Subject | English | Russian |
Makarov. | a diffusion model of the pervaporation separation of ethylene glycol-water mixtures through crosslinked polyvinyl alcohol membrane | диффузионная модель перфузионного разделения смесей этиленгликоль-вода при пропускании через трёхмерную мембрану на основе поливинилового спирта |
Makarov. | a formula for a cough mixture | рецепт на микстуру от кашля |
Makarov. | a mixture of gases | смесь газов |
Makarov. | a mixture of the best tobaccos | смесь лучших сортов табака |
inf. | a mixture of wine, coffee or tea | медведь |
Gruzovik, inf. | a mixture of wine, coffee, or tea | медведь |
Makarov. | a nondescript mixture of styles in the worst possible taste | не поддающаяся описанию смесь стилей в самом дурном вкусе |
Makarov. | a pasty mixture | вязкая смесь |
Makarov. | add a tin of tomato to the mixture and stir them well | влейте в смесь банку томатной пасты и хорошенько разотрите |
Makarov. | add a tin of tomato to the mixture and stir them well | влейте в смесь банку томатной пасты и хорошенько размешайте |
avia. | additive color mixture | получение цвета смешиванием (цветов) |
Makarov. | additive mixture of colors | аддитивное смешение цветов |
avia. | adjust mixture | регулировать качество смеси |
Makarov. | adjustment of mixture | корректировка состава смеси |
Makarov. | air mixture control | регулирование топливо-воздушной смеси (двигателя) |
refrig. | air mixture control | регулятор подачи воздушной смеси |
refrig. | air mixture control | регулирование подачи воздушной смеси |
refrig. | air-aerosol mixture | аэрозольно-воздушная смесь |
therm.eng. | air-and-fuel mixture | топливо-воздушная смесь |
therm.eng. | air-and-fuel mixture | пылевоздушная смесь |
ecol. | air-flue gas mixture | смесь воздуха и дымовых газов |
energ.ind. | air-fuel mixture | пылевоздушная смесь (смесь воздуха с твёрдым топливом, размельчённым до пылевидного состояния) |
therm.eng. | air-fuel mixture | пылевоздушная смесь |
avia. | air/oil vapor mixture | смесь воздушно-масляных паров |
therm.eng. | air-water mixture | воздухо-водяная смесь |
refrig. | air-water-vapor mixture | паровоздушная смесь |
Makarov. | alcohol water mixtures | водноспиртовые смеси |
Makarov. | alcohol-water mixture | водно-спиртовая смесь |
Makarov. | alcohol-water mixture | сортировка (в технологии водки) |
Makarov. | alcohol-water mixture machine | агрегат для приготовления водно-спиртового раствора |
Makarov. | alcohol-water mixtures | смеси спирт-вода |
avia. | altitude mixture | высотная коррекция |
avia. | altitude mixture control | высотный корректор |
med. | anesthetic mixture | смесь наркотических газов |
med. | anesthetic mixture | анестетическая смесь |
med. | anesthetic mixture of alcohol, chloroform and ether | анестезирующая смесь из спирта, хлороформа и эфира |
med. | antigen mixture | смесь антигенов (Александр Стерляжников) |
Makarov. | apparatus for removal of volatile organic compounds from gaseous mixtures | установка для удаления летучих органических соединений из газовых смесей |
Gruzovik | auto-anticorrosive mixture | автоантикор |
Makarov. | azeotropic mixtures | азеотропные смеси |
Makarov. | barodiffusion coefficient for a mixture of two perfect gases | коэффициент бародиффузии для смеси двух идеальных газов |
agrochem. | base mixture | щелочная смесь (удобрений) |
Makarov. | before washing the clothes, froth up the soap mixture | перед стиркой взбей мыльную жидкость |
Makarov. | best power mixture ratio | оптимальное соотношение компонентов топливно-воздушной смеси |
Makarov. | best power mixture ratio | оптимальное соотношение компонентов рабочей смеси |
Makarov. | best power mixture ratio | оптимальное соотношение компонентов горючей смеси |
Makarov. | binary mixture | двухкомпонентная смесь (напр., бинарный газ) |
gen. | binary mixture | бинарная смесь |
Makarov. | blend in a little flour into this mixture | добавьте в эту смесь немного муки |
refrig. | boiling mixture | кипящая смесь |
agrochem. | Bordeaux mixture | бордосская жидкость (фунгицид) |
Makarov. | breathe a helium mixture | дышать гелиевой смесью |
nautic. | breathing mixture | дыхательная смесь (heliox-mixture of helium and oxygen used by divers) |
nautic. | breathing mixture supply system | система подачи дыхательной смеси |
energ.ind. | breeding mixture | смесь для наработки ядерного горючего |
vulg. | bum's mixture | смесь эфира, ихтиола, асафетиды и валерьяны, заменяющая алкоголь при лечении от алкоголизма |
gen. | Burgundy mixture | бургундская жидкость (фунгицид) |
gen. | carbamide-ammonia mixture | карбамидо-аммиачная смесь (Vadim Rouminsky) |
agrochem. | catalyst mixture | каталитическая смесь |
Makarov. | chemical mixture | смесь химических веществ |
gen. | chitosan membranes crosslinked with sulfosuccinic acid for the pervaporation separation of water/alcohol mixtures | хитозановые мембраны, сшитые сульфоянтарной кислотой для первапорационного разделения смесей вода / спирт |
med. | chloroform and ether mixture | смесь эфира и хлороформа |
ecol. | classification of rock mixture | классификация смесей пород |
Makarov. | classification of rock mixtures | классификация смесей пород |
Makarov. | CO2 – N2 – Не mixture laser | лазер на смеси (напр., CO2 + N2 + Не) |
