DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing object | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a floating object displaces waterплавающий предмет вытесняет воду
a picture of an object reduced to a scale of one twelfth of the natural sizeснимок предмета, уменьшенный до 1 / 12 натуральной величины
accompany the object with a written messageсопроводить предмет письменным описанием
accompany the object with a written messageсопроводить экспонат письменным описанием
accompany the object with a written messageсопроводить объект письменным описанием
an object of our visitцель нашего прихода
an object of public charityобъект благотворительности
an object of regardобъект забот
an object of regardобъект внимания
be the object of attentionпользоваться влиянием
be the object of considerationпользоваться влиянием
be the object of considerationпользоваться вниманием
become a popular object of worshipстать популярным объектом поклонения
clearing of debris mantle from a glacier surface with the object of increasing its meltingочистка с поверхности ледников морённого чехла с целью усиления их таяния
defeat the object of the exerciseдоводить до абсурда
equivalent focal length in object spaceэквивалентное переднее фокусное расстояние
equivalent focal length in object spaceэквивалентное фокусное расстояние в пространстве предметов
equivalent focal length in object spaceэквивалентное первое фокусное расстояние
estimating the thickness and density of snow cover with the object of evaluating the total water equivalent over a particular areaизмерения толщины и плотности снежного покрова с целью определения снегозапасов
he doesn't object to a cup of coffeeон был бы не прочь выпить чашечку кофе
he doesn't object to a glass of wineон не прочь выпить стаканчик вина
he had no particular object in viewон никакой определённой цели не преследовал
he shifted his eyes from one object to anotherон перебегал глазами с предмета на предмет
he tried to lower the object gently to the floor, but it was too heavy and dropped with a clonkон попытался аккуратно положить предмет на пол, но тот был слишком тяжёл и упал с глухим звуком
he was an object of ridiculeон был предметом насмешек
he would never object to sharing whatever he hadон всегда готов был поделиться тем, что у него было
his book is a collection of patterns describing object-oriented microarchitecturesего книга представляет собой набор шаблонов, описывающих объектноориентированные микроархитектуры
hologram reconstruction of an object waveвосстановление объектной волны с помощью голограммы
I see an object in the distanceя вижу вдали какой-то предмет
make something the object of serious studyсделать что-либо предметом серьёзного изучения
make something the object of thorough investigationсделать что-либо предметом тщательного исследования
man-object-environment systemсистема "человек-вещь-среда"
moving object hologramголограмма движущегося объекта
moving object holographyголография движущегося объекта
object a resolutionотвергать резолюцию
object a resolutionне одобрять резолюцию
object againstпротестовать
object againstвозражать
object analysisанализ объектов
object codeобъектная программа (на выходном языке транслятора)
object contrastконтраст предмета
object functionвыходная функция
object glassпредметное стекло
object glass apertureотносительное отверстие объектива
object in viewпоставленная цель
object isolationвыделение объекта (с распознавании образов)
object moduleобъектный программный модуль
object of someone's affectionsпредмет чьей-либо любви
object of our visitцель нашего прихода
object of public charityобъект благотворительности
object of regardобъект забот
object of regardобъект внимания
object oriented quantum chemistryобъектно-ориентированная квантовая химия
object programmeконечная программа
object programmeобъектная программа
object programmeвыходная программа
object sharply to what the speaker saidрезко возражать докладчику
object-sideпередний
object-sideрасположенный в пространстве предметов
object-sideв пространстве предметов
object-side focal lengthпереднее фокусное расстояние
object-side focal lengthфокусное расстояние в пространстве предметов
object-side focal lengthпервое фокусное расстояние
object strenuouslyяростно протестовать
object stronglyяростно протестовать
object that the weather was badбыть против на том основании, что погода плохая
object to someone, somethingвозражать (кому-либо, чему-либо)
object to someone, somethingпротивиться (кому-либо, чему-либо)
object toвозразить против
object toвозражать против
object to a moveвыступать против шага
object to a moveвыступать против поступка
object to a moveвыступать против предложения
object to a moveвыступать против действия
object to a witnessотводить свидетеля
object to an actionвыступать против меры
object to an actionвыступать против действия
object to attemptвыступать против попытки
object to doing somethingвозражать против того, чтобы что-либо сделать
object to his comingвозражать против его прихода
object to new taxesпротивиться новым налогам
object to opening the windowвозражать против того, чтобы открыли окно
object to something stronglyрезко возражать против (чего-либо)
object to the argumentвозражать против такого аргумента
object to the lawвыступать против закона
