Subject | English | Russian |
gen. | a no brainer | проще пареной репы (Something that requires little mental effort or intelligence to perform or understand. The term is often applied to decisions which are straightforward or sometimes to people who appear to lack intelligence. Olga Fomicheva) |
gen. | a no brainer | очевидно (Something that requires little mental effort or intelligence to perform or understand. The term is often applied to decisions which are straightforward or sometimes to people who appear to lack intelligence. Olga Fomicheva) |
inf. | this is a no-brainer | ёжику понятно |
inf. | this is a no-brainer | ежу понятно |
inf. | Come on, it's a no-brainer! | да что тут думать! |
gen. | for them, choosing between Clinton and the Republican candidate is a no-brainer | для них выбор между Клинтоном и кандидатом от республиканцев не является сложной задачей |
gen. | he dithered on what should have been a no-brainer | он ломал голову над простейшей задачей |
gen. | it takes no-brainer | это и ежу понятно (mikhailbushin) |
inf. | it's a no-brainer | однозначно (VLZ_58) |
inf. | it's a no-brainer | к бабке ходить не надо (VLZ_58) |
inf. | it's a no-brainer | ясно как день (VLZ_58) |
inf. | it's a no-brainer | и дураку ясно (VLZ_58) |
gen. | it's a no-brainer | даже ёжику понятно (Alexander Demidov) |
inf. | it's a no-brainer that | ежу ясно, что (snowleopard) |
gen. | no brainer | очевидно (Eranwen) |
gen. | no brainer | рынок, на котором тенденция движения конъюнктуры очевидна |
gen. | no-brainer | не бином Ньютона (что-либо, не требующее большого ума, простое, очевидное; this is a no-brainer – это не требует большого ума Taras) |
inf. | no-brainer | ситуация, при которой особо задумываться не придётся (Viacheslav Volkov) |
inf. | no-brainer | пара пустяков (Stingray_FM) |
inf. | no-brainer | это и дураку ясно (VLZ_58) |
inf. | no-brainer | однозначное решение (SirReal) |
amer. | no-brainer | лёгкая задача (Alex_Odeychuk) |
amer. | no-brainer | раз плюнуть (This sounds like a no-brainer, especially for you. Val_Ships) |
idiom. | no-brainer | не надо быть семи пядей во лбу (jouris-t) |
amer. | no-brainer | проще некуда (something easy or simple to understand or do Val_Ships) |
bank. | no-brainer | рынок, на котором тенденция движения конъюнктуры очевидна и не требует особого анализа |
idiom. | no-brainer | очевидное решение (jouris-t) |
inf. | no-brainer | само собой разумеющийся (Stay away from things that seem sketchy to you today. This should be a no-brainer, but I feel that you should be reminded since you can be pretty thick sometimes. VLZ_58) |
inf. | no-brainer | большого ума не требуется (ART Vancouver) |
inf. | no-brainer | плёвое дело (Stingray_FM) |
Игорь Миг, inf. | no-brainer | это и ежу ясно |
gen. | no-brainer | это ежу ясно (Taras) |
gen. | no-brainer | ежу ёжикупонятно (Lavrov) |
st.exch. | no-brainer | элементарный (рынок, на котором тенденция движения конъюнктуры очевидна и не требует особого анализа Taras) |
inf. | no-brainer | катка (Ремедиос_П) |
inf. | no-brainer | элементарщина (DC) |
inf. | no-brainer | изи катка (Ремедиос_П) |
jarg. | no-brainer | глупец (Anari) |
jarg. | no-brainer | недалёкий человек (Anari) |
jarg. | no-brainer | простак (Anari) |
econ. | no-brainer | простейший вопрос (A.Rezvov) |
econ. | no-brainer | элементарный вопрос (A.Rezvov) |
gen. | no-brainer | элементарно (Closing down the Internet is technically a no-brainer because authorities can withdraw a provider's license for minor violations, said Anton Nosik, the country's Internet pioneer and popular blogger. TMT Alexander Demidov) |
invest. | no-brainer portfolio | "портфель простака" (blogspot.com dimock) |
amer. | seems like a no-brainer | вроде бы проще некуда (Val_Ships) |
gen. | seems like a no-brainer | выглядит элементарно (yevsey) |
gen. | that's a no-brainer! | и думать нечего! (Tanya Gesse) |
Makarov. | the attack on public schools by the new Congress is a no-brainer. Anyone who opposes funding for public schools should have their head examined | Последние нападки нового конгресса на государственные школы – это глупость. Людям, которые выступают против финансирования государственных школ, нужно сходить к врачу |
gen. | this is a no-brainer | это не требует большого ума (Taras) |