therm.eng. | coal-air mixture | пылевоздушная смесь |
therm.eng. | coal-air mixture | аэросмесь |
therm.eng. | coal-and-air mixture | пылевоздушная смесь |
therm.eng. | coal-and-air mixture | аэросмесь |
geol. | coal-oil mixture | угленефтяная смесь |
Makarov. | color mixture curve | кривые сложения (цветов) |
gen. | color mixture curves | кривые сложения цветов (Александр Рыжов) |
nautic. | combustible mixture | ДВС рабочая смесь |
agrochem. | commercial mixture | стандартная смесь (удобрений) |
agrochem. | commercial mixture | заводская смесь |
Makarov. | comparison of anionic membranes used to concentrate nitric acid to beyond the azeotropic mixture | сравнение различных типов анионообменных мембран, используемых для получения азотной кислоты с концентрацией превышающей азеотропную |
gen. | compressed gas mixtures | компремированные газовые смеси |
gen. | compressed gas mixtures | компримированные газовые смеси |
therm.eng. | continuous-mixture method | метод постоянного смешения (в калориметрии) |
refrig. | controlled-composition mixture | смесь регулируемого состава |
gen. | cooling mixture | СОЖ (смазочно-охлаждающая жидкость) |
therm.eng. | cooling mixture | охлаждающий раствор |
Makarov. | cooling mixture | смазочно-охлаждающая жидкость |
gen. | cooling mixture | смазочно-охлаждающая жидкость (СОЖ) |
Makarov. | copper mixture | бордосская жидкость (инсектицид) |
gen. | copper mixture | бордоская жидкость (инсектицид) |
Gruzovik | cotton-wool mixture | смеска шерсти с хлопком |
med. | cough mixture | микстура от кашля |
med. | cream mixture | консистенция сметаны |
Makarov. | creamed mixture | взбитая смесь |
gen. | cream-vegetable rendered mixture | сливочно-растительная топленая смесь (Регина Тихоход) |
gen. | crosslinked blended polyvinyl alcohol/N-methylol nylon-6 membranes for the pervaporation separation of ethanol-water mixtures | сшитые мембраны на основе смеси поливинилового спирта и N-метилолнайлона-6 для первапорационного разделения водно-этанольных смесей |
Makarov. | crude alcohol mixture | сырая спиртовая смесь |
horticult. | cultivar mixture | смесь сортов (typist) |
Makarov. | curing mixture | посолочная смесь (смесь посолочных ингредиентов) |
Игорь Миг | deadly mixture | убийственная смесь (он, по сути, является «идеальным штормом», то есть вмещает в себя несколько переплетающихся кризисов, формирующих вместе убийственную смесь.) |
ecol. | decontaminating steam mixture | дезактивирующая паровая смесь |
Makarov. | dense frozen mixture of broken aggregate and water, distinguished by its high mechanical strength | замороженная смесь воды с каменным материалом, обладающая высокой механической прочностью |
Makarov. | design concrete mixture | проектировать состав бетона |
therm.eng. | design of mixture | состав смеси |
Makarov. | detonating mixture | взрывчатая смесь |
Makarov. | developer mixture | проявляющая смесь |
med. | dextrose solution mixture | смешанный раствор декстрозы |
Makarov. | diffusion model of the pervaporation separation of ethylene glycol-water mixtures through crosslinked polyvinyl alcohol membrane | диффузионная модель перфузионного разделения смесей этиленгликоль-вода при пропускании через трёхмерную мембрану на основе поливинилового спирта |
geol. | discrete mixture | разобщённая смесь |
nautic. | diving gas mixture | водолазная газовая смесь |
Makarov. | dolly mixture | ассорти (конфеты) |
refrig. | drawn-off mixture | отведённая смесь |
Makarov. | dry cure mixture | смесь ингредиентов для сухого посола |
ecol. | dust-gas-air mixture | пылегазовоздушная смесь (SAKHstasia) |
Makarov. | earthenware mixtures | фаянсовые массы |
Makarov. | egg mixture | меланж |
Makarov. | egg mixture | яичная масса |
Makarov. | electrodes having evenly distributed component mixtures | электроды, состоящие из равномерно распредёленной смеси компонентов |
avia. | enrich mixture | обогащать рабочую смесь |
Makarov. | enrich the mixture | обогащать рабочую смесь |
avia. | enriched fuel-air mixture | обогащённая топливно-воздушная смесь |
nautic. | enriched mixture | обогащённая смесь |
avia. | equal-part mixture | равномерная смесь |
med. | ether-air mixture | эфирно-воздушная наркотическая смесь |
med. | ether-chloroform mixture | эфирно-хлороформная смесь |
Makarov. | ethylene butene mixtures | этилен-бутиленовые смеси |
med. | Eutectic Mixture of Local Anesthetics | эутектическая смесь местных анестетиков (andrew_egroups) |
Makarov. | experiments and simulation of transport and separation of gas mixtures in carbon molecular sieve membranes | эксперименты и моделирование переноса и разделения смесей газов в углеродных молекулярно-ситовых мембранах |
nautic. | explosion of air-hydrogen mixture | взрыв воздушно-водородной смеси (Himera) |
gen. | explosive test mixture | взрывоопасная испытательная смесь (ABelonogov) |
phys.chem. | extraction mixture | экстракционная смесь (igisheva) |
phys.chem. | extraction mixture | экстрагирующая смесь (igisheva) |
Makarov. | fading of dye mixtures | обесцвечивание смесей красителей |
Makarov. | family is an odd mixture | эта семья представляет собой любопытную смесь (разных характеров) |
Makarov. | feed mixture | кормосмесь |
