DictionaryForumContacts

   English
Terms containing needles | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a compass needle wiggled crazilyстрелка компаса заметалась
gen.a needle and cottonиголка с ниткой
Makarov.a paper of needlesпакетик иголок
gen.aberration of the needleотклонение магнитной стрелки
gen.Access NeedlesВводящая игла ( proz.com LEkt)
biol.Adaman's-needle yuccaюкка нитевидная (Yucca filamentosa)
Makarov.Adam's-needleюкка сизая (Yucca glauca)
Makarov.Adam's-needleюкка нитчатая (Yucca filamentous)
Makarov.Adam's-needleюкка (Yucca; род вечнозелёных растений сем. агавовых; обычно высокие древовидные стебли, ок. 40 видов; из Ю. нитчатой и др. получают техн. волокно; в Крыму и на Кавказе – как декоративное)
biol.Adam's-needleюкка нитчатая (Yucca fdamentosa)
gen.Adam's needleнитчатая юкка
textileadjust the needlesвыравнивать иглы
textileadjust the needlesправить иглы (вязальной машины)
textileadjust the needlesрегулировать иглы
textileadjusting the needlesрегулирование игл (ssn)
Makarov.among other fashionable articles one finds cases for toilet implements, perfumery boxes, toilet kits, chatelaines with scissors, needle-holders and thimbles in expensive cases to be worn at the belt, and carnets, little pads with bone plates and a golden pencil to put down the names of dancing partners at the ballсреди прочих вошли в быт небольшие драгоценные "туалетцы" и коробочки с флаконами для духов, "готовальни" с набором туалетных принадлежностей и "шатлены" с ножницами, игольником и напёрстком в драгоценных футлярах, подвешивавшихся к поясу, "карнэ" – книжечки с костяными пластинками и золотым карандашиком для записи кавалеров на балу
Makarov.an expert with the needleискусная вышивальщица
gen.an expert with the needleшвея
Makarov.aragonite needle mudигольчатый арагонитовый ил
gen.as sharp as a needleочень проницательный
gen.as sharp as a needleнаблюдательный
gen.as sharp as a needleострый как бритва
Makarov.as sharp as a needleострый
Makarov.as sharp as a needleпроницательный
Makarov.as sharp as a needleнаблюдательный
gen.as sharp as a needleочень сообразительный
gen.as sharp as a needleпроницательный
gen.as sharp as a needleочень умный
gen.as sharp as a needleловящий на лету (обычно об уме, сообразительности)
gen.astatic needleастатическая магнитная стрелка
knit.goodsautomatic needle selection mechanismмеханизм отбора игл по заданной программе
avia.azimuth needleкурсовая стрелка (MichaelBurov)
knit.goodsback needle barзадняя игольница
avia.bank-angle needleстрелочный указатель угла крена
Makarov.be clever with a needleловко работать иголкой
gen.be on pins and needles -быть как на угольях
gen.be on pins and needlesволноваться (syracuse.com Tanya Gesse)
idiom.be on pins and needlesбыть в крайнем напряжении (VLZ_58)
gen.be on pins and needlesсидеть как на иголках
gen.be on pins and needlesбыть как на угольях
proverbbe on pins and needlesкак на иголках
proverbbe on pins and needlesкак на иголках
gen.be on pins and needles -сидеть как на иголках
gen.be on pins and needlesсидеть как на иголках
gen.be on pins and needlesбыть как на иголках
gen.be on pins and needlesбыть как на угольях
knit.goodsbearded needleкрючковая игла
Makarov.bearded needle fleece machineмашина типа МТ
avia.bent needle nose plierизогнутые острогубцы
knit.goodsblank needleигла без крючка
Gruzovikboomerang-type needle holderбумеранговый иглодержатель
gen.box and needleящик с компасом
Makarov.circular knitting machine with one set of needleоднофонтурная кругловязальная машина
textilecircular knitting machine with one set of needlesоднофонтурная кругловязальная машина
textilecircular knitting machine with one set of needlesкругловязальная машина с одной игольницей
gen.Cleopatra's Needle"Игла Клеопатры" (египетский обелиск; один установлен на набережной Темзы в Лондоне, другой – в Центральном парке в Нью-Йорке)
