Subject | English | Russian |
polit. | a mockery of attempts | насмешка над попытками (Sergei Aprelikov) |
gen. | a precious mockery | гнусная насмешка |
gen. | become a mockery | стать посмешищем |
idiom. | become the object of someone's mockery/biting criticism/gossip | попасться на зубок (VLZ_58) |
gen. | don't make a mockery of him | не выставляй его на посмешище |
Gruzovik | expose oneself to mockery | подвергать себя насмешкам |
gen. | expose oneself to mockery | подвергнуть себя насмешкам |
inf. | expresses surprise, mockery, indignation | эка |
inf. | expresses surprise, mockery, indignation | эко |
inf. | expresses surprise, mockery, indignation | эк |
cinema | fine mockery | тонкая насмешка (Yanamahan) |
proverb | formally correct, but essentially sheer mockery | формально правильно, а по сути издевательство (Olga Okuneva) |
Makarov. | he became the mockery of the foe | он стал предметом насмешек его недруга |
Makarov. | he calls me "Mrs. Prudence" in mockery | он зовёт меня в насмешку "мадам благоразумие" |
gen. | he calls me "Mrs. Prudence" in mockery | он насмешливо называет меня "Миссис Благоразумие" |
gen. | he was held up to mockery | над ним издевались |
Makarov. | he went through the mockery of a trial | он участвовал в инсценированном судебном процессе |
gen. | his trial was a mockery of justice | суд над ним был пародией на правосудие |
gen. | hold someone up to mockery | изгаляться (VLZ_58) |
gen. | hold up to mockery | выставить на посмешище (MichaelBurov) |
gen. | hold up to mockery | сделать предметом высмеивания (MichaelBurov) |
gen. | hold up to mockery | обсмеивать (MichaelBurov) |
gen. | hold up to mockery | обсмеять (MichaelBurov) |
sl., teen. | hold up to mockery | стебаться над (кем-либо; чем-либо MichaelBurov) |
sl., teen. | hold up to mockery | прикалываться над (кем-либо; чем-либо MichaelBurov) |
gen. | hold up to mockery | высмеять (MichaelBurov) |
jarg. | hold up to mockery | обстёбывать (Супру) |
jarg. | hold up to mockery | выстёбывать (высмеивать Супру) |
gen. | hold up to mockery | высмеивать (MichaelBurov) |
gen. | hold up to mockery | подвергать кого-либо, что-либо осмеянию |
gen. | hold up to mockery | высмеивать (кого-либо, что-либо) |
Makarov. | in her bitterness she felt that all rejoicing was mockery | она с горечью осознавала, что всё это веселье было лишь жалкой насмешкой |
disappr. | make a mockery | насмехаться (of sb., sth. – над кем-либо, чем-либо: European shipping firms ‘making a mockery’ of Russia sanctions as oil cargoes double independent.co.uk ART Vancouver) |
gen. | make a mockery | высмеивать (vogeler) |
gen. | make a mockery | выставлять на посмешище (vogeler) |
gen. | make a mockery | осмеивать (vogeler) |
gen. | make a mockery | потешаться (vogeler) |
gen. | make a mockery | осмеять (vogeler) |
Игорь Миг | make a mockery of | насмехаться над |
Игорь Миг | make a mockery of | выставлять на посмешище (кого-либо) |
Игорь Миг | make a mockery of | вышучивать (кого-либо) |
Игорь Миг | make a mockery of | делать посмешище из |
jarg. | make mockery of | обстёбывать (Супру) |
jarg. | make mockery of | выстёбывать (Супру) |
gen. | make mockery of | высмеивать (make mockery of the church / judicial system ART Vancouver) |
gen. | mockery of | пародия на (bookworm) |
gen. | mockery of justice | насмешка над правосудием (Artjaazz) |
gen. | self-mockery | самоирония (For some, self-mockery is considered an artistic rhetoric. People with a higher IQ and above-average emotional intelligence are often capable of displaying their sense of humour through it aldrignedigen) |
gen. | self-mockery | насмешка над собой (aldrignedigen) |
gen. | self-mockery | самоиздевка (aldrignedigen) |
Makarov. | she has endured constant criticism, mockery and humiliation | она терпела постоянную критику, насмешки и унижения |
gen. | sheer mockery | издевательство (triumfov) |
gen. | subtle mockery | тонкая издёвка (Bullfinch) |
Makarov. | the interview was a mockery from start to finish | собеседование было комедией с начала до конца |
gen. | the medical examination was a mockery | это было всё что угодно, но не медосмотр |
gen. | the medical examination was a mockery | не медосмотр, а смех один |
Makarov. | the trial was a mockery | этот суд был просто насмешкой |
gen. | there was such mockery in his look | в его взгляде была такая насмешка |
gen. | there was such mockery in his look | в его глазах была такая насмешка |
gen. | turn into mockery | обращать что-л. в шутку |
gen. | turn into mockery | осмеять (кого-л.) |
gen. | turn into mockery | насмехаться над |
Makarov. | we became the mockery of the foe | мы стали предметом насмешек нашего недруга |