Subject | English | Russian |
gen. | above mentioned | вышеупомянутый |
gen. | above mentioned | приведённый выше |
gen. | above mentioned | упомянутый выше (ssn) |
gen. | above mentioned | вышеперечисленный |
gen. | above mentioned | вышеприведённый |
gen. | above mentioned | упомянутый |
math. | above mentioned | вышеоговорённый |
gen. | above mentioned | сказанное выше (anyname1) |
gen. | above mentioned | вышеуказанный |
el. | above mentioned characteristics | указанные выше характеристики (Konstantin 1966) |
offic. | above mentioned data sources | вышеперечисленные источники данных (Konstantin 1966) |
radio | above mentioned formulas | приведенные выше выражения (Konstantin 1966) |
avia. | above mentioned formulas | представленные выше соотношения (Konstantin 1966) |
product. | above mentioned services are accomplished to the fullest extent and due date. Customer has no claims as of the volume, quality and terms of services provided | заказчик претензий по объёму, качеству и срокам оказания услуг не имеет (Yeldar Azanbayev) |
gen. | above-mentioned | вышеназванный (Andrey Truhachev) |
busin. | above-mentioned | вышеупомянутый |
math. | above-mentioned | вышеприведённый |
math. | above-mentioned | вышеизложенный |
busin. | above-mentioned | упомянутый выше |
mech. | above-mentioned | упомянутый |
law | above-mentioned | указанное выше (Alexander Demidov) |
Gruzovik | above-mentioned | вышеозначенный |
Gruzovik | above-mentioned | вышеуказанный |
gen. | above-mentioned | вышеупомянутое (the above-mentioned) |
gen. | above-mentioned | вышеупомянутые |
gen. | above-mentioned | вышеприводимый (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | above-mentioned | вышесказанный |
law | above-mentioned confirmation | указанное выше подтверждение (ВолшебниКК) |
product. | above-mentioned developments lead me | на основании вышеизложенного (Yeldar Azanbayev) |
gen. | all the above mentioned | всё вышеперечисленное (Vladimir Shevchuk) |
math. | as already mentioned above | как уже упоминалось выше |
math. | as has been mentioned above | как было упомянуто выше |
tech. | as mentioned above | как указано выше |
math. | as was mentioned above | как упомянуто |
patents. | as mentioned above | как сказано выше |
tech. | as mentioned above | как и выше (ut sup.) |
gen. | as mentioned above | как уже отмечалось (Alexander Demidov) |
gen. | as was mentioned above | как отмечалось выше |
scient. | the characteristics mentioned above do not, however, mean | характеристики, упомянутые выше, не означают, однако ... |
busin. | Competent evidence of existence above-mentioned circumstances | Надлежащим доказательством наличия указанных выше обстоятельств (Your_Angel) |
avia. | defined set of above mentioned characteristics | определённый набор вышеуказанных показателей (Konstantin 1966) |
product. | due to the facts mentioned above | в связи с вышеуказанным (Yeldar Azanbayev) |
law | each inclusive in the above mentioned license | каждая включена в указанную выше лицензию (Konstantin 1966) |
law | if not mentioned explicitly above | если явным образом не оговорено в рамках вышесказанного (mairev) |
gen. | in addition to the mentioned above | кроме вышеперечисленного (Johnny Bravo) |
mech. | in the context mentioned above | в упомянутом выше контексте |
gen. | in view of the above-mentioned | в связи с изложенным (Tanya Gesse) |
gen. | mentioned above | вышеприведённый (Andrey Truhachev) |
econ. | mentioned above | вышеупомянутый |
math. | mentioned above | указанное выше |
mech. | mentioned above | упомянутый |
mech. | mentioned above | упомянутый выше |
math. | mentioned above | вышесказанный |
gen. | mentioned above | приведённый выше (Andrey Truhachev) |
gen. | mentioned above | приводимый выше (Andrey Truhachev) |
nucl.pow. | mentioned above and remained | вышеуказанный и остальной |
math. | mentioned immediately above | только что упомянутый |
nautic. | Must satisfy above mentioned requirements | Должно соответствовать вышеуказанным требованиям (Konstantin 1966) |
law | notwithstanding the above mentioned | несмотря на вышеупомянутое (Johnny Bravo) |
law | on the date first above mentioned | в дату, указанную в самом начале договора (в тексте договора Leonid Dzhepko) |
patents. | Regarding availability in the art of the mentioned distinctive features see the mentioned above part L2 | Об известности в уровне техники данных отличительных признаков, смотри указанные выше части Л2 (Крепыш) |
progr. | Several times we have mentioned the issue of copying with failures, and several of the above papers show how to make specific algorithms fault tolerant | Здесь несколько раз упоминался вопрос копирования со сбоями, а в некоторых из уже перечисленных работ показано, как сделать определённые алгоритмы устойчивыми к сбоям (см. "Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming" by Gregory R. Andrews 2000 ssn) |
offic. | summarizing all above-mentioned information | подытоживая вышесказанное (Soulbringer) |
goldmin. | taking into consideration mentioned above | учитывая вышеизложенное (Leonid Dzhepko) |
busin. | Taking the above mentioned into consideration | учитывая вышеизложенное (R.Tkachuk) |
gen. | the above mentioned | вышеперечисленный (ad85) |
formal | the above mentioned material | вышеупомянутые материалы (ART Vancouver) |
patents. | the above mentioned provisions | вышеуказанные положения |
obs. | the above-mentioned | оный |
Makarov. | the above-mentioned | вышеупомянутые |
gen. | the above-mentioned | вышеупомянутое |
gen. | the above-mentioned book | вышеупомянутая книга |
gen. | the above-mentioned facts | вышеизложенные факты (в письменном тексте) |
gen. | the facts mentioned above | вышеизложенные факты (в письменном тексте) |
busin. | the services mentioned above are provided in the full volume and on time. the Customer does not have claims on volume, quality and term of the services. | Вышеперечисленные услуги выполнены полностью и в срок. Заказчик претензий по объёму, качеству и срокам оказания услуг не имеет |
math. | the technique of the proof of Theorem 2 shares much the same principles with the above mentioned result due to Bauer 3 | техника доказательства теоремы 2 основана на аналогичных принципах ... |
scient. | this also applies to the above-mentioned examples from N. | это также применимо к приведенным выше примерам N. |
gen. | this certification is issued to assist the above mentioned for whatever legal purpose it may serve him | настоящая справка выдаётся по его запросу в любых предусмотренных законом целях, на благо которых она может ему послужить |
gen. | with reference TO the above mentioned | в связи с вышесказанным (Oksanut) |
gen. | with regard to the above mentioned | при этом |
gen. | without prejudice to the generality of those mentioned above | без ограничения общего смысла вышеизложенного (Johnny Bravo) |