DictionaryForumContacts

   English
Terms containing mischief | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
lawact involving public mischiefдействие, причиняющее вред обществу
Игорь Мигallow mischiefделать возможным злоупотребление
Игорь Мигallow mischiefдопускать злоупотребление
gen.author of mischiefсатана
gen.author of mischiefдух зла
gen.be up to mischiefстараться поссорить
Gruzovikbe up to mischiefнапроказить (напрока́зить; pf of прока́зить)
gen.be up to mischiefшалить
Gruzovikbe up to mischiefнапроказничать (pf of проказничать)
gen.be up to mischiefзатевать проказы
gen.be up to mischiefсеять раздоры
gen.be up to mischiefзатевать шалости
gen.be up to mischiefзатевать что-то недоброе
gen.be up to mischiefтерпеть убытки
gen.be up to mischiefзатевать шалости
gen.be up to mischiefзатевать проказы
Gruzovikbe up to mischiefозорничать (impf of созорничать)
Gruzovik, inf.be up to mischiefбаловаться
Gruzovik, dial.be up to mischiefначередить
Gruzovik, fig.be up to mischiefкутить
Gruzovik, obs.be up to mischiefпрокуратить
Gruzovik, dial.be up to mischiefкудесить
dial.be up to mischiefкудесить (в 1 лице не используется)
Gruzovik, inf.be up to mischiefнабедокурить (pf of бедокурить)
Gruzovik, inf.be up to mischiefбаловать
Gruzovik, inf.be up to mischiefизбаловать
Gruzovik, inf.be up to mischiefпрока́зить
Gruzovik, inf.be up to mischiefпрокудить
Gruzovikbe up to mischiefпроказничать (impf of напроказничать)
gen.be up to mischiefстараться поссорить
gen.be up to mischiefсеять раздоры
Gruzovik, inf.be up to mischief for a whileпобаловаться
Gruzovik, inf.be up to mischief for a whileпобаловать (= побаловаться)
lawbodily mischiefтелесное повреждение
Makarov.brew mischiefзамышлять недоброе
Gruzovik, inf.bundle of mischiefканашка
inf., mart.arts, obs.bundle of mischiefканашка
lawcapable of mischiefспособный причинить вред
Makarov.cause mischiefнаносить ущерб
gen.cause mischiefпроказничать (VLZ_58)
Gruzovikcause mischiefнабедокурить
gen.cause mischiefбедокурить (driven)
comp., MSComic Mischiefгрубые шутки (A content descriptor developed by the Entertainment Software Rating Board (ESRB))
comp., MSComic Mischiefкомические безобразия
comp.games.Comic Mischiefприсутствуют грубые шутки (Andy)
crim.law.commit mischiefсовершить хулиганский поступок (A man who attacked three strangers on a bus before breaking into a home and assaulting a family member will serve two years in jail and undergo treatment for mental health and substance use disorders. Quinn Dalton Barry was sentenced in North Vancouver provincial court Monday on four counts of assault, one count of breaking and entering to commit mischief, as well as an unrelated charge for theft. (nsnews.com) -- хулиганство ART Vancouver)
Gruzovik, inf.commit mischiefсбаловать
lawcriminal mischiefпреступное причинение ущерба (ущерб более 5 тыс. долл.)
