Subject | English | Russian |
gen. | have a narrow escape | быть на волосок (от смерти и т. п.) |
Makarov. | have a narrow escape | быть на волосок от смерти |
Gruzovik | have a narrow escape | счастливо отделаться |
Makarov. | have a narrow escape | быть на волосок от (чего-либо) |
gen. | have a narrow escape | быть на волосок от |
gen. | have a narrow escape | чудом избежать (чего-либо; a situation in which you only just avoid danger, difficulties, or trouble: A woman had a narrow escape yesterday when her car left the road. superbol) |
Makarov. | have a narrow escape | еле-еле спастись |
gen. | have a narrow escape | с трудом избежать (чего-либо; a situation in which you only just avoid danger, difficulties, or trouble: A woman had a narrow escape yesterday when her car left the road. superbol) |
Makarov. | have a narrow escape | оказаться на волосок от смерти |
amer. | have a narrow escape | отделаться малой кровью (Maggie) |
gen. | have a narrow escape | быть на волосок (от смерти) |
gen. | have a narrow escape | с трудом избежать опасности |
gen. | have a narrow escape | едва избежать опасности |
gen. | have a narrow escape | быть на волосок от смерти (провала и т. п.) |
gen. | have a narrow escape | избежать чего-либо с минимальным отрывом (a situation in which you only just avoid danger, difficulties, or trouble: A woman had a narrow escape yesterday when her car left the road. superbol) |
Makarov. | have a narrow escape | чудом избежать гибели |
Makarov. | have a narrow escape | быть на волосок (от смерти и т.п.) |
Makarov. | have a narrow escape | быть на волосок от провала |
chess.term. | have a narrow escape | едва спастись от поражения |
gen. | have a narrow escape | быть на волосок от чего-либо |
gen. | have narrow escape | счастливо отделаться |
gen. | have narrow escape | еле ноги унести |
Makarov. | he escaped defeat by a narrow margin | он едва избежал поражения |
Makarov. | he escaped defeat by a narrow margin | он был на грани поражения |
Makarov. | he had a narrow escape | он еле спасся |
Makarov. | he had a narrow escape | он еле ноги унёс |
gen. | he had a narrow escape | он едва спасся |
gen. | he had a narrow escape | он едва отделался |
gen. | he had a narrow escape from death | он чудом избежал смерти |
gen. | he had a narrow escape from shipwreck | он едва спасся при кораблекрушении |
Makarov. | I hear you had a very narrow escape on the bridge | я слышал, что ты едва спасся на мосту |
gen. | it was a narrow escape | пронесло (Technical) |
gen. | make a narrow escape | едва-едва спастись |
inf. | narrow escape | миллиметраж (Когда до попадания в цель или нарушения неких границ остается минимальное расстояние, миллиметры Artjaazz) |
gen. | narrow escape | чудесное спасение (a situation in which you only just avoid danger, difficulties, or trouble: woman had a narrow escape yesterday when her car left the road. // He was shaken by his narrow escape from death. 'More) |
gen. | narrow escape | на волосок от гибели (triumfov) |
gen. | narrow escape | своевременное спасение (AnnaFromKharkiv) |
Makarov. | two police officers had a narrow escape when separatists attacked their car | два полицейских едва избежали гибели, когда их машина была атакована сепаратистами |