gen.Cleopatra's Needleигла Клеопатры (египетский обелиск)
lit.Cleopatra's Needles"Иглы Клеопатры" (два егип. обелиска (1500? до н. э.), установленные в 1878 на набережной Темзы в Лондоне и в 1880 в Центр. парке Нью-Йорка)
Makarov.cmpass needle twirledстрелка компаса быстро вертелась
textilecollect the needlesсдвигать иглы (оборотной вязальной машины)
textilecollect the needlesсобирать иглы
Makarov.compass needleмагнитная стрелка
geol.compass needleстрелка компаса
knit.goodscompound needleдвижковая игла
Gruzovik, bot.cover with pine needlesхвоить
gen.covered with needlesиглистый
gen.cross needleдвухстрелочный (измерительный прибор, например eugeene1979)
nat.res.dam with frames and needlesспицевой затвор
nat.res.dam with frames and needlesспицевая плотина
biol.darling-needleломонос виргинский (Clematis virginiana)
gen.darning-needleштопальная игла
gen.deaths due to infected intravenous needles and poisonous street drugs are eliminatedсмертные случаи, вызванные использованием заражённых шприцев, которыми колются внутривенно, а также использованием наркотиков, купленных на улицах города, полностью сведены на нет (bigmaxus)
geol.declination needleмагнитная стрелка
geol.deep needleстрела наклонения
geol.deep needleиндикатор горного компаса
geol.deep needleинклинатор
gen.defective needleмагнитная стрелка, отклоняющаяся от естественного направления
gen.deflect a magnetic needleотклонять магнитную стрелку
gen.devil's darning-needleчёртова игла
gen.devil's darning-needleстрекоза (Anizoptera и др.)
astronaut.digital communications through orbiting needlesсистема цифровой связи через орбитальное облако дипольных отражателей (system)
gen.dip needleмагнитная стрелка
gen.dip-needleмагнитная стрелка (на горизонтальной оси)
geol.dip needle workмагнитная разведка
geol.dip-needle workмагнитная разведка
gen.dipping-needleмагнитная стрелка (на горизонтальной оси)
gen.dipping needleмагнитная стрелка
gen.discover a needle in a hay fieldнайти иголку в стоге сена (Technical)
gen.disposable hypodermic needleодноразовая игла для подкожных инъекций
gen.do needle workзаниматься шитьём
Gruzovikdouble-needleдвустрелочный
Gruzovikdouble-needleдвухстрелочный (= двустрелочный)
Makarov.double-ended needleдвухизнаночная вязальная игла
knit.goodsdouble-hooked lath needleдвухголовочная игла
gen.dry needle"сухая игла" (техника углубленной гравюры на металле)
knit.goodsdummy needleигла без крючка
textileengage the needlesприводить в действие иглы (вязальной машины)
gen.engraving needleофортная игла
gen.etcher's needleофортная игла
gen.etcher's needleдля офорта etching n. гравёрная игла
gen.etching-needleгравировальная, офортная игла
gen.etching needleпунктировальная игла
gen.etching needleофортная игла
gen.etching needleгравировальная
Makarov.evergreen needle-leaved forestsвечнозелёные узколиственные леса
gen.eye of a needleушко иголки (Ivan Pisarev)
gen.eye of a needleигольное ушко
refrig.falling needle viscometerвискозиметр с падающей иглой
gen.feel like a needle poking in the heartсердце покалывает (one's heart george serebryakov)
gen.find a needle in a haystackнайти иголку в стоге сена
gen.fine needleтонкая игла
biol.fine-needle biopsyтонкоигольная пункционная биопсия
gen.fir-needleсосновая игла
gen.fir-needleхвоя
gen.fir needleхвоя
gen.fir needleеловая игла
gen.fir-needleеловая игла
Makarov.fir needle oilпихтовое масло (эфирное)
gen.fir needlesеловые иглы
gen.fissure needleскобка
Gruzovikfive-needleпятистрельчатый
avia.flight director needleстрелочный указатель командно-пилотажного индикатора
avia.float needleплавающая стрелка
avia.fly the needlesпилотировать по стрелочному индикатору
gen.form in the shape of a needleкристаллизоваться иглами