lawcriminal mischiefзлонамеренное причинение вреда (людям или имуществу; источник – clck.ru dimock)
lawcriminal mischiefзлоумышленное причинение вреда (людям или имуществу; источник – clck.ru dimock)
lawcriminal mischiefпреступно причинённый вред
Gruzovik, inf.do a lot of mischiefнабезобразничать
Gruzovik, inf.do a lot of mischiefнаколобродить
Gruzovik, inf.do a lot of mischiefнабезобразить (= набезобразничать)
Makarov., inf.do someone a mischiefранить (кого-либо)
obs.do a mischiefпричинить зло (кому-либо: 'If their intentions are evil they might do you a mischief, and we should be powerless to prevent it.' (Sir Arthur Conan Doyle) – Если у них имеются дурные намерения, они могут причинить вам зло ART Vancouver)
Makarov.do someone a mischiefпричинить вред (кому-либо)
inf.do a mischiefранить
inf.do a mischiefобидеть (кого-либо)
Makarov.do someone a mischiefнанести повреждение (кому-либо)
gen.do a mischiefпричинить вред (кому-либо)
gen.do a mischiefнанести повреждение (кому-либо)
Makarov.do something in a spirit of mischiefделать что-либо со злым умыслом
gen.do in a spirit of mischiefделать что-либо со злым умыслом
Gruzovikdo mischiefблудить
Gruzovik, dial.do mischiefначередить
Gruzovik, dial.do mischiefшкодить
Gruzovik, dial.do a lot of mischiefнашкодить
gen.do mischiefнабедокурить
gen.do mischiefнатворить дел
Gruzovik, inf.do mischiefспроказить
Gruzovik, inf.do mischiefсблудить
Makarov.do mischiefнаносить ущерб
Gruzovik, inf.do a lot of mischiefнаблудить
gen.do mischiefшкодить
Gruzovik, inf.do some mischiefпокуролесить
gen.engage in mischiefпроказничать (VLZ_58)
gen.eyes sparkling with mischiefчерти в глазах (promise, etc; e.g., "her eyes sparkled with promise" Рина Грант)
gen.full of mischiefозорной (ребёнок)
gen.full of mischiefполный озорства
gen.full of mischiefшаловливый
gen.full of mischiefбедовый
lawgeneral mischiefвсеобщее бедствие
inf.get carried away by mischief-makingзашалить
Gruzovik, inf.get carried away by mischief-makingзашалиться
Gruzovik, dial.get into mischiefнапрокудить
gen.get into mischiefнабедокурить
gen.get into mischiefпопасть в скверное дело
gen.get into mischiefтерпеть убытки
gen.get into mischiefнапроказничать
gen.get into mischiefсовершить грех
dial.get into mischiefнапрокудить
dial.get into mischiefнабедовать
Gruzovik, inf.get into mischiefнабедовать (= набедить)
gen.get into mischiefнашалить
Gruzovik, dial.get into mischiefнабедить
gen.get into mischiefпопасть в переделку
Gruzovikget up to mischiefозорничать (impf of созорничать)
Gruzovikget up to mischiefсозорничать (pf of озорничать)
Makarov.get up to mischiefрасшалиться
Makarov.get up to mischiefшалить
Makarov.get up to mischiefбаловаться
Gruzovik, inf.get up to mischiefсошкольничать
gen.get up to mischiefсозорничать
gen.get up to mischiefозорничать
gen.get up to mischiefбедокурить (Anglophile)
gen.get up to mischiefпроказничать (Anglophile)
inf.get up to mischiefозоровать
inf.get up to mischiefпобаловать
inf.get up to mischiefсозоровать
Gruzovik, inf.get up to mischiefразбеситься
Gruzovik, inf.get up to mischiefбезобразничать
inf.get up to mischiefпобаловаться
Gruzovik, inf.get up to mischiefохальничать
inf.get up to mischiefнабедокурить
inf.get up to mischiefнабаловать
uncom.get up to mischiefколобродить (Anglophile)
fig., obs.get up to mischiefкутнуть
fig., obs.get up to mischiefкутить
dial.get up to mischiefначередить
gen.get up to mischiefкуролесить (Anglophile)
Gruzovikget up to mischief for a whileпошалить
gen.get up to mischief for a whileпошалить
gen.God of Mischiefбог хитрости и обмана (wikipedia.org Taras)
Makarov.he always gets up to mischiefон всегда придумывает какую-нибудь шалость
Makarov.he always gets up to mischiefон всегда затевает какое-нибудь баловство
gen.he always gets up to mischiefон всегда затевает какое-нибудь баловство (придумывает какую-нибудь шалость)
gen.he did it out of mischiefон сделал это из злобы
Makarov.he flies a pitch above common mischiefэто уже не просто шалости
Makarov.he flies a pitch above common mischiefэто уже не обычные проказы
gen.he flies a pitch above common mischiefэто уже не обычные проказы (не просто шалости)
gen.he is a real mischief to his familyон сущее наказание для семьи
gen.he is always getting into mischiefон всегда шалит
gen.he is always getting into mischiefон всегда проказничает
fig.he is full of mischiefв нём много блох
Makarov.he is hatching mischiefон замышляет что-то недоброе
gen.he is out to make mischief between usон хочет нас поссорить
gen.he means mischiefу него дурные намерения
proverbhe that is disposed for mischief will never want occasionзлой человек у кого ест да пьёт, с того же и голову рвёт
