Subject | English | Russian |
law | another no-charge sources | иные неоплачиваемые источники (Konstantin 1966) |
gen. | at no additional charge | без взимания с него какой-либо дополнительной платы (Alexander Demidov) |
gen. | at no additional charge | без взимания какой-либо дополнительной платы за такое право (Alexander Demidov) |
busin. | at no additional charge | без всякой дополнительной оплаты |
gen. | at no additional charge | без взимания какой-либо дополнительной платы (Alexander Demidov) |
fin. | at no additional charge | без какой-либо дополнительной оплаты (Nevermind6662) |
law | at no additional charge | бесплатно (Andrew052) |
gen. | at no additional charge | без взимания с него какой-либо дополнительной платы за такое право (Alexander Demidov) |
gen. | at no additional charge to | без дополнительной оплаты со стороны (Alexander Demidov) |
gen. | at no charge | на бесплатной основе (Johnny Bravo) |
gen. | at no charge | даром (Andrey Truhachev) |
gen. | at no charge | на безвозмездной основе (Johnny Bravo) |
econ. | at no charge | без оплаты |
busin. | at no charge | бесплатно |
gen. | at no charge | безвозмездно (Johnny Bravo) |
idiom. | at no extra charge | бесплатно (jouris-t) |
gen. | at no extra charge | без дополнительной оплаты (Alexander Demidov) |
gen. | at no extra charge | без доплаты (4uzhoj) |
busin. | at no extra charge | без всякой дополнительной оплаты |
gen. | at no extra charge | без взимания какой-либо дополнительной платы (Alexander Demidov) |
gen. | at no extra charge over and above | без взимания иных дополнительных платежей помимо и сверх (Alexander Demidov) |
gen. | at no extra charge over and above | не требуют иных дополнительных платежей помимо и сверх (Alexander Demidov) |
gen. | at no extra charge over and above | без взимания дополнительных платежей помимо и сверх (Alexander Demidov) |
gen. | at no extra charge over and above | без дополнительных платежей помимо и сверх (Alexander Demidov) |
gen. | at no extra charge over and above | не требуют иных дополнительных платежей помимо и сверх платежей (If assistance with activities of daily living is needed, is it provided at no extra charge over and above resident's flat monthly fee for independent living? | Again Eurotunnel will take your bike at no extra charge over and above the basic car charge. | ... like gmail and route your emails to that using the 123 DNS control panel at no extra charge over and above the domain registration charges. Alexander Demidov) |
gen. | at no extra charge to | без взимания какой-либо дополнительной платы с (Investment advice is available at no extra charge to account holders who have returned a completed advice registration form. Alexander Demidov) |
gen. | at no extra charge to | без осуществления каких-либо дополнительных платежей со стороны (Alexander Demidov) |
O&G, molikpaq. | Charge Pump No 1 Discharge Pressure Indicator | Манометр на напоре питающего насоса # 1 |
O&G, molikpaq. | Charge Pump No 1 Running Lamp | Лампа сигнальная работы питающего насоса # 1 (At Drillers Console) |
O&G, molikpaq. | Charge Pump No 2 Stop/ Start P/B | Кнопка остан. / пуск цементного питающего насоса (At Drillers Console) |
O&G, molikpaq. | Charge Pump No 1 Stop/ Start P/B | Кнопка остан. / пуск питающего насоса # 2 (At Drillers Console) |
O&G, molikpaq. | Cooling S/W Pump No 1, D/Charge Low Press Sw | Датчик понижения давления на напоре насоса # 1 охлаждающей технологической воды |
math. | gamma rays have no charge at all | вообще не |
offic. | has no criminal charges pending against him/her | не привлекается к уголовной ответственности (формулировка из справки irina knizhnik) |
law | minister in no charge | министр без портфеля |
EBRD | no charge | безвозмездно (oVoD) |
comp., MS | no Charge | бесплатно (A shipping method that means the business pays for the cost of shipping the order, rather than making the customer pay) |
bank. | no charge | бесплатно |
mil., avia. | no charge | бесплатный |
telecom. | no charge call | вызов без начисления оплаты (oleg.vigodsky) |
telecom. | no charge calls feature | услуга No charge calls |
Makarov. | no charge for admission | вход бесплатный |
econ. | no charge for interest | без процентов |
avia. | no charge will be applied in case the flight is cancelled and such cancellation is properly notified within 24 hours before STD | Плата не взимается в случае отмены рейса и если о такой отмене надлежаще извещённо в течение 24 часов до стандартного времени отправления |