gen.form in the shape of a needleзакристаллизоваться иглами
tech.frame needlesиглы вертикальной игольницы (двухфонтурной котонной машины)
gen.get the needleхандрить
gen.get the needleнервничать
gen.get the needleбыть в нервном состоянии
gen.get the needleзлиться
gen.get the needleбыть в дурном настроении
gen.give a needleсделать укол (Sergei Aprelikov)
gen.give the needleраздражать
Makarov.give someone the needleраздражать (кого-либо)
gen.give the needleбесить (кого-либо)
gen.give the needle toраздражать (someone – кого-либо)
Makarov.glass needleстеклянная игла
Makarov.go through St. Peter's needleбыть сильно наказанным
Makarov.go through St. Peter's needleполучить хороший нагоняй
gen.go through St. Peter's needleнебо с овчинку показалось
agrochem.gypsum needleигольчатый кристалл гипса
Makarov.have great skill with a needleловко орудовать иголкой
Makarov.have pins and needles in one's legотсидеть себе ногу
gen.have the needleнервничать
gen.have the needleзлиться
gen.have the needleбыть в нервном состоянии
gen.have the needleхандрить
gen.have the needleбыть в дурном настроении
Gruzovik, forestr.of trees having dark needlesтемнохвойный
Makarov.he can't pass the thread through the eye of the needleон не может вдеть нитку в иголку
gen.he discovered that an electric current would deflect a magnetic needleон открыл, что электрический ток способен вызывать отклонение магнитной стрелки (об Эрстеде)
gen.he drove faster, watching the needle flick up to a hundredон прибавил скорость, наблюдая, как стрелка спидометра приближается к сотне
Makarov.he found four fresh needle marks but no tracks, indicating that John was not a junkieон нашёл четыре свежих отметины от уколов, но ни одного следа от старых, это говорило о том, чо Джон не был наркоманом
Makarov., idiom.he has pins and needles in his armон отлежал руку
Makarov., idiom.he has pins and needles in his legон отлежал ногу
fig.of.sp.he is on pins and needlesон весь как на иголках (a state of nervous anticipation)
Makarov.he observed an insect at the point of a needleон рассматривал какое-то насекомое на кончике иголки
gen.his words were as sharp as a needleего слова жалили как осы
Makarov.hypodermic needleигла для подкожных впрыскиваний
biol.hypodermic needleигла шприца
gen.I am always on pins and needles before the curtain opens upперед поднятием занавеса я всегда весь словно на иголках
vulg.I could shit through the eye of the needleо состоянии сильного перепоя
agrochem.ice needleигольчатый кристалл льда
phys.ice needlesледяные иглы
Makarov.if a plank had been placed between the needles, the stone could not have fallen upon plaintiffесли бы доску разместили между двумя опорами, то камень не свалился бы на пострадавшего
biol.inoculating needleигла для посева
textileinsert the needlesвставлять иглы (в игольницу вязальной машины)
textileintroduce to needlesпрокладывать нить на иглы (вязальной машины)
Makarov., bible.term.it is easier for a camel to go through the eye of a needle than... легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем
amer.it rains cats and darning-needlesдождь льёт как из ведра
amer.it rains darning-needlesидёт проливной дождь
Makarov.it rains darning-needlesдождь льёт как из ведра
Makarov.I've run my finger through with the needleя укололся иглой
gen.knitting-needleигла
gen.knitting needleспица (для вязания)
gen.knitting-needleтрикотажная игла
gen.knitting-needleвязальная спица
gen.knitting needleспица
gen.knitting needleвязальная спица
gen.knitting-needleвязальная игла
knit.goodslacing needleигла с петелькой (для продевания Algunaid)
Makarov.latch needleязычковая вязальная игла
knit.goodslatch needleигла со стержнем коленообразного профиля
Makarov.latch needle fleecy machineкругловязальная машина с язычковыми иглами для изготовления начесного полотна