Makarov. | feed mixture | смесь кормов |
gen. | filling mixture | закладочная смесь (сайт Норникеля twinkie) |
Makarov. | fish-ice mixture | смесь рыбы со льдом (способ хранения рыбы во льду) |
Makarov. | fish-ice mixture | рыболедяная смесь |
Makarov. | fish-salt mixture | рыба, пересыпанная солью |
Makarov. | fish-water mixture | смесь рыбы с водой |
Makarov. | fish-water mixture | водорыбная смесь |
Makarov. | five minutes is sufficient for a thorough mixture | пяти минут достаточно для получения однородной массы |
refrig. | flashing mixture | испаряющаяся парожидкостная смесь |
Makarov. | flowing gas mixture laser | лазер с прокачкой газовой смеси |
Makarov. | flowing gas mixture laser | лазер c прокачкой газовой смеси |
shipb. | fluid fuel mixture | жидкая горючая смесь |
therm.eng. | fluid fuel mixture | жидкая топливная смесь |
gen. | for a mixture of reasons | по целому ряду причин (Ремедиос_П) |
avia. | form mixture | образовывать рабочую смесь |
Makarov. | formula for a cough mixture | рецепт на микстуру от кашля |
pack. | freezing mixture | холодильный теплоноситель |
pack. | freezing mixture | охлаждающее средство |
pack. | freezing mixture | охлаждающее вещество |
gen. | freezing mixture | криоген |
Makarov. | froth up the soap mixture | взбить мыльную пену |
refrig. | frothy mixture | пенистая смесь |
Makarov. | fruit juice-syrup mixture | фруктовый коктейль |
nautic. | fuel mixture | топливная смесь |
avia. | fuel mixture indicator | указатель качества топливной смеси |
avia. | fuel-mixture indicator | указатель качества рабочей смеси |
therm.eng. | fuel mixture indicator | указатель качества смеси (в двигателях внутреннего сгорания) |
therm.eng. | fuel mixture indicator | указатель отношения топливо-воздух |
therm.eng. | fuel mixture indicator | альфаметр |
avia. | fuel-air mixture | топливно-воздушная смесь |
avia. | fuel-air mixture | топливовоздушная смесь |
therm.eng. | fuel-air mixture | пылевоздушная смесь |
therm.eng. | fuel-air mixture analyzer | указатель состава топливной смеси |
therm.eng. | fuel-air mixture analyzer | определитель состава топливной смеси |
avia. | fuel/air mixture ratio | качество рабочей смеси |
therm.eng. | fuel-and-air mixture | топливо-воздушная смесь |
therm.eng. | fuel-and-air mixture | пылевоздушная смесь |
therm.eng. | fuel-lean combustible mixture | горючая смесь с малой концентрацией топлива |
avia. | fuel-oxidizer mixture ratio | соотношение горючего и окислителя |
Makarov. | fugacity of substance in gaseous mixture | фугитивность вещества в газовой смеси |
Makarov. | full lean mixture | предельно бедная рабочая смесь |
Gruzovik | furnace mixture | шихта |
nautic. | gas-air mixture | газовоздушная смесь |
refrig. | gas-condensate mixture | газоконденсатная смесь |
Makarov. | gas-containing mixture | газсодержащая смесь |
Makarov. | gas-containing mixture | газосодержащая смесь |
ecol. | gas-dust-air mixture | пылегазовоздушная смесь (SAKHstasia) |
refrig. | gaseous mixture | смесь газов |
med. | gas-oxygen-ether mixture | газоэфирная наркотическая смесь |
avia. | gas/particle mixture | смесь газа с частицами |
therm.eng. | gas-vapor mixture | парогазовая смесь |
gen. | gas-vapour mixture | газопаровоздушная смесь (Johnny Bravo) |
gen. | glycol-water mixture | водогликолевая смесь (Millie) |
Makarov. | grain mixture | зерновая смесь |
Makarov. | grain-water mixture | зерноводяная смесь |
agrochem. | granular mixture | гранулированная тукосмесь |
agrochem. | granular mixture | гранулированная смесь |
ecol. | grass mixture | травосмесь |
gen. | grim mixture | гремучая смесь (Overheating economies, slow reform and messy politics make a grim mixture. VLZ_58) |
Makarov. | gun mixture | торкрет-масса |
Makarov. | half-and-half mixture of oil and vinegar | смесь равных частей масла и уксуса |
Makarov. | he is an odd mixture of outward confidence and inner doubt | он представляет собой странную смесь внешней убеждённости и внутреннего сомнения |
gen. | he is an odd mixture of outward confidence and inner doubt | в нём странным образом сочетаются внешняя уверенность и внутренние сомнения |
refrig. | heat of mixture | теплота смеси |
gen. | heather mixture | пёстрая шерстяная ткань (с преобладанием розовато-серых тонов) |
gen. | heather mixture | пёстрая ткань |
Makarov. | he'd doped himself up first with a mixture of drugs and alcohol | первым делом он накачался смесью наркотиков и алкоголя |
avia. | helium-air mixture | гелиево-воздушная смесь |
nautic. | helium-oxygen mixture | гелиево-кислородная смесь |
Makarov. | her new government is an uninspiring mixture of courtiers and sycophants | её новое правительство – это тоскливая смесь льстецов и подхалимов |
inf. | highly intoxicating mixture of beer and vodka | ёрш |
refrig. | high-pressure mixture | смесь высокого давления |
Makarov. | human exposure to complex mixtures of air pollutants | воздействие на человека сложных смесей загрязнителей воздуха |
gen. | hybrid mixture | комбинированная смесь (ABelonogov) |
Makarov. | hydrocarbon air mixtures | углеводородо-воздушные смеси |
Makarov. | hydrogen recovery from a H2_-H2O_-HBr mixture utilizing silica-based membranes at elevated temperatures | извлечение водорода из его смеси с водой и бромидом водорода с использованием мембран на основе диоксида кремния при повышенных температурах |