avia. | no extra charges to be made for providing the services at night, on legal holidays, weekends | Дополнительная плата не взимается за предоставление услуг в ночное время, в официальные выходные дни, субботы и воскресенья |
avia. | no extra charges will be made for providing the services at night | Дополнительная плата не взимается при предоставлении услуг в ночное время |
gen. | no one is really in charge | никто ни за что не отвечает (Ремедиос_П) |
O&G. tech. | no plug jet charge | кумулятивный заряд, не закупоривающий перфорационное отверстие |
gen. | no show charge | сбор за неиспользование подтверждённой брони |
chem. | no-charge | бесплатный |
media. | no-charge call | первые несколько секунд бесплатной мобильной связи (оплачиваются компанией) |
telecom. | no-charge call | бесплатный разговор |
media. | no-charge call | бесплатный вызов (за счёт общественных служб) |
media. | no-charge call | бесплатный разговор (за счёт общественных служб) |
gen. | no-charge call | бесплатный разговор (по телефону) |
construct. | no-charge connection | бесплатное подключение |
gen. | no-charge connection | бесплатное подключение (напр., в Интернет) |
econ. | no-charge invoice | ориентировочная фактура |
Gruzovik | no-charge license | бесплатная лицензия |
IT | no-charge machine fault time | машинное время, потерянное по вине машины |
IT | no-charge machine fault time | время, не оплачиваемое пользователем по причине неисправности машины (машинное) |
IT | no-charge machine fault time | время, потерянное по вине машины (машинное) |
IT | no-charge machine fault time | машинное время, не оплачиваемое пользователем по причине неисправности машины |
IT | no-charge non-machine-fault time | время, потерянное не по вине машины (машинное) |
IT | no-charge non-machine-fault time | машинное время, потерянное не по вине машины |
IT | no-charge non-machine-fault time | время, не оплачиваемое пользователем по причине ошибок не по вине машины (машинное) |
IT | no-charge non-machine-fault time | машинное время, не оплачиваемое пользователем по причине ошибок не по вине машины |
telecom. | no-charge subscriber | абонент без начисления оплаты (oleg.vigodsky) |
IT | no-charge time | непроизводительное машинное время |
IT | no-charge time | не оплачиваемое время |
IT | no-charge time | неоплачиваемое пользователем машинное время |
comp., net. | no-charge time | неоплачиваемое время |
IT | no-charge time | неоплачиваемое пользователем машинное время |
comp. | no-charge time | не оплачиваемое машинное время |
oil | no-plug jet charge | кумулятивный заряд, не закупоривающий перфорации |
tech. | no-plug jet charge | кумулятивный заряд, не закупоривающий перфорационное отверстие |
avia. | no-show charge | сбор за неявку к вылету |
gen. | no-show charge | штраф за незаезд (в гостиницу Catch_me) |
gen. | No-show charges | пошлина за отказ от поселения в ранее заказанном номере гостиницы (Юрий Павленко) |
hi.energ. | particle having no electric charge | частица, не имеющая электрического заряда |
hi.energ. | particle having no electric charge | незаряженная частица |
hi.energ. | particle having no electric charge | нейтрал |
hi.energ. | particle having no electric charge | нейтральная частица |
law | plead no contest to the charge | заявить о нежелании оспаривать обвинение |
avia. | the Handling Company reserves the right to charge interest on overdue accounts at a legal interest rate of 0.1% per month from the date the invoice became due, but in any case no more than 5% of the outstanding amount | Обслуживающая Компания сохраняет за собой право начислять законный процент на просроченные счета 0.1% в месяц с момента наступления срока платежа, однако при любых обстоятельствах не более чем 5% от неоплаченной суммы |
Makarov. | there will be no charge for installation | установка будет осуществлена бесплатно |
gen. | there will be no charge for installation | установка будет бесплатной |
gen. | with no additional charge levied | без взимания дополнительной платы (Alexander Demidov) |
gen. | with no additional charge made | без дополнительной оплаты (Alexander Demidov) |
gen. | with no additional charge to | без дополнительной оплаты со стороны (Alexander Demidov) |
gen. | with no one specific in charge | обезличенный (Tanya Gesse) |