Makarov.latch needle machineтрикотажная машина с язычковыми иглами
gen.leather needleигла для кожи (Andrey250780)
Makarov.LEFT-RIGHT deviation needleнуль-индикатор (указатель отклонения от заданного пеленга относительно радиомаяка)
gen.like looking for a needle in a haystackкак искать иголку в стоге сена (Дмитрий_Р)
geol.loaded dip-needleмагнитная стрелка с грузиком (эксцентрика)
biol.lodgepole needle minerмоль выемчатокрылая Миллера (Recurvaria milleri)
gen.look for a needle in a bottle of hayискать иголку в стоге сена
gen.look for a needle in a bundle of hayискать иголку в стоге сена
gen.look for a needle in a bundle of hayзаниматься безнадёжным делом
gen.look for a needle in a haystackискать иголку в стоге сена
gen.look for a needle in a haystackзаниматься безнадёжным делом
sl., drug.Low dead space needlesШприцы с малым мёртвым объёмом
tech.machine needlesиглы горизонтальной игольницы (двухфонтурной котонной машины)
Gruzovikmagnetic compass needleмагнитная стрелка компаса
gen.magnetic needleстрелка компаса
gen.magnetic needleмагнитная стрелка
gen.magnetical needleмагнитная стрелка
vulg.make somebody shit through the eye of a needleо пище вызывать сильное расстройство желудка (without splashing the sides)
pharm.manifold connected to gas needlesмагистральный патрубок с газовыми иглами (элемент технологической линии, производство инъекционных растворов olga don)
knit.goodsmeander needleигла со стержнем коленообразного профиля
med.Melnick Needles syndromeсиндром Мельник-Нидлс (Анастасия Беляева)
biol.microscopic needleпрепаровальная игла
geol.microscopic needleпрепаровочная игла
gen.Move the needleИметь значительные последствия (APN)
gen.move the needleсдвинуть с мёртвой точки
gen.move the needleпродвинуть какое-либо дело (Inna Oslon)
gen.move the needleдвигать прогресс (не в глобальном смысле, а просто в каком либо деле Arinaaa)
gen.Move the needleпроизводить значительные изменения (APN)
Makarov.narrowing needleсбавочная вязальная игла
Makarov.needle aberrationотклонение стрелки
Makarov.needle aberrationотклонение магнитной стрелки
avia.needle-and-dial symbolсимвол в виде стрелочного указателя с круговой шкалой
geol.needle antimonyсырая игольчатая сурьма
Makarov.needle aspirationаспирация иглой
knit.goodsneedle backспинка иглы
Makarov.needle beamбалка для временного опирания стены (при усилении фундамента)
Makarov.needle beam scaffoldвыпускные леса (на пальцах, пропускаемых через проёмы в стене)
gen.needle blightшютте сосны (Alexander Demidov)
gen.needle bookкнижечка-игольник
vulg.needle-bookженские наружные половые органы
gen.needle bookкнижечка для иголок
gen.needle-bookкнижечка-игольник
biol.needle castсбрасывание иголок у хвойных (возбудитель – гриб Phacidiates)
gen.needle castшютте сосны (Alexander Demidov)
knit.goodsneedle castingзаливка игл в плитки
gen.needle clamp screwвинт иглодержателя (kee46)
gen.needle cushionподушечка для игл (киянка)
knit.goodsneedle detectorдатчик останова при поломке иглы
vulg.needle-dickмужчина с небольшим пенисом (см. bug-fucker)
vulg.needle dickмаленький пенис
vulg.needle-dickпенис небольшого размера
biol.needle dogfishдлинная короткошипая акула (Centrophoros acus)
Makarov.needle dragсила тяги (звукоснимателя)
gen.needle dropмомент начала песни в фильме (xmoffx)
gen.needle dropрип с винила (xmoffx)
Makarov.needle electrodeэлектрод-игла
gen.needle exchangeпункт по обмену шприцев (HarryWharton&Co)
gen.needle exchange outletпункт по обмену шприцев (HarryWharton&Co)
gen.needle fallопадание хвои
biol.needle firпихта цельнолистная (Abies holophylla)
gen.needle fleeceиглопробивное полотно с густым ворсом (Andrey250780)
gen.needle for drawn-thread workфилейная игла
vulg.needle freakклиент-садист, нанимающий проститутку с большой грудью и платящий за каждую иголку, которую она позволяет воткнуть