therm.eng. | hydrogen-air mixture | воздухо-водородная смесь |
refrig. | ice-and-brine mixture | льдорассольная смесь |
refrig. | ice-and-salt mixture | льдосоляная смесь |
Makarov. | ice-water mixture | водоледяная смесь (напр., для охлаждения тушек птицы) |
Makarov. | ice-water mixture | льдоводяная смесь |
Makarov. | ideal gaseous mixture | идеальная газовая смесь |
Makarov. | ideal mixture | идеальная смесь |
therm.eng. | idle mixture adjustment | регулировка состава смеси для работы двигателя на холостом ходу |
Makarov. | ignition of kerosene air mixture | воспламенение смеси керосин-воздух |
Makarov. | in this cake mixture, you can substitute oil for butter | в приготовлении теста для этого торта вы можете заменить сливочное масло подсолнечным |
therm.eng. | inflammable mixture | воспламеняющаяся смесь |
gen. | inflammable mixture | горючая смесь |
agrochem. | insecticide-fertilizer mixture | инсектицидно-удобрительная смесь |
med. | inspired mixture | вдыхаемая смесь |
Makarov. | integrated cryogenic and non-cryogenic gas mixture separation | объединённые процессы криогенного и некриогенного разделения газовой смеси |
Makarov. | intermediate flow mixture | промежуточный смеситель потока (IFM) |
Makarov. | isolate a pure isotope from a mixture | выделять чистый изотоп из смеси |
Makarov. | isomer mixture | смесь изомеров |
geol. | isomorphous mixture | смешанный кристалл |
Makarov. | isotopic perturbation of equilibrium is applied to a mixture of -d3, -d6, -d9 and -d12 isotopologs | изотопное возмущение равновесия приложено к смеси изотопологов -d3, -d6, -d9 и -d12 |
Makarov. | isotopomeric mixtures | изотопомерные смеси |
Makarov. | kaolinite-gibbsite mixture | каолинитгиббситовая смесь |
therm.eng. | lean best power mixture | бедная смесь, дающая оптимальную мощность |
avia. | lean fuel-air mixture | бедная топливно-воздушная смесь |
therm.eng. | lean gas mixture | бедная смесь |
Makarov. | lean hydrocarbon air mixture | бедная смесь углеводорода с воздухом |
avia. | lean mixture | обедненная смесь |
avia. | lean mixture | обедненная рабочая смесь |
nautic. | lean mixture | бедная горючая смесь |
avia. | lean mixture | бедная рабочая смесь |
avia. | leaned fuel-air mixture | обедненная топливно-воздушная смесь |
Makarov. | lecithin-cocoa butter mixture | смесь синтетического лецитина с какао-маслом (препарат для подмазывания противней) |
med. | let a mixture be made | сделай микстуру |
gen. | let the mixture stand for three hours | пусть смесь постоит три часа |
gen. | let the mixture stand for three hours | оставьте смесь постоять три часа |
refrig. | liquid CO2-dry ice mixture | смесь жидкой углекислоты и сухого льда |
Makarov. | liquid mixture | смесь жидкостей |
Makarov. | liquid-mixture dynamics | гидродинамика жидкой смеси |
refrig. | liquid-gas mixture | парожидкостная смесь |
Makarov. | liquid-like ordered binary mixtures | жидкоподобные упорядоченные бинарные смеси |
refrig. | liquid-refrigerant mixture | смесь жидкости с холодильным агентом |
therm.eng. | liquid-vapor mixture | парожидкостная смесь |
gen. | liquid/vapour mixture | парожидкостная смесь (Alexander Demidov) |
refrig. | lubricant-refrigerant mixture | смесь масла с холодильным агентом |
Makarov. | make up a mixture | шихтовать |
avia. | maximum weak-mixture power | максимальный крейсерский режим |
Makarov. | meal mixture formulation | составление кормовой смеси |
Makarov. | membrane module for the separation of fluid mixtures | мембранный модуль для разделения жидких смесей |
therm.eng. | metastable mixture | метастабильная смесь |
geol. | methane air mixture | смесь метана с воздухом |
therm.eng. | method of mixtures | метод смешения (в калориметрии) |
agrochem. | micronutrient mixture | смесь микроэлементов |
Makarov. | milk mixture | молочная смесь |
avia. | mixture adjustment | регулирование качества смеси |
med. | mixture alcohol-chloroform-ether mixture | смесь из спирта, хлороформа и эфира |
Makarov. | mixture as before | всё то же самое |
therm.eng. | mixture bypass | канал для перепуска смеси |
Makarov. | mixture colors | смесевые цвета |
refrig. | mixture condition | состояние смеси |
refrig. | mixture control | регулятор состава смеси |
avia. | mixture control knob | ручка управления высотным корректором |
avia. | mixture control lever | рычаг высотного корректора |
refrig. | mixture equilibrium | равновесие смеси |
refrig. | mixture equilibrium conditions | условия равновесия смеси |
therm.eng. | mixture indicator | указатель состава смеси |
refrig. | mixture isotherm | изотерма смеси |
Makarov. | mixture-method lubrication | смазка путём добавки смазочного масла в топливо (о двигателе) |
Makarov. | mixture of angular blocks and fine particles lubricated with water, forming the body of a moving mudflow | смесь обломков горных пород, тонкодисперсных частиц и воды, образующая тело движущегося селевого потока |
Gruzovik, inf. | mixture of beer and vodka | ёрш |
med. | mixture of cornflour, soyas and skimmed milk | питательная смесь из пшеничной и соевой муки и порошкового снятого молока |
