Subject | English | Russian |
Makarov. | a nook yet untroubled by the tourist | уголок земли, ещё не испорченный туристами |
Makarov. | a peaceful nook in the country | мирное сельское гнёздышко |
idiom. | any nook or cranny | где угодно (This book could be in any nook or cranny of the house. Bartek2001) |
idiom. | any nook or cranny | любой уголок (This book could be in any nook or cranny of the house. Bartek2001) |
idiom. | any nook or cranny | любая часть пространства (This book could be in any nook or cranny of the house. Bartek2001) |
Makarov. | bed-nook | ниша-спальня |
construct. | breakfast nook | уголок для принятия пищи (в кухне или жилой комнате) |
gen. | breakfast nook | кухонный уголок (Ремедиос_П) |
gen. | dining nook | уголок для принятия пищи (в кухне или жилой комнате ssn) |
idiom. | every nook and cranny | каждый уголок (We searched every nook and cranny of the garden, under every bush and in the thicket but there was no sign of them. 4uzhoj) |
idiom. | every nook and cranny | повсюду (искать; только в фразе "search every nook and cranny" Interex) |
idiom. | every nook and cranny | везде (искать; только в фразе "search every nook and cranny" Interex) |
gen. | every nook and cranny | все закоулки |
lit. | fairy-like nook | сказочный уголок (From "Three men in a boat" by Jerome K.Jerome) |
Gruzovik | get into all the nooks and crannies | перелазить |
gen. | get into all the nooks and crannies | перелазать |
Gruzovik, inf. | get into all the nooks and crannies | излазить |
Gruzovik | get into all the nooks and crannies | перелазать (= перелазить) |
gen. | he is not able to live on his pock nook | он не может жить на свои средства |
Makarov. | he planted himself in some safe nook | он укрылся в каком-то безопасном уголке |
Makarov. | he searched every nook and cranny | он обшарил каждый уголок |
Makarov. | he searched every nook and cranny | он обшарил все углы и закоулки |
gen. | in nooks and corners | в различных уголках (журналистский штамп hieronymus) |
busin. | infiltrate every "nook and cranny' of an organization | пронизать насквозь всю организацию |
busin. | infiltrate every "nook and cranny' of an organization | проникнуть и повлиять на все аспекты деятельности организации |
archit. | ingle-nook | ниша для скамьи напротив камина |
archit. | ingle-nook | ниша для сидения напротив камина |
gen. | ingle-nook | у камина |
gen. | ingle nook | местечко у огня |
archit. | ingle-nook | местечко у камина |
gen. | ingle-nook | местечко у огня |
idiom. | nice nook | тёпленькое местечко (get a nice nook VLZ_58) |
brit. | nook and cranny | попа (Taras) |
idiom. | nook and cranny | уголок (Bartek2001) |
brit. | nook and cranny | пятая точка (Taras) |
brit. | nook and cranny | женские половые органы (Taras) |
brit. | nook and cranny | зад (Taras) |
brit. | nook and cranny | жопа (Taras) |
brit. | nook and cranny | задница (the buttocks, the backside; the vagina. Rhyming slang for fanny: R. Barker Fletcher’s Book of Rhy. Sl. 43: I fell flat on me nook and cranny Taras) |
gen. | nook and cranny | все уголки и закоулки (I searched every nook and cranny of this old house Taras) |
gen. | nook off | заострять |
gen. | nook off | затачивать |
gen. | nook off | обтёсывать |
brit. | Nook-Shotten | с большим количеством углов (moebiuspenguin) |
brit. | Nook-Shotten | неправильной формы (the nook-shotten isle of Albion opensourceshakespeare.org moebiuspenguin) |
construct. | nook window | угловое окно |
gen. | nook-window | угловое окно |
Makarov. | nook yet untroubled by the tourist | уголок земли, ещё не испорченный туристами |
Makarov. | nooks and corners | углы и закоулки |
humor. | nooks and crannies | уголочки и закоулочки (After bathing the baby, it is really important to dry in all the folds and all the little areas, all the nooks and crannies.- во всех уголочках и закоулочках ART Vancouver) |
gen. | nursing nook | уголок для грудного вскармливания, укромный уголок для кормления малыша грудью (Also, it is called "feeding station" Muslimah) |
Makarov. | peaceful nook in the country | мирное сельское гнёздышко |
gen. | pock nook | материальные возможности |
gen. | pock nook | средства |
gen. | pock nook | дно мешка |
gen. | quiet nook | укромный уголок |
Makarov. | roam through nooks and corners | бродить везде и всюду |
idiom. | search every nook and cranny | обыскать каждый сантиметр (We searched every nook and cranny of the house for him. 4uzhoj) |
idiom. | search every nook and cranny | обыскать каждый дюйм (4uzhoj) |
idiom. | search every nook and cranny | обыскать каждый уголок (We searched every nook and cranny of the garden, under every bush and in the thicket but there was no sign of them. 4uzhoj) |
Makarov. | search in every nook and corner | обшарить все углы |
gen. | search in every nook and cranny | обыскать все углы и закоулки (Anglophile) |
gen. | secluded nook | укромный уголок (Old Etonians do not brawl in the presence of the other sex. Nor do pukka Sahibs. They wait till they are alone with the party of the second part in some secluded nook. I thoroughly approved of this fineness of feeling, for it had left me sitting on top of the world. (P.G. Wodehouse) ART Vancouver) |
Makarov. | they persisted in planting themselves in some safe nook | они настаивали на том, чтобы их постоянно разместили в каком-нибудь укромном уголке |
Makarov. | they planted themselves in some safe nook | они укрылись в каком-то безопасном уголке |