Makarov.needle frostледяная иголка
biol.needle garсеребристая стронгилура (Strongylura marina)
gen.needle holeигольное ушко (Jambomoon)
Makarov.needle iceледяная игла
geol.needle iceледяная сосулька
avia.needle jetигольчатая реактивная струя
biol.needle juniperможжевельник твёрдый (Juniperus rigida)
gen.needle laceручная вышивка гарусом по канве
gen.needle laceигольное кружево
gen.needle laceигольные кружева (изготовленные иголкой)
gen.needle-laceкружево, вязанное крючком
gen.needle laceкружево, вязаное крючком
gen.needle laceкружево, вязанное крючком
biol.needle-leaved forestкраснолесье
avia.needle-like noseзаострённая носовая часть
avia.needle movementотшкаливание стрелки (MichaelBurov)
avia.needle movement to the centerотшкаливание стрелки (MichaelBurov)
avia.needle movement to the centerотшкаливание (MichaelBurov)
gen.needle moverфактор успеха (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
agrochem.needle nematodeнематода игольчатая
avia.needle noise pliersострогубцы
gen.needle-nose pliersплоскогубцы (rechnik)
gen.needle nose pliersигловидные кусачки (kviktor)
gen.needle-nose pliersтонкогубцы (ANI)
Makarov.needle of a compassстрелка компаса
gen.needle of a dialуказатель у солнечных часов
biol.needle pinkаистник цикутовый (Erodium cicutarium)
geol.needle plugвтулка взрывателя с жалом
Gruzovikneedle plungerтормоз стрелки (of a compass)
gen.needle pointручная вышивка гарусом по канве
gen.needle pointкружево, вязанное на спицах
Makarov.needle pointгладкое острие (напр., гвоздя)
gen.needle-pointигольное кружево (l.)
gen.needle-pointкружево, вязаное крючком (l.)
gen.needle pointигольное кружево
Makarov.needle point is the name of the most pointed shoeостриём иглы называют модель туфель с самыми острыми носами
Makarov.needle-point laceигольное кружево
Makarov.needle-point laceкружево, вязанное на спицах
gen.needle-point laceигольные кружева (изготовленные иголкой)
comp.needle printerигольчатое печатающее устройство
geol.needle probe methodsигольчато-пробный метод (для исследования пород с высокой теплопроводностью)
Gruzovikneedle's eyeиголочное ушко
gen.needle's eyeигольное ушко
avia.needle seatопора иглы
knit.goodsneedle selection jacquard cardжаккардовая карта для отбора игл по рисунку
avia.needle sheathфутляр иглы (kodeks.ru owant)
biol.needle-shedding diseaseопадение хвои на всходах
gen.Needle springпружина типа иглы (напр., используется в дерев. духовых инструментах s_hero)
gen.needle-stick injuryиглотравматизм (dabaska)
Gruzovikneedle stopтормоз стрелки (of a compass)
gen.needle syringeшприц с иглой
gen.needle-syringeшприц с иглой
gen.Needle-Syringe Exchangeпрограмма практика бесплатной раздачи новых шприцев взамен использованных (Millie)
Makarov.needle test pointигла пробника (для прозвонки жил кабелей и проводов)
gen.needle threaderустройство для вдевания нити в иглу (kee46)
gen.needle trackканал, образованный иглой (шприца witness)
gen.needle valveигла карбюратора
gen.needle valve nozzleсопло с игольчатым клапаном (для литья под давлением Gaist)
gen.needle valve nozzleигольчатое самозапирающееся сопло (Gaist)
biol.needle whelksигольные улитки (Cerithidae)
biol.needle woodсхима Валлиха (Schima wallichii)
Makarov.oersted discovered that an electric current would deflect a magnetic needleэрстед открыл, что электрический ток способен вызывать отклонение магнитной стрелки
gen.of a needleигольный
gen.on pins and needlesсуетливо
gen.on pins and needlesсловно на иголках
gen.on pins and needlesкак будто шило в одном месте
slangon pins and needlesкак на иголках ("Although I've been singing for a pretty long time, I always on pins and needles before the curtain opens up". == "Хоть я и пою перед публикой уже довольно долго, но перед поднятием занавеса я всегда как на иголках", - говорит вокалист группы.)