med. | mixture of cornflour, soyas and skimmed milk | питательная смесь из пшеничной и соевой муки и порошкового обезжиренного молока |
horticult. | mixture of cultivars | смесь сортов (typist) |
Makarov. | mixture of environmental management and biological control | управление окружающей средой в сочетании с биологическими методами |
Makarov. | mixture of gases | смесь газов |
horticult. | mixture of genotypes | смесь генотипов (typist) |
Игорь Миг | mixture of grains | зерносмесь |
agrochem. | mixture of herbicides | смесь гербицидов |
agrochem. | mixture of herbicides | гербицидная смесь |
Gruzovik | mixture of preserved fruits | ералаш |
Makarov. | mixture of snow and water compacted at low temperatures | утрамбованная смесь снега с водой |
Makarov. | mixture of strategies | смесь стратегий (т. игр) |
Makarov. | mixture of the best tobaccos | смесь лучших сортов табака |
horticult. | mixture of varieties | смесь сортов (typist) |
Makarov. | mixture of water and fine-dispersed ice | смесь воды и мелкодисперсного льда |
refrig. | mixture properties | свойства смеси |
avia. | mixture proportion | количественное соотношение компонентов в смеси |
refrig. | mixture rate | соотношение компонентов смеси |
Makarov. | mixture ratio | соотношение составных частей (напр., смеси) |
avia. | mixture ratio | качество рабочей смеси |
avia. | mixture ratio | соотношение компонентов смеси |
ecol. | mixture ratio | соотношение значений концентрации компонентов смеси |
nautic. | mixture ratio | качество смеси |
therm.eng. | mixture ratio | отношение топливо-воздух |
avia. | mixture ratio control | регулятор состава топливной смеси |
therm.eng. | mixture region | двухфазная область |
refrig. | mixture regulation | регулирование состава смеси |
refrig. | mixture regulator | регулятор состава смеси |
avia. | mixture setting | регулирование рабочей смеси |
Makarov. | model mixtures | модельные смеси |
Makarov. | molasses-water mixture | раскачка |
Makarov. | molasses-water mixture | меласса, разбавленная водой |
gen. | most explosive mixture | наиболее взрывоопасная смесь (ABelonogov) |
gen. | most incendive mixture | наиболее воспламеняющая смесь (ABelonogov) |
Makarov. | mould the cheese mixture into small balls or ovals | слепите из сырной массы шарики или кусочки в форме овала |
Makarov. | mudflow carrying a water-snow mixture and also rock fragments | селевой поток, представленный смесью снега с водой, а также обломками горных пород |
avia. | multiphase mixture | многофазная среда |
Makarov. | multipollutant water mixtures | водные смеси со множеством загрязнителей |
shipb. | natural isotopic mixture | природная смесь изотопов |
Makarov. | neon extraction from neon-helium mixture by membrane method: analytical and experimental results | выделение неона из смеси неона с гелием мембранным методом: аналитические и экспериментальные результаты |
Makarov. | nitrogen oxygen mixtures | азото-кислородные смеси |
Makarov. | nitrogen oxygen mixtures | азот-кислородные смеси |
Makarov. | NMR downfield shift effect, typified by TBA-water binary mixtures | эффект сдвига линий ЯМР при низком поле на примере бинарных смесей трет-бутиловый спирт-вода |
Makarov. | noconstant boiling mixture | жидкая смесь, не имеющая постоянной точки кипения |
refrig. | nonazeotropic mixture | неазеотропная смесь |
Makarov. | nondescript mixture of styles in the worst possible taste | не поддающаяся описанию смесь стилей в самом дурном вкусе |
Makarov. | nonequilibrium lipid domain growth in the gel-fluid two-phase region of a lipid mixture | неравновесный рост липидного домена в двухфазной области гель-жидкость липидной смеси |
Makarov. | nonequilibrium ordering dynamics of lipid domains in the gel-fluid coexistence region of an equimolar lipid mixture | динамика неравновесного упорядочивания липидных доменов в области сосуществования гель-жидкость эквимолярной липидной смеси |
refrig. | nonhomogeneous mixture | неоднородная смесь |
gen. | officinal mixture | травяной сбор |
gen. | officinal mixture | лекарственный сбор |
gen. | oil and gas mixture | нефтегазосодержащая смесь (ROGER YOUNG) |
refrig. | oil-refrigerant mixture | смесь холодильного агента с маслом |
refrig. | oil-rich mixture | смесь с высоким содержанием масла |
agrochem. | oil-water mixture | водно-масляная эмульсия (для ядохимикатов) |
ecol. | oily mixture | нефтесодержащая смесь |
Makarov. | oily mixture | нефтеводяная смесь (смесь с любым содержанием нефти) |
energ.ind. | overall-mixture correlation | соотношение для расчёта параметров двухфазной смеси |
nautic. | over-rich mixture | переобогащённая смесь |
Makarov. | overrich mixture | переобогащенная рабочая смесь |
Makarov. | overrich the mixture | переобогащать рабочую смесь |
avia. | oxidizer-to-fuel mixture ratio | соотношение окислителя и горючего |
refrig. | oxygen enriched mixture | смесь, обогащённая кислородом |
med. | paraffin-ozocerite mixture | парафиноозокерит (Шакиров) |
gen. | particulate mixture | сыпучая смесь (Svetozar) |
Gruzovik, inf. | pasty mixture | месиво |
Makarov. | pasty mixture | вязкая смесь |
energ.ind. | peat-alcohol mixture | торфо-спиртовая суспензия |