proverbhe that is disposed for mischief will never want occasionзлой человек, что уголь: если не жжёт, то чернит
proverbhe that is disposed for mischief will never want occasionзлобный пёс и хозяина грызёт
proverbhe that mischief hatches, mischief catchesкто вынашивает в сердце зло, зло и получает
proverbhe that mischief hatches, mischief catchesотзовутся кошке мышкины слёзки
proverbhe that mischief hatches, mischief catchesне рой другому яму, сам в неё попадёшь (дословно: Кто вынашивает в сердце зло, зло и получает)
proverbhe that mischief hatches, mischief catchesчто посеешь, то и пожнёшь
proverbhe that mischief hatches, mischief catchesне как аукнется, так и откликнется
proverbhe that mischief hatches, mischief catchesне рой другому яму, сам в неё угодишь
proverbhe that mischief hatches, mischief catchesне не плюй в колодец – пригодится воды напиться
proverbhe that mischief hatches, mischief catchesотольются кошке мышкины слёзки
Makarov., proverbhe who mischief hatches mischief hatchesне рой другому яму, сам в неё попадёшь
gen.he will play you some mischiefон сыграет с вами какую-нибудь злую шутку
Makarov.he would have clearly liked to stick out, but there was something about the lot of us that meant mischief, and at last he struck Stevensonон очевидно хотел бы отказаться, но было нечто столь угрожающее в большинстве из нас, что он в конце концов уступил
Makarov.her hazel eyes were alight with mischiefв её карих глазах сверкали озорные огоньки
gen.He's full of mischiefон настоящий озорник (Andrey Truhachev)
inf.He's full of mischiefу него на уме одни проказы (Andrey Truhachev)
inf.He's full of mischiefон настоящий бузотёр (Andrey Truhachev)
inf.He's full of mischiefу него на уме одни лишь глупости (Andrey Truhachev)
gen.He's full of mischiefон неистощим на проказы (Andrey Truhachev)
gen.his eyes were full of mischiefего взор был полон лукавства
gen.his eyes were full of mischiefего глаза были полны лукавства
gen.I suggest that you stay out of mischiefсоветую вам не заниматься озорством
gen.imagine mischiefумышлять зло
gen.intend mischiefзлоумышлять
Makarov.it does no end of mischiefэто наносит огромный вред
Makarov.keep children out of mischiefне давать детям шалить
Makarov.keep children out of mischiefоберегать детей от несчастья
gen.keep children out of mischiefне давать детям проказничать
gen.keep children out of mischiefдержать детей подальше от озорства
context.keep out of mischiefвести себя хорошо
gen.keep out of mischiefне шалить
gen.keep out of mischiefвести себя пристойно
gen.keep out of mischiefне проказничать
gen.keep out of mischiefне бедокурить
gen.keep out of mischiefне озорничать
gen.keep out of mischiefдержаться подальше от греха
gen.keep the children out of mischiefне давать детям проказить
lawlitigious mischiefпомеха судебному разбирательству
Gruzoviklittle mischiefбезобразница
gen.make malicious mischiefсовершать злые проделки
gen.make malicious mischiefсовершать зло
gen.make mischiefповредить
gen.make mischiefсеять раздоры
inf.make mischiefнабаловать
inf.make mischiefнабедокурить
Gruzovik, inf.make mischiefёрничать
gen.make mischiefпосеять раздоры
Makarov.make mischiefозорничать (of an adult)
Makarov.make mischiefбедокурить
Makarov.make mischiefнаносить ущерб
gen.make mischiefозорничать
gen.make mischiefшалить
gen.make mischiefбезобразничать
gen.make mischiefнаносить вред
gen.make mischiefсеять раздор
gen.make mischiefпоссорить
fig., inf.make mischiefнастраивать
fig., inf.make mischiefнастроить
fig., inf.make mischiefнастроиться
Gruzovik, fig.make mischiefнастраивать (impf of настроить)
fig., inf.make mischiefнастраиваться
inf.make mischiefгадить (grafleonov)
gen.make mischiefссорить
gen.make mischiefвредить
Makarov.make mischief between the brothersрассорить братьев друг с другом
Makarov.make mischief between two peopleпоссорить кого-либо с (кем-либо)
Gruzovik, inf.make mischief for a whileпоозоровать (= поозорничать)
gen.make mischief for a whileпоозоровать
Gruzovikmake mischief for a whileпоозорничать
relig.make not mischief in the earthне распространяйте нечестия на земле
Gruzovik, inf.make too much mischiefнабушевать
inf.make too much mischiefнабушевать
gen.malicious mischiefумышленные виновные действия (The willful, wanton, or reckless destruction of the personal property of another occasioned by actual ill will or resentment toward the owner or possessor of such property. WT Alexander Demidov)
econ.malicious mischiefзлонамеренный ущерб
lawmalicious mischiefзлоумышленно причинённый вред
lawmalicious mischiefзлонамеренное причинение вреда (людям или имуществу; источник – clck.ru dimock)
insur.malicious mischiefзлонамеренно причинённый вред
insur.malicious mischiefумышленный вред