gen.on pins and needlesслишком подвижно
gen.on pins and needlesнервно
gen.on pins and needlesвзволнованно
Makarov.open-top latch needle machineоднофонтурная кругловязальная машина с язычковыми иглами
geol.oriented needlesориентированные иглы
gen.oscillating magnetic needleколеблющаяся магнитная стрелка
gen.pack-needleкулевая игла
gen.pack needleкулевая игла
gen.pack needleрогожная игла
gen.pack needleупаковочная игла
gen.pack-needleупаковочная
gen.packing-needleкулевая игла
gen.packing-needleупаковочная
gen.paper of needlesпакетик иголок
gen.pass a thread through a needleвдеть нитку в иголку
gen.pass the end of a thread through the eye of a needleпропустить нитку сквозь ушко иголки
gen.pass the end of a thread through the eye of a needleпропускать нитку сквозь ушко иголки
gen.pass the thread through the eye of the needleвдеть нитку в иголку
gen.pass through St. Peter's needleбыть сильно наказанным
gen.pass through St. Peter's needleполучить хороший нагоняй
gen.pass through St. Peter's needleнебо с овчинку показалось
Gruzovikpercussion needleударное жало (of a fuse/fuze)
gen.Peter's needleигольное ушко
gen.phonographic needleфонографическая иголка (driven)
gen.pick a needle out the haystackнайти иголку в стоге сена (iStellochka)
avia.pilot needleуказатель малого газа
gen.pine needleсосновая иголка
gen.pine needleхвоя
biol.pine needle minerмоль сосновая минирующая (Ocnerostoma piniariella)
biol.pine needle minerмоль выемчатокрылая сосновая (Exoteleia pinifoliella)
zool.pine needle scaleсосновая хвойная щитовка (Chionaspis pinifoliae (Fitch, 1856) iwona)
biol.pine-needle scaleщитовка сосновой хвои (Chionaspis pinifoliae)
gen.pine needle-woolсосновая шерсть
gen.pine needlesсосновые иглы
gen.pins and needlesколотьё в конечностях (после онемения)
amer.pins and needlesмандраж (Maggie)
vulg.piss pins and needlesболеть гонореей
gen.plain needle workпростое шитьё
gen.ply one's needleшить
gen.ply one's needleзаниматься шитьем
gen.ply needleшить
gen.ply needleзаниматься шитьем
Makarov.ply the needleшить
Makarov.ply the needleзаниматься шитьем
gen.ply the needleработать иголкой
textileply the needlesвыпрямлять иглы (вязальной машины)
textileply the needlesвыравнивать иглы (вязальной машины)
textileply the needlesправить иглы
Makarov.prick made by a needleукол иголкой
comp.print needleпечатающая игла
gen.pulp needleпульпоэкстрактор (4uzhoj)
avia.rate-of-turn indicator needleуказатель шкалы угловой скорости разворота
avia.rate-of-turn needleстрелочный указатель угловой скорости разворота
med.appl.Reverdin needlesиглы Ревердина
textilerunways of needlesигольное ложе
gen.seek a needle in a bottle of hayискать иголку в стоге сена
Makarov.sensibility of the magnetic needleчувствительность магнитной стрелки
Makarov.sensing needleощупывающая игла (в устройстве считывания с перфокарт)
Makarov.sew with a needleшить иголкой
Makarov.shapeless lump of ice-covered snow, sometimes with needles on its surfaceбесформенный комочек оледенелого снега, иногда с наросшими на нём иглами
gen.sharp as a needleострый как бритва
gen.sharp as a needleнаблюдательный
gen.sharp as a needleпроницательный
gen.sharp as a needleострый
gen.sharp as a needleловящий на лету (обычно об уме, сообразительности)
Makarov.she appoints them a task of needle-workона засаживает их за шитье
Makarov.she appoints them a task of needle-workона сажает их за шитьё
gen.she armed herself with spectacles and a needle and started darningона взяла очки и иголку и принялась за штопку
gen.she armed herself with spectacles and a needle and started darningона надела очки и иголку и принялась за штопку
gen.she armed herself with spectacles and a needle and started darningона вооружилась очками и иголкой и принялась за штопку
Makarov.she bought a set of needlesона купила набор швейных игл