Makarov. | peptide mixture is subjected to membrane preconcentration-capillary electrophoresis-mass spectrometry and tandem mass spectrometry | смесь пептидов последовательно подвергнута мембранному преконцентрированию, капиллярному электрофорезу, масс-спектрометрии и тандемной масс-спектрометрии |
Makarov. | peptide mixture is subjected to mPC-CE-MS/MS | смесь пептидов последовательно подвергнута мембранному преконцентрированию, капиллярному электрофорезу, масс-спектрометрии и тандемной масс-спектрометрии |
Makarov. | permeation and separation of a benzene-cyclohexane mixture through benzoylchitosan membranes | проникающая способность смеси бензол-циклогексан и разделение её с помощью бензоилхитозановой мембраны |
Makarov. | pervaporation of benzene/cyclohexane mixtures through aromatic polyamide membranes | первапорация бензол-циклогексановых смесей через мембраны из ароматических полиамидов |
Makarov. | pervaporation separation of methanol from methanol-t-amyl methyl ether mixture by polyion complex membrane | первапорационное выделение метанола из смеси метанол-трет-амилметиловый эфир с помощью полиионной комплексной мембраны |
Makarov. | pervaporation separation of water-ethanol mixtures through polycarbonate-cobaltIII acetylacetonate membranes | первапорационное разделение водно-этанольных смесей через мембраны типа поликарбонат-ацетилацетонат кобальта (3+) |
gen. | placement of a concrete mixture | укладка бетонной смеси (VictorMashkovtsev) |
med. | polarizing mixture | поляризационная смесь (Jasmine_Hopeford) |
Makarov. | polystyrene-cyclohexane mixtures | смеси полистирол-циклогексан |
nautic. | poor mixture | бедная горючая смесь |
Makarov. | poor mixture | бедная рабочая смесь |
Makarov. | pottery mixtures | фарфоро-фаянсовые массы |
Makarov. | powder-air mixture | воздушно-порошковая смесь |
refrig. | precooled mixture | предварительно охлаждённая смесь |
Makarov. | preparation of plasma-grafted polymer membranes and their morphology and pervaporation properties toward benzene-cyclohexane mixtures | получение мембран индуцированной плазмой привитой полимеризацией и их морфологические и первапорационные свойства по отношению к смесям бензол-циклогексан |
Makarov. | prepare a mixture | приготовить смесь |
Makarov. | proportion concrete mixture | проектировать состав бетона |
Makarov. | proportion of an ingredient in a mixture | содержание компонента в смеси |
Makarov. | pudding mixture | смесь для пудинга (сухая) |
refrig. | quality of mixture | качество смеси |
gen. | Quantitative Component Analysis of Mixtures | Качественный анализ компонентов смесей (Alexey Lebedev) |
Makarov. | quantitative wavelength-modulation spectroscopy without certified gas mixtures | количественная спектроскопия с модуляцией длин волн без использования сертифицированных газовых смесей |
Makarov. | queasy mixture | тошнотворная смесь |
Makarov. | racemic mixtures | рацемические смеси |
Makarov. | ramming mixture | набивная огнеупорная масса |
Makarov. | rare mixture | бедная рабочая смесь |
agrochem. | rare mixture | низкопроцентная смесь |
Makarov. | ratio of mixture | пропорция составных частей в смеси |
Makarov. | raw mixture | сырьевая смесь |
Makarov. | raw mixture | сырьевой смеси |
Makarov. | reaction mixtures | реакционные смеси |
refrig. | refrigerant liquid vapor-oil mixture | смесь жидкого и парообразного холодильного агента с маслом |
refrig. | refrigerant mixture | смесь холодильных агентов |
refrig. | refrigerant-absorbent mixture | смесь холодильного агента с абсорбентом |
refrig. | refrigerant-liquid mixture | смесь холодильного агента с жидкостью |
refrig. | refrigerant-lubricant mixture | смесь холодильного агента с маслом |
refrig. | refrigerant-oil mixture | смесь холодильного агента с маслом |
Makarov. | regiopurity of mixtures | региочистота смесей |
gen. | relevant identified uses of the substance or mixture and uses advised against | соответствующие установленные применения вещества или смеси и рекомендуемые ограничения в использовании (emirates42) |
nautic. | Requirements for Recording Operations on Ships and Other Craft with Petroleum, Petroleum Products, and Other Substances, and Mixtures Thereof, Hazardous to Human Health or to Biological Resources of the Sea | Правила регистрации операций с нефтью, нефтепродуктами и другими веществами, вредными для здоровья людей или для живых ресурсов моря, и их смесями, производимыми на судах и других плавучих средствах (standartgost.ru MichaelBurov) |
avia. | rich mixture | обогащённая рабочая смесь |
avia. | rich mixture | богатая рабочая смесь |
Makarov. | rich mixture | богатая рабочая смесь |
Makarov. | rich mixture | жирный строительный раствор |
Makarov. | rich mixture | густая смесь |
therm.eng. | rich mixture | богатая горючая смесь |
gen. | sand-epoxy resin mixture | песчано-эпоксидный строительный раствор |
Makarov. | saturating mixture | насыщающая смесь |
Makarov. | sausage mixture | колбасный фарш |
Makarov. | sausage mixture | смесь сырья для приготовления колбасного фарша |
Makarov. | sausage mixtures | сосисочные смеси |
geol. | Schultze mixture | смесь Шульце |
agrochem. | seed mixture | семенная смесь |
Makarov. | self-diffusion of water-ethanol mixture in chitosan membranes obtained by pulsed-field gradient nuclear magnetic resonance technique | самодиффузия смеси вода-этанол в хитозановых мембранах, определяемая методом ЯМР с импульсным градиентом поля |
