом (Uchevatkina_Tina)
account.civil liability insurance for nonperformance or undue performance of contractual obligationsстрахование гражданской ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по договору (Andrew052)
bank.collateral for obligationsобеспечение обязательств (Alex_Odeychuk)
bank.collateral for the Borrower's obligationsобеспечение по обязательствам заёмщика (Alex_Odeychuk)
econ.commission for an obligationкомиссия за обязательство
busin.commission for the obligationкомиссия за обязательство
notar.compensation for release from obligationотступное (as a noun)
lawcompensation for release from obligationотступное
gen.compensation for release from obligation agreementсоглашение об отступном (Александр Б.)
EBRDcompensation for release from obligationsотступное (raf)
econ.Compensation Paid for Non-Fulfillment or Improper Fulfillment of ObligationsВозмещение убытков, причинённых неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательств (otlichnic)
dipl.create obligations for a third stateсоздавать обязательства для третьего государства
lawdeadline for fulfilling the obligationсрок исполнения обязательства (MichaelBurov)
lawdeadline for meeting the obligationсрок исполнения обязательства (MichaelBurov)
lawdeadline for performance of obligationsдата окончания срока исполнения обязательств (контекстуальный перевод на англ. язык Alex_Odeychuk)
gen.deadline for the fulfilment of the obligationсрок исполнения обязательства (ABelonogov)
proverbenquiring involves no obligations nothing is lost for askingза спрос не дают в нос
proverbenquiring involves no obligations nothing is lost for askingза спрос денег не берут
avia.for any liabilities, obligations, losses, damages, penalties, taxes, actions, suits, judgments, costs, fees, expensesза любые долги, обязательства, потери, убытки, штрафы, налоги, действия, иски, судебные решения, судебные расходы, сборы, издержки (Your_Angel)
gen.he is responsible vis-a-vis the government for it obligations vis-a-vis someone, somethingобязательства по отношению к кому-либо в отношении (чего-либо)
Makarov.I feel under obligation to you for all you've doneя вам очень обязан за всё, что вы сделали
lawin the event of violation of the obligations for this Contractв случае нарушения обязательств по настоящему Договору (Konstantin 1966)
gen.insurance of civil liability for the non-fulfilment or improper fulfilment of contractual obligationsстрахование гражданской ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по договору (ABelonogov)
lawis not liable for obligationsне отвечает по обязательствам (of its shareholders Andrew052)
dipl.it is mandatory for all signatories to meet this obligationсоблюдение этого положения является обязательным для всех участников
lawjudgment for specific performance of an obligationприсуждение к исполнению обязанности в натуре (Civil Code of RF Tayafenix)
lawliability for late performance of obligationsответственность за нарушение сроков выполнения обязательств (VLZ_58)
lawliability for obligationsответственность по обязательствам (Elina Semykina)
lawliability for obligations to the extent of its entire assetsимущественная ответственность по обязательствам всем своим имуществом (предложил Jack Doughty goo.gl Elina Semykina)
busin.liability for the undertaken obligationsответственность за взятые на себя обязательства (Soulbringer)
lawliable for the obligations ofнесёт ответственность по чьим-либо обязательствам (Баян)
bank.marketable real property collateral for obligationsобеспечение обязательств ликвидной ипотекой (Alex_Odeychuk)
gen.may not be held liable for obligationsне нести ответственности по обязательствам (While the basic rule in Virginia holds that a purchasing corporation may not be held liable for obligations of the selling corporation, an exception exists for a ...- Alexander Demidov)
gen.may not be held liable for obligationsне нести ответственности по обязательствам (While the basic rule in Virginia holds that a purchasing corporation may not be held liable for obligations of the selling corporation, an exception exists for a ...- АД)
dipl.measures for the execution of obligationsмеры по выполнению обязательств
fin.method for determining obligationsметод определения параметров обязательств (Alexander Matytsin)
gen.obligation forобязанность по (kee46)
gen.obligation forобязательство по (Alexey Lebedev)
fin.obligation for paymentобязательство по оплате (Fulfilling all obligations for payment of support service fees for which allowances have been provided. snowleopard)