Makarov.she handled the needle very easilyона с лёгкостью справлялась с шитьём
gen.she is a deft hand with the needleона искусно шьёт
gen.she is a deft hand with the needleона искусно вышивает
Makarov.she is an expert with her needleона искусная швея
gen.she is clever with her needleона искусная рукодельница
Makarov.she is excellent with knitting needleона прекрасно вяжет
Makarov.she is good with a needleона хорошо владеет иголкой
Makarov.she is good with a needleона умеет хорошо шить
gen.she is handy with a needleона ловко управляется с иголкой (linton)
gen.she is handy with the needleона хорошо шьёт
Makarov.she plied her needleона занималась шитьём
Makarov.she routed in a drawer and came back with thread and needleона порылась в ящике и вернулась с иголкой и ниткой
Makarov.she watched TV with her knitting needles in her handsона смотрела телевизор, занимаясь вязанием
bot.shepherd's needlesчереда (Bidens pilosa)
Gruzoviksingle-needleоднострельчатый
Makarov.slender needle-like snow crystalтонкий иглообразный снежный кристалл
knit.goodsspring beard needleкрючковая игла
biol.spruce needleлистовёртка
biol.spruce needle minerлистовёртка
avia.steering needleстрелка прибора системы управления
gen.stick a needle into a blisterпроколоть волдырь иголкой
Makarov.stick a needle into one's fingerвсадить иголку себе в палец
gen.stick a needle into fingerзагнать иголку себе в палец
Makarov.stick a needle into one's fingerзагнать иголку себе в палец
gen.stick a needle into fingerвсадить иголку себе в палец
gen.stick one's finger with a needleуколоть палец иголкой
gen.stick with a needleпроткнуть иглой
gen.stick with a needleуколоть кого-либо иголкой
gen.stick with a needleпроколоть иглой
knit.goodsstitch transfer needleигла для переноса петель
Makarov.stringing with a needleшнурование прокалыванием средней жилки иглой и продёргиванием сквозь отверстия шнуров
textilestrip of needlesряд игл
Makarov.suspension of numerous ice needles and frozen drops reducing visibility at the Earth's surface by 1 to 10 km and produced by strong frostsпомутнение воздуха при сильных морозах до горизонтальной видимости от 1 до 10 км, вызванное наличием в воздухе большого количества ледяных игл и замёрзших капелек
gen.take the needleсесть на иглу (Taras)
gen.take to the needleсесть на иглу (Taras)
gen.tapestry needleгобеленовая игла (Melissenta)
gen.tapestry needleигла для сшивания вязаных изделий (обычно с тупым концом и большим ушком Melissenta)
Makarov.teasing needleпрепаровальная игла
Makarov.test needleпробирная игла
refrig.thaw needleигла для выемки блоков льда
Makarov.the carpet of pine needles was soft underfootпод ногами был мягкий ковёр из сосновой хвои
gen.the child is as sharp as a needleребёнок развит не по летам
gen.the Cleopatra's Needle"Игла Клеопатры" (егип. обелиск из Гелиополя, ок. 1500 до н.э.; один установлен (1878) на набережной Темзы в Лондоне, другой (1880)-в Центр, парке в Нью-Йорке)
Makarov.the compass needle lines up with the magnetic northмагнитная стрелка располагается в направлении, совпадающем с магнитным меридианом
Makarov.the compass needle lines up with the magnetic northмагнитная стрелка располагается вдоль магнитного меридиана
Makarov.the compass needle lines up with the magnetic northмагнитная стрелка располагается в направлении вдоль магнитного меридиана
Makarov.the compass needle seeks Northстрелка компаса указывает на север
Makarov.the compass needle sometimes twirls swiftly roundстрелка компаса иногда начинает быстро вращаться
Makarov.the compass needle twirledстрелка компаса быстро вертелась
gen.the compass needle twirled swiftly roundстрелка компаса быстро вертелась
gen.the eye of a needleушко иголки
gen.the magnetic needle always points northмагнитная стрелка всегда указывает на север