avia. | self-inflammable mixture | самовоспламеняющаяся рабочая смесь |
Makarov. | separation of CF4 and C2F6 from a perfluorocompound mixture | выделение CF4 и C2F6 из смеси соединений фтора |
Makarov. | separation of water-ethanol mixtures by pervaporation | разделение смесей вода-этанол методом первапорации |
Makarov. | separation properties of alcohol-water mixture through silicalite-I-filled silicone rubber membranes by pervaporation | разделение водно-этанольной смеси первапорацией через мембраны из силиконового каучука, наполненного силикалитом-I |
Makarov. | shakespeare has accustomed us to a mixture of humor and tragedy in the same play | Шекспир сделал для нас привычным соединение комического и трагического в одной пьесе |
Makarov. | she is to take a wineglass of the mixture every six hours | она должна принимать микстуру по четыре столовых ложки каждые шесть часов |
refrig. | sludge ice water mixture | смесь воды с ледяной шугой |
Makarov. | smoke-air mixture | дымовоздушная смесь |
gen. | smoking mixture | курительная смесь (Alex Lilo) |
Makarov. | sorption of alcohol-toluene mixtures in polyacrylic acid-polyvinyl alcohol blend membranes and its role on pervaporation | сорбция спиртово-толуольных смесей в смешанных мембранах на основе полиакриловой кислоты-поливинилового спирта и её влияние на первапорацию |
Makarov. | soup mixture | суповая смесь |
Makarov. | specialty polymeric membranes: separation of benzene/cyclohexane mixtures through polyvinyl chloride-graft-polybutyl methacrylate | специальные полимерные мембраны: разделение смесей бензол / циклогексан через привитые сополимеры бутилметакрилата и поливинилхлорида |
Makarov. | spice mixture | смесь пряностей |
Makarov. | spice mixture | пряная композиция |
Makarov. | spice-salt mixture | пряно-солёная смесь |
Makarov. | starch-water mixture | крахмальное молоко |
Makarov. | starch-water mixture | крахмаловодяная смесь |
nautic. | steam-gas mixture | парогазовая смесь |
energ.ind. | steam-gas-air mixture | парогазовоздушная смесь |
nautic. | steam-water mixture | пароводяная смесь |
gen. | stir a mixture | взбалтывать смесь (a liquid, a bottle, etc., и т.д.) |
gen. | stir up mixture | взбалтывать смесь (a liquid, etc., и т.д.) |
avia. | stoichiometric fuel-air mixture | стехиометрическая топливно-воздушная смесь |
nautic. | stoichiometric mixture | стехиометрическая смесь |
nautic. | stoichiometric mixture ratio | стехиометрический коэффициент смеси |
gen. | strange mixture of familiarity and awe | странным сочетанием фамильярности и благоговения (Interex) |
Makarov. | stratified mixture | расслоённая шихта |
refrig. | subcooled mixture | переохлаждённая смесь |
Makarov. | subtractive law of color mixture | закон субтрактивного смешения цветов |
Makarov. | subtractive mixture of colors | субтрактивное смешение цветов |
Makarov. | sugar/glucose syrup mixture | утфель |
Makarov. | sugar/glucose syrup mixture | сахаропаточная смесь (утфель) |
Makarov. | sugar/milk mixture | сахаромолочная смесь |
Makarov. | superalkaline reaction mixtures | суперщелочные реакционные смеси |
Makarov. | superrich mixture | переобогащенная рабочая смесь |
med. | symbol used by Ehrlich to represent a toxin-antitoxin mixture that is neutralized and nonfatal | нулевая летальность (для смеси токсин-антитоксин, которая нейтрализовалась и стала при введении животным несмертельной) |
Makarov. | syngas, comprising a mixture of carbon monoxide and hydrogen | синтез-газ, состоящий из смеси монооксида углерода и водорода |
Makarov. | tame grass mixture | смесь посевных трав |
gen. | technical propane butane mixture | смесь пропан-бутан техническая (eternalduck) |
refrig. | ternary mixture | трёхкомпонентная смесь |
Makarov. | the components of the mixture tend to segregate into separate zones | компоненты этой смеси стремятся разделиться на отдельные зоны |
Makarov. | the family is an odd mixture | эта семья представляет собой любопытную смесь (разных характеров) |
Makarov. | the liquid mixture will soon start to crystallize | жидкая смесь скоро начнёт кристаллизоваться |
Makarov. | the mixture as before | всё то же самое |
gen. | the mixture as before | тех же щей, да пожиже влей |
gen. | the mixture was put up by the druggist | эту микстуру приготовил провизор |
gen. | the music was a quirky mixture of jazz and classical violins | эта музыка представляла собой странную смесь джаза и классических скрипок |
Makarov. | the NMR downfield shift effect, typified by TBA-water binary mixtures | эффект сдвига линий ЯМР при низком поле на примере бинарных смесей трет-бутиловый спирт-вода |
Makarov. | the nonequilibrium ordering dynamics of lipid domains in the gel-fluid coexistence region of an equimolar lipid mixture | динамика неравновесного упорядочивания липидных доменов в области сосуществования гель-жидкость эквимолярной липидной смеси |
Makarov. | the oil and water will separate out if the mixture is left standing | масло и вода разделятся на отдельные слои, если смесь не-много отстоится |
Makarov. | the oil and water will separate out if the mixture is left standing | масло и вода разделятся, если смесь немного отстоится |