object to the planбыть против этого плана
object to the suggestionбыть против этого предложения
object under observationнаблюдаемый объект
object under observationобъект наблюдений
object variableвыходная переменная
object viewпоставленная цель
object violentlyяростно протестовать
one-object-at-a-time interfaceинтерфейс для одновременной связи только с одним объектом
picture of an object reduced to a scale of one twelfth of the natural sizeснимок предмета, уменьшенный до 1 / 12 натуральной величины
produce the impression of an object seen in solid reliefсоздавать стереоскопический эффект
produce the impression of an object seen in solid reliefпроизводить стереоскопический эффект
seize and book every object worth noticingвыхватить и описать любой предмет, достойный внимания
seize and book every object worth noticingсхватить и описать любой предмет, достойный внимания
she became an object of ridiculeона стала объектом насмешек
she had become for him an object of compassionона стала для него объектом сострадания
she would journey for months with the sole object of filming a rare creatureона, бывало, месяцами путешествовала с единственной целью, чтобы заснять какое-то редкое животное
the behaviour of a composite object is the corresponding composition of the behaviour of the component objectsповедение составного объекта является соответствующей композицией поведения компонентов
the chief object of his interestглавный предмет его интересов
the decision was made with the object of cutting costsэто решение было принято с целью сократить расходы
the disaster was an object lesson in how not to run a shipэто несчастье стало наглядным примером того, как не следует управлять судном
the distinction of noun and verb seems to me to be the distinction between an object considered statically, and one, perhaps the same object, considered A verb is a noun in motion, a noun is a verb at restразличие между именем и глаголом представляется мне различием между объектом, рассматриваемым статично, и объектом, может быть, тем же самым, рассматриваемым динамично, глагол – это имя в движении, а имя – это глагол в покое (S. H. Hodgson)
the distinction of noun and verb seems to me to be the distinction between an object considered statically, and one, perhaps the same object, considered dynamically. A verb is a noun in motion, a noun is a verb at restРазличие между именем и глаголом представляется мне различием между объектом, рассматриваемым статично, и объектом, может быть, тем же самым, рассматриваемым динамично. Глагол – это имя в движении, а имя – это покоящийся глагол
the evangelization of the native superstitions was the first object of these missionariesосновной задачей этих миссионеров было толкование религиозных суеверий туземцев с точки зрения христианского вероучения
the first object with him is moneyего цель прежде всего деньги
the framework classes are supported by object-oriented mutexes, semaphores, pipes, and socketsКаркасные классы поддерживаются объектноориентированными мьютексами, семафорами, конвейерами и сокетами
the main object of his interestосновной предмет его интересов
the main object of the conferenceосновная цель конференции
the main object of the exerciseглавная цель упражнения
the main object of the exerciseглавная цель тренировки
the next instant a dark object swooshed and fell in the bottom of the trenchв следующее мгновение со свистом пронёсся какой-то тёмный предмет и упал на дно канавы
the object is said to be an instance of the classговорят, что объект является экземпляром класса
the object management functionфункция административного управления объектом
the object of one's affectionпредмет чьей-либо привязанности
the object of one's affectionобъект чьей-либо привязанности
the object of someone's affectionsпредмет чьей-либо любви
the object of dreamsпредмет мечтаний
the object of one's effortsцель чьих-либо усилий
the object of one's lifeцель жизни
the object of one's lifeцель всей жизни
the object of someone's affectionsпредмет чьей-либо любви
the object of this gymnastic exercise is to expand the chestцель этого упражнения – развивать мышцы грудной клетки
the object of this gymnastic exercise is to expand the chestцель этого упражнения растягивать мышцы грудной клетки
the object's finite state machine is depicted by means of a statechartконечный автомат объекта изображается в виде диаграммы состояний
the original object of the expeditionпервоначальная цель экспедиции
their object is to investigate the matter thoroughlyих цель – тщательно расследовать это дело
these austere fanatics a holiday was an object of disgustу этих суровых фанатиков любой праздник вызывал раздражение
these austere fanatics a holiday was an object of disgustдля этих суровых фанатиков любой праздник был объектом отвращения
this object is dangerousэто опасная штука
water object managementэксплуатация водохозяйственного объекта
we cognize an object by one act, we cognize that cognition by a very different actмы узнаём какой-либо объект с помощью одного процесса, мы постигаем с помощью совершенно другого процесса
we do not, therefore, anticipate that the reader will object to the adequacy of the cause proposedмы, однако, не думаем, что читатель станет спорить с адекватностью предложенного описания
with the object ofс целью