notar.malicious mischiefумышленное истребление или повреждение имущества
notar.malicious mischiefумышленное истребление имущества
notar.malicious mischiefумышленное повреждение имущества
lawmalicious mischiefзлоумышленное причинение вреда (людям или имуществу; источник – clck.ru dimock)
gen.malicious mischiefумышленные неправомерные действия (willful destruction of personal property motivated by ill will or resentment toward its owner or possessor (RHWD) Alexander Demidov)
gen.malicious mischiefвиновное действие (malicious mischief \malicious mischief\ n. (Law), Malicious and willful destructionof or injury to the property of others; – it is an offense at common law. –Wharton. Syn: vandalism, hooliganism. [1913 Webster + WordNet 1.5] Alexander Demidov)
gen.malicious mischiefбандитизм (Interex)
Makarov.man is cogitating mischief against usэтот человек замышляет недоброе против нас
Makarov.mean mischiefиметь злостные намерения
Makarov.mean mischiefпредвещать дурное
Makarov.mean mischiefбеда
Makarov.mean mischiefзло
Makarov.mean mischiefиметь дурные намерения
gen.mean mischiefзатевать что-л. дурное
Makarov.meditate mischiefзамышлять зло
gen.meditate mischiefзамышлять что-то нехорошее
relig.mischief in the landнечестие на земле (нарушение положенной меры возможного поведения и неисполнение того, что повелелено исполнять Alex_Odeychuk)
gen.mischief-makerсмутьян
gen.mischief-makerшалун
gen.mischief-makerбедокур (Anglophile)
inf.mischief-makerбаламут (Andrey Truhachev)
inf.mischief-makerпроказник (Andrey Truhachev)
inf.mischief-makerбузотёр (Andrey Truhachev)
Gruzovik, inf.mischief-makerпрокуратница
Gruzovik, inf.mischief-makerсмутьянка
Gruzovik, inf.mischief-makerбезобразник
Gruzovik, inf.mischief makerохальник
Gruzovik, inf.mischief-makerпрокурат
Gruzovik, inf.mischief-makerбезобразница
Gruzovik, inf.mischief makerохальница
gen.mischief makerсмутьян
gen.mischief-makerозорник (Andrey Truhachev)
gen.mischief makerинтриган
gen.mischief-makerинтриган
relig.mischief-makersраспространяющие нечестие
gen.mischief-makingинтриганство
gen.mischief makingсеяние раздора
gen.mischief makingинтриганство
Gruzovik, inf.mischief-makingсмутьянство
gen.mischief-makingвредный
gen.mischief-makingзловредный
gen.mischief-makingсеющий раздор
gen.mischief makingинтриги
gen.mischief-makingсеяние раздора
gen.mischief-makingинтриги
gen.mischief managedшалость удалась (Гарри Поттер b_raushan)
gen.mischief mongerнечестивец (beserg)
dial.Mischief Nightканун Хэллоуина (Artjaazz)
relig.mischief through the landнечестие на земле (Alex_Odeychuk)
proverbmischiefs come by the pound and go away by the ounceпришла беда, открывай ворота (contrast: better luck next time. wherever a man dwell, he shall be sure to have a thorn-bush near his door)
proverbmischiefs come by the pound and go away by the ounceлегко попасть в беду, да трудно из неё выбраться
proverb, explan.mischiefs come by the pound and go away by the ounceпришла беда – отворяй ворота (contrast: better luck next time. wherever a man dwell, he shall be sure to have a thorn-bush near his door)
proverbmischiefs come by the pound and go away by the ounceпришла беда, растворяй ворота (contrast: better luck next time. wherever a man dwell, he shall be sure to have a thorn-bush near his door)
proverbof two mischiefs choose the leastиз двух зол нужно выбирать меньшее
proverbof two mischiefs choose the lessиз двух зол нужно выбирать меньшее
proverbof two mischiefs choose the lesserиз двух зол нужно выбирать меньшее
gen.out of mischiefпо злобе
gen.out of mischiefсо злости
gen.out of mischiefиз озорства
inf.out of sheer mischiefиз озорства (Technical)
Makarov.play havoc the mischiefразрушать
Makarov.play havoc the mischiefгубить
Makarov.play hell the mischiefсеять панику
Makarov.play the mischiefиспортить всю музыку
Makarov.play the mischiefопустошать
Makarov.play the mischiefперевернуть всё вверх дном
Makarov.play the mischiefпричинять вред
Makarov.play the mischiefсеять панику
Makarov.play the mischiefсеять смуту
Makarov.play the mischiefразорять
Makarov.play the mischiefковеркать
gen.play the mischiefранить
gen.play the mischiefисковеркать
gen.play the mischiefразрушать
gen.play the mischiefиспортить
gen.play the mischiefнаносить повреждение
gen.play the mischiefнапутать
gen.play the mischiefпогубить
gen.play the mischiefразрушить
gen.play the mischiefгубить
gen.play the mischief withспутать
gen.play the mischief withпривести в беспорядок
gen.play the mischief withповредить
idiom.play the the mischiefходить на голове (VLZ_58)
lawpublic mischiefвред, причинённый обществу
gen.put smb. up to some mischiefподбить кого-л. на шалость (to a trick, etc., и т.д.)