Makarov., inf.the needleгнев
Makarov., inf.the needleнеприязнь
Makarov., slangthe needleхандра, раздражение
Makarov., inf.the needleприпадок раздражения или нервозности
Makarov.the needle of a compassстрелка компаса
Makarov.the needle points northстрелка указывает на север
gen.the needle stuck in smb.'s fingerигла впилась кому-л. в палец
gen.the needle stuck in smb.'s fingerигла вонзилась кому-л. в палец
gen.the needle stuck in my fingerиголка воткнулась мне в палец
gen.the needle stuck in my fingerиголка вонзилась мне в палец
Makarov.the needle swung to the rightстрелка отклонилась вправо
gen.the needles of a pine-tree stay on all winterсосновые иглы зимой не опадают
Makarov.the point of a needleкончик иголки
Makarov.the police found a lot of hypodermic needles on the roof of the houseполицейские нашли кучу шприцов на крыше этого дома
Makarov.the prick made by a needleукол иголкой
gen.the prick made by needleукол иголкой
Makarov.the prick of a needleукол иголкой
Makarov.the sensibility of the magnetic needleчувствительность магнитной стрелки
Makarov.the sharpness of a needleострота иглы
gen.the speedometer needle crept up to 80стрелка спидометра медленно доползла до восьмидесяти
Makarov.the thread is too thick to go into the needleнитка слишком толстая, чтобы пролезть в иголку
Makarov.the thread is too thick to go into the needleэта нитка слишком толста, чтобы пролезть в игольное ушко
gen.the thread is too thick to go into the needleэта нитка слишком толста, чтобы пролезть в иголку
gen.the thread is too thick to go through the needleнитка слишком толстая и не вдевается в иголку
gen.the Venetian needle-point laceвенецианский гипюр
gen.the Venetian needle-point laceвенецианские кружева
gen.there was nothing on the ground except a thick layer of pine needlesна земле не было ничего кроме толстого слоя сосновых иголок
Makarov.thread a needleвдёрнуть нитку в иголку
Makarov.thread a needleпродёрнуть нитку в иголку
Makarov.thread a needleпродёргивать нитку в иголку
gen.thread a needleвдёргивать нитку в иголку
gen.thread a needleпродеть нитку в иголку
gen.thread a needleвдевать нитку в иголку
Makarov.thread a needleпродевать нитку в иголку
gen.thread a needleвдеть нитку в иголку (Maria Klavdieva)
Makarov.thread is too thick to go into the needleнитка слишком толстая, чтобы пролезть в иголку
gen.thread needleназвание одной детской игры
gen.thread needleручеёк
gen.thread-needleручеёк (children's game)
gen.thread-needleручеек (детская игра)
gen.thread the needleпреодолеть трудность
gen.thread the needleвдевать нитку в иголку (Taras)
gen.thread the needleвставлять нитку в иголку (Taras)
gen.thread the needleпройти между струйками (diyaroschuk)
gen.Thread the Needleручеёк (детская игра nyasnaya)
gen.thread the needleвыполнить трудную задачу
gen.thread-the-needleпа в танце, при котором дама проходит под рукой партнёра
Makarov.three-position needle selectionотбор игл для вязания, прессования и пропуска вязания
Gruzoviktime needleдистанционный ударник (of a fuse/fuze)
gen.touch needleпробирная игла
gen.touch-needleпробирная игла
gen.true as the needle to the poleнадёжный
gen.true as the needle to the poleпостоянный
gen.true as the needle to the poleверный
avia.turnkey needleуказатель поворота
Makarov.two-position needle selectionотбор игл для вязания и прессования или для вязания и пропуска вязания
gen.urge one's knitting needleбыстро работать спицами
gen.verres needleигла Вереша (игла для пневмоперитонеума gemini)
Makarov.Vicat needle testопределение сроков схватывания цемента прибором Вика
knit.goodswaiting needleигла, временно выключенная из работы
gen.why do you keep jumping up as if you were sitting on needles?что вы точно на иголках сидите?
gen.yarn over needleпряжа через иглу (Alex Lilo)
Showing first 500 phrases