DictionaryForumContacts

   English
Terms containing no-brainer | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a no brainerпроще пареной репы (Something that requires little mental effort or intelligence to perform or understand. The term is often applied to decisions which are straightforward or sometimes to people who appear to lack intelligence. Olga Fomicheva)
gen.a no brainerочевидно (Something that requires little mental effort or intelligence to perform or understand. The term is often applied to decisions which are straightforward or sometimes to people who appear to lack intelligence. Olga Fomicheva)
inf.this is a no-brainerёжику понятно
inf.this is a no-brainerежу понятно
inf.Come on, it's a no-brainer!да что тут думать!
gen.for them, choosing between Clinton and the Republican candidate is a no-brainerдля них выбор между Клинтоном и кандидатом от республиканцев не является сложной задачей
gen.he dithered on what should have been a no-brainerон ломал голову над простейшей задачей
gen.it takes no-brainerэто и ежу понятно (mikhailbushin)
inf.it's a no-brainerоднозначно (VLZ_58)
inf.it's a no-brainerк бабке ходить не надо (VLZ_58)
inf.it's a no-brainerясно как день (VLZ_58)
inf.it's a no-brainerи дураку ясно (VLZ_58)
gen.it's a no-brainerдаже ёжику понятно (Alexander Demidov)
inf.it's a no-brainer thatежу ясно, что (snowleopard)
gen.no brainerочевидно (Eranwen)
gen.no brainerрынок, на котором тенденция движения конъюнктуры очевидна
gen.no-brainerне бином Ньютона (что-либо, не требующее большого ума, простое, очевидное; this is a no-brainer – это не требует большого ума Taras)
inf.no-brainerситуация, при которой особо задумываться не придётся (Viacheslav Volkov)
inf.no-brainerпара пустяков (Stingray_FM)
inf.no-brainerэто и дураку ясно (VLZ_58)
inf.no-brainerоднозначное решение (SirReal)
amer.no-brainerлёгкая задача (Alex_Odeychuk)
amer.no-brainerраз плюнуть (This sounds like a no-brainer, especially for you. Val_Ships)
idiom.no-brainerне надо быть семи пядей во лбу (jouris-t)
amer.no-brainerпроще некуда (something easy or simple to understand or do Val_Ships)
bank.no-brainerрынок, на котором тенденция движения конъюнктуры очевидна и не требует особого анализа
idiom.no-brainerочевидное решение (jouris-t)
inf.no-brainerсамо собой разумеющийся (Stay away from things that seem sketchy to you today. This should be a no-brainer, but I feel that you should be reminded since you can be pretty thick sometimes. VLZ_58)
inf.no-brainerбольшого ума не требуется (ART Vancouver)
inf.no-brainerплёвое дело (Stingray_FM)
Игорь Миг, inf.no-brainerэто и ежу ясно
gen.no-brainerэто ежу ясно (Taras)
gen.no-brainerежу ёжикупонятно (Lavrov)
st.exch.no-brainerэлементарный (рынок, на котором тенденция движения конъюнктуры очевидна и не требует особого анализа Taras)
inf.no-brainerкатка (Ремедиос_П)
inf.no-brainerэлементарщина (DC)
inf.no-brainerизи катка (Ремедиос_П)
jarg.no-brainerглупец (Anari)
jarg.no-brainerнедалёкий человек (Anari)
jarg.no-brainerпростак (Anari)
econ.no-brainerпростейший вопрос (A.Rezvov)
econ.no-brainerэлементарный вопрос (A.Rezvov)
gen.no-brainerэлементарно (Closing down the Internet is technically a no-brainer because authorities can withdraw a provider's license for minor violations, said Anton Nosik, the country's Internet pioneer and popular blogger. TMT Alexander Demidov)
invest.no-brainer portfolio"портфель простака" (blogspot.com dimock)
amer.seems like a no-brainerвроде бы проще некуда (Val_Ships)
gen.seems like a no-brainerвыглядит элементарно (yevsey)
gen.that's a no-brainer!и думать нечего! (Tanya Gesse)
Makarov.the attack on public schools by the new Congress is a no-brainer. Anyone who opposes funding for public schools should have their head examinedПоследние нападки нового конгресса на государственные школы – это глупость. Людям, которые выступают против финансирования государственных школ, нужно сходить к врачу
gen.this is a no-brainerэто не требует большого ума (Taras)