Subject | English | Russian |
UN, law, transp. | Basel Protocol on Liability and Compensation for Damage resulting from the Transboundary Movement and Disposal of Hazardous Wastes and their Disposal | Базельский протокол об ответственности и компенсации за ущерб, причинённый в результате трансграничной перевозки опасных отходов и их удаления |
tech. | carriage for movement of top drive by the guidepaths | каретка перемещения верхнего силового привода по направляющим (Konstantin 1966) |
gen. | certain individuals took an interest in the working-class movement only for the fleshpots of Egypt – that is to say, to become well-paid Trade Union officials | некоторые люди проявляли интерес к рабочему движению только из корыстных побуждений, т. е. для того чтобы получить хорошо оплачиваемую работу в профсоюзах |
logist. | consignee's authorization for the movement | согласие получателя на приём груза |
automat. | control box for operating the feeding movement | коробка подач |
logist. | dismantling the unit for movement | приведение установки в походное положение |
Makarov. | for years, federal law enforcement officials were reluctant to penetrate the movement | на протяжении нескольких лет ФБР не хотело внедрять своих агентов в эту организацию |
gen. | International Student Movement for the United Nations | Международное студенческое движение содействия Организации Объединённых Наций |
gen. | International Student Movement for the United Nations | ИСМУН |
org.name. | International Youth and Student Movement for the United Nations | Международное молодёжное и студенческое движение содействия Организации Объединённых Наций |
dipl. | International Youth and Student Movement for the United Nations | Международное молодёжное и студенческое движение содействия ООН (ИСМУН) |
GOST. | Lift platforms with vertical and inclined movement for the disabled. Specifications for accessibility | Платформы подъёмные с вертикальным и наклонным перемещением для инвалидов. Технические требования доступности (ГОСТ Р 51630-2000 yevsey) |
foreig.aff. | Macedonian Council for the European Movement | Совет европейского движения Македонии |
gen. | Movement for the Establishment of Sharia | Движение за установление шариата (rechnik) |
Makarov. | Schengen is a treaty providing for the free movement of persons travelling between the Schengen member states | шенген – это договор, обеспечивающий свободное передвижение людей, путешествующих по странам, участникам Шенгенского договора |
polit. | support for the anti-war movement | поддержка антивоенного движения |
polit. | the antiwar movement has now become an important factor for peace | антивоенное движение стало мощным фактором в борьбе за мир (bigmaxus) |
Makarov. | the coat is too tight for movement | пальто очень мало и стесняет движения |
Makarov. | the early 20th century women's movement fought for the political emancipation of women | в начале XX века женское движение боролось за политическую эмансипацию женщин |
gen. | the motif sets the mood for the second movement of the concerto | эта мелодия определяет настроение всей второй части концерта |
polit. | the Movement for the Emancipation of the Niger Delta | Движение за освобождение дельты Нигера (Reuters) |
progr. | this diagram shows a fragment of the transition logic for a task that controls the movement of a materials handling vehicle. The vehicle moves from one position to another, picking up parts in one position and dropping them off at another | эта диаграмма показывает фрагмент логики переходов для задачи, которая управляет перемещением тележки погрузочно-разгрузочных операций. Тележка перемещается от одного положения до другого, принимая детали в одном положении и сваливая их в другом (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World) |
scient. | the US has so far taken the lead in the movement for | пока США удерживает инициативу в движении за ... |
Makarov. | vehicle designed for off-the-road movement across terrain covered with deep snow | машина для передвижения по глубокому снегу на полугусеничном ходу |