Makarov. | the peptide mixture is subjected to membrane preconcentration-capillary electrophoresis-mass spectrometry and tandem mass spectrometry | смесь пептидов последовательно подвергнута мембранному преконцентрированию, капиллярному электрофорезу, масс-спектрометрии и тандемной масс-спектрометрии |
Makarov. | the peptide mixture is subjected to membrane preconcentration-capillary electrophoresis-mass spectrometry and tandem mass spectrometry | смесь пептидов последовательно подвергнута мембранному преконцентрированию, капиллярному электрофорезу, массспектрометрии и тандемной массспектрометрии |
Makarov. | the peptide mixture is subjected to mPC-CE-MS/MS | смесь пептидов последовательно подвергнута мембранному преконцентрированию, капиллярному электрофорезу, масс-спектрометрии и тандемной масс-спектрометрии |
Makarov. | the peptide mixture is subjected to mPC-CE-MS/MS | смесь пептидов последовательно подвергнута мембранному преконцентрированию, капиллярному электрофорезу, массспектрометрии и тандемной массспектрометрии |
Makarov. | the selectivity of a membrane towards a mixture is generally expressed by one of two parameters, the retention | селективность мембраны по отношению к смеси в общем случае выражается одним из двух параметров: задержанием R и фактором разделения (R) or the separation factor (a; а) |
Makarov. | the strength of the mixture | концентрация микстуры |
Makarov. | the team is now a good mixture of experience and youth | команда сейчас представляет собой прекрасное соединение опыта и молодости |
Makarov. | their mixtures | их смеси |
gen. | these very small pastry cases filled with a savoury mixture are served as after-dinner savouries, or with cocktails | эти маленькие пирожки с пряной начинкой подаются или после обеда в качестве острой закуски, или к коктейлям |
Makarov. | these very small pastry cases filled with a savoury mixture served as after-dinner savouries, or with cocktails | эти маленькие пирожки с пряной начинкой подаются или после обеда в качестве острой закуски, или к коктейлям |
Makarov. | thin mixture | разбавленная рабочая смесь |
Makarov. | thinly dispersed mixture of minute crystals of ice and some salt, which melts producing a solution of the same composition | тонкодисперсная смесь мельчайших кристаллов льда и какой-либо соли, которая плавится с образованием раствора того же состава |
gen. | this flour mixture is not wet enough to bind properly | в этой мучной смеси недостаточно влаги, чтобы она как следует загустела |
Makarov. | tirage mixture | тиражная смесь |
biol. | tissue-equivalent gas mixture | тканеэквивалентная газовая смесь |
Makarov. | toner mixture | смесь частиц магнитного носителя и частиц тонера |
med. | toxoid-antitoxoid mixture | смесь анатоксина с антитоксической сывороткой |
Makarov. | treat fruit trees with chemical mixtures | опрыскивать фруктовые деревья химикатами |
Makarov. | treat fruit trees with chemical mixtures | обрабатывать фруктовые деревья химикатами |
Makarov. | two-fluid theory of mixtures | двухжидкостная теория смесей |
med. | uniform mixture | однородная смесь |
Gruzovik | unreacted mixture | непрореагировавшая смесь |
gen. | until we get a pureed mixture | до состояния жидкой сметаны (Анна Ф) |
Makarov. | use of an over-rich air-fuel mixture | переобогащение горючей смеси |
Makarov. | using acetone-water mixtures | с использованием смесей ацетона и воды |
ecol. | vapor-air mixture | паровоздушная смесь |
refrig. | vapor-gas mixture | парогазовая смесь |
refrig. | vapor-liquid mixture | смесь жидкости и пара |
refrig. | vapor-liquid mixture | парожидкостная смесь |
nautic. | vapour-air mixture | паровоздушная смесь |
horticult. | varietal mixture | смесь сортов (typist) |
horticult. | variety mixture | смесь сортов (typist) |
gen. | velvet-smooth mixture | бархатно-нежная текстура (bigmaxus) |
Makarov. | vitamin-enrichment mixture | витаминная обогатительная смесь |
Makarov. | wash a mould a parting mixture | наносить краску на литейную форму |
Makarov. | water-alcohol mixture | водно-спиртовая смесь |
Makarov. | water-alcohol mixture | водно-спиртовой увлажняющий раствор |
refrig. | water-ammonia mixture | водоаммиачный раствор |
Makarov. | water-ethanol mixtures | смеси вода-этанол |
Makarov. | water-snow mixture | смесь снега с водой |
nautic. | weak mixture | бедная смесь |
Makarov. | weak mixture | разбавленная рабочая смесь |
avia. | weak mixture | обедненная смесь |
Makarov. | weakest mixture | переобедненная рабочая смесь |
gen. | weakest mixture — maximum power | максимальная мощность двигателя при максимально обедненной смеси |
Makarov. | wheat-rye mixture | смесь пшеницы с рожью |
gen. | without mixture | без примеси |
Gruzovik | work into a stiff mixture | густо замесить |
gen. | yolk mixture | желтковая смесь (Taras) |
inf. | yolk mixtures | фаршированные яйца (I'm not a fan of yolk mixtures Taras) |
Makarov. | zeolite NaA membrane: preparation, single-gas permeation, and pervaporation and vapor permeation of water/organic liquid mixtures | мембраны на основе цеолита NaA: получение, проницаемость по отношению к чистому газу, испарение через проницаемую перегородку и паропроницаемость смесей вода-органическая жидкость |