Subject | English | Russian |
gen. | I am not needed here | я здесь не нужен (нужна) |
math. | is not needed | не требуется |
gen. | need not | иметь право не (1 (chiefly Britain, auxiliary, indicating absence of necessity) Doesn't have to, don't have to. My example illustrates how circularity can arise in arguments that appeal to experiment. But the very same example serves to show that this need not be the case. 2 (auxiliary, indicating inadvisability) Ought not to. Want ads for what little manual labor there was frequently had the stipulation INNA, an acronym for Italians and Irish Need Not Apply. Usage notes: In one sense used to show that something is not necessary, indicating non-obligation or non-inevitability. In another sense used to indicate that something should not be done because it is futile. Can be used in either sense without inflectional change for singular and plural subjects alike. WT Alexander Demidov) |
gen. | not needed | не требуется (VictorMashkovtsev) |
gen. | not needed | ни к чему (SirReal) |
mil., avia. | not to, nor needed by, all | не предназначен для всех |
idiom. | one does not sharpen the axes after the time they are needed | минутка час бережёт |
idiom. | one does not sharpen the axes after the time they are needed | Дорога ложка к обеду |
idiom. | one does not sharpen the axes after the time they are needed | всё хорошо вовремя (Alex Lilo) |
quot.aph. | the fiddler is not needed | скрипач не нужен (snowleopard) |
Makarov. | the most he needed was some aspirin and a physic, not a croaker | ей была необходима таблетка аспирина и хороший врач, а не шарлатан из тюремной больницы |
Makarov. | the most he needed was some bicarbonate of soda and a physic, not a croaker | ей нужен был не тюремный врач, а разве что питьевая сода и слабительное |
math. | these terms provided for in the statement do not meet needed conditions | предусматриваемые условия |
Makarov. | we are not used to calling on our neighbors for a needed screw or a helpful look-see for the ailing lawn mower when the carpenter and the gardener are at one's beck and call | нам не нужно обращаться к соседям за пилой или просить их починить старую газонокосилку, когда плотник и садовник всегда наготове и ждут приказаний |
scient. | what is usually needed in a case of this sort is not but | что обычно необходимо в случае такого рода, так это не ..., а ... |