fin.obligation to pay forобязательство по оплате (чего-либо/за что-либо Alex_Odeychuk)
Gruzovik, hist.obligation to provide carts for governmental needsподводная повинность
busin.obligations for research and developmentобщая стоимость выданных подрядов на выполнение исследований и разработок
gen.obligations for the sum ofоблигации на сумму (**karina**)
gen.On Temporary Procedure for Meeting Obligations to Certain Foreign CreditorsО временном порядке исполнения обязательств перед некоторыми иностранными кредиторами (официальный перевод с сайта Президента РФ kremlin.ru Elikos)
gen.order of priority for the fulfilment of obligations with respect to the payment ofочерёдность исполнения обязанностей по уплате (ABelonogov)
lawparties involved for implementation of obligations under the contractлица, привлечённые для выполнения обязательств по договору (Konstantin 1966)
econ.price which had been paid for assets or received during the acception of obligationцена, которая была уплачена за актив или получена при принятии на себя обязательства (Konstantin 1966)
gen.provisions for taxes payable and other statuary obligationsрезервы для начисленных налогов и других уставных обязательств (FEFEFE)
lawreason for an obligationоснование возникновения обязательства (Alexander Demidov)
lawregulatory considerations for labour of women and persons with family obligationsособенности регулирования труда женщин и лиц с семейными обязанностями (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
polit.respect for the obligationsсоблюдение обязательств (ssn)
gen.respect for the obligationsуважение к обязательствам (Johnny Bravo)
lawresponsibility for failure to perform obligationsответственность за неисполнение обязательств
busin.sanctions for non-fulfillment of contractual obligationsсанкции за невыполнение контрактных обязательств
busin.sanctions for the non-fulfillment of contractual obligationsсанкции за невыполнение контрактных обязательств
econ.savings for liquidation of obligationsсбережения на погашение обязательств
gen.scheme for the minimization of tax obligationsсхема минимизации налоговых обязательств (ABelonogov)
gen.securities given for obligations and paymentsобеспечения обязательств и платежей выданные (счёт 009 ABelonogov)
gen.securities received for obligations and paymentsобеспечения обязательств и платежей полученные (счёт 008 ABelonogov)
gen.security for obligationsобеспечение исполнения обязательств (Alexander Demidov)
O&G, karach.security for performance of the liquidation obligationобеспечение исполнения обязательства по ликвидации последствий недропользования (RoK Subsoil Code Aiduza)
gen.suspension for obligationsвременный отказ от выполнения обязательств (ssn)
lawthe Company shall be liable for its obligations to the extent of all its propertyотвечать всем имуществом (kondorsky)
lawthe obligation for payment of a penaltyОбязанность по уплате неустойки
lawthe parties are relieved of responsibility for partial or complete non-fulfilment of their obligations under the present ContractСтороны освобождаются от ответственности за частичное или полное невыполнение обязательств по настоящему Контракту
lawthe shareholders are not liable for the obligations of the Company and bear the risk of losses associated with its activities to the extent of the value of their shares.Акционеры не отвечают по обязательствам Общества и несут риск убытков, связанных с его деятельностью, в пределах стоимости принадлежащих им акций.
lawThose shareholders who have not paid for their shares in full are jointly and severally liable for the obligations of the Company to the extent of the unpaid portion of the value of their shares.Акционеры, не полностью оплатившие акции, несут солидарную ответственность по обязательствам Общества в пределах неоплаченной части стоимости принадлежащих им акций (Andrew052)
gen.under an obligation to sb. forочень обязанный (sth., кому-л., за что-л.)
gen.under an obligation to sb. forбыть в долгу перед (sth, кем-л.)
gen.under an obligation to sb. forбыть очень обязанным (sth, кому-л., за что-л.)
gen.under an obligation to sb. forв долгу перед (sth., кем-л., за что-л.)
gen.under obligation to sb. forочень обязанный (sth., кому-л., за что-л.)
gen.under obligation to sb. forбыть очень обязанным (sth., кому-л., за что-л.)
gen.under obligation to sb. forбыть в долгу перед (sth., кем-л.)
gen.under obligation to sb. forв долгу перед (sth., кем-л., за что-л.)