Makarov.raise mischiefподнять шум
Makarov.raise mischiefначать скандалить
Makarov.raise mischiefначать буянить
gen.raise the mischiefскандалить
gen.raise the mischiefучинить разнос
gen.raise the mischiefотругать
amer.raise the mischiefбуянить
amer.raise the mischiefдебоширить
amer.raise the mischiefподнять шум
gen.raise the mischiefшумно протестовать
gen.raise the mischief"гнать волну"
gen.ready for mischiefспособный на любые проделки
Makarov.run into mischiefпопасть в беду
gen.run into mischiefпопадать в беду
gen.Satan finds mischief for idle hands to doбезделье к добру не приводит
proverbsatan finds some mischief still for idle hands to doтруд человека кормит, а лень портит
proverbsatan finds some mischief still for idle hands to doпраздность – мать всех пороков
gen.schoolboy mischiefмальчишеское озорство
Makarov.set mischiefs abroachвызвать волнения
Makarov.set mischiefs abroachвызвать беспорядки
inf.sparks of mischief glinted in someone's eyesв глазах заплясали озорные искорки (Technical)
relig.spread mischief in the landизлишествовать в грехах на земле (Alex_Odeychuk)
relig.spread mischief in the landраспространять нечестие на земле (Alex_Odeychuk)
relig.spreading mischief in the landраспространение нечестия на земле (Alex_Odeychuk)
Makarov.stay out of mischiefизбегать неприятностей
gen.stir up mischiefспровоцировать дурной поступок
Makarov.take care of the old tod, he means mischiefприсматривай за этим старым пройдохой, он задумал что-то нехорошее
gen.the boy is a regular mischiefэтот мальчишка – настоящий проказник
Makarov.the boys are brewing mischiefмальчишки затевают какую-то шалость
gen.the boys are brewing mischiefмальчишки замышляют не доброе
gen.the boys are brewing mischiefмальчишки затевают какую-то шалость (замышляют недоброе)
gen.the children are running over with energy and mischiefдети очень энергичны и шаловливы
Makarov.the children got up to mischiefдети расшалились
Makarov.the man is cogitating mischief against usэтот человек замышляет недоброе против нас
emph., euph.... the mischiefчёрт возьми (Where the mischief have you been? – Где, чёрт возьми, ты был?)
gen.the mischief of it is thatбеда в том, что
lit.the Mischief of Being Clever"Горе от ума" (комедия в стихах Грибоедова)
Makarov.the mischief of it is thatбеда в том, что
gen.the mischief of it is thatбеда в том, что
gen.there is mischief afootчто-то затевается
inf.there were sparks of mischief glinting in someone's eyesв глазах посверкивали озорные искорки (Technical)
gen.twinkle mischief atозорно подмигивать (кому-либо)
insur.vandalism and malicious mischiefвандализм и умышленный вред (V&MM)
lawwanton mischiefнемотивированное причинение вреда
lawwanton mischiefбеспричинное причинение вреда
gen.what mischief are you plotting between you?какие вы тут задумали проказы?
gen.what the mischief!что за черт!
gen.what the mischief do you wantкакого черта вам нужно
lit.While he walks like Jack the Giant-killer in a coat of darkness, he may do much mischief with little strength.Пока он разгуливает, скрываясь в темноте, словно Джек Победитель Великанов, он способен с лёгкостью натворить много бед. (S. Johnson)
gen.work great mischiefнанести большой вред (кому-либо, чему-либо)
Makarov.work mischiefсеять раздор
gen.work mischiefустроить скандал
gen.work mischiefнатворить бед
Makarov.you cannot pet a child without making mischiefбалуя ребёнка, вы причиняете ему вред