English | Russian |
to be held as a collective meeting with attendance by the shareholders | проведение собрания в форме совместного присутствия акционеров (D Cassidy) |
get on with the meeting | продолжать собрание (with the erection of the building, with repairs, with one's work, with a letter, with one's dinner, etc., и т.д.) |
going out with the purpose of meeting women | выход с целью съёма женщин (financial-engineer) |
he was taken with her at their first meeting | он увлёкся ею с первой же встречи |
he was taken with her at their first meeting | он увлёкся ею с первой же их встречи |
I'm sorry, you can't go in that room, the chairman is closed with the director for an urgent meeting | прошу прощения, я не могу пропустить вас в кабинет, у президента фирмы срочное совещание с директором |
let's get on with the meeting | продолжим собрание |
meet danger with assurance | смело встретить опасность |
meet misfortune with a smile | мужественно переносить невзгоды (Anglophile) |
meet the charge with a flat denial | отмести решительно отвести обвинение |
meet up face to face with one's enemy | столкнуться лицом к лицу со своим противником |
meet up face to face with one's enemy | встретиться лицом к лицу со своим противником |
meet up with | встретиться с кем-либо (someone); обычно по договорённости Dim) |
meet up with | встретиться с (I was so pleased to meet up with my old friend after all these years.) |
meet with | столкнуться с |
meet with | сопутствовать (success; и тебе будет сопутствовать успех george serebryakov) |
meet with | встретить |
meet with | встречать |
meet with | видеться |
meet with | наталкиваться на (Mosley Leigh) |
meet with | испытывать |
meet with | застать |
meet with | пережить |
meet with | подвергаться (Юрий Гейфман) |
meet with | заставать |
meet with a fall | упасть |
meet with a hearty welcome | встретить сердечный приём (with a splendid reception, with kindness, with rudeness, etc., и т.д.) |
meet with a hostile reception | быть встреченным враждебно |
meet with a loss | потерпеть ущерб |
meet with a loss | понести потерю |
meet with a loss | понести убытки |
meet with a mixed reaction | вызвать неоднозначную реакцию (Multifamily development plans met with a mixed reaction at the local residents meeting. ART Vancouver) |
meet with a mixed reception | неоднозначно воспринять (The film met with a mixed reception at the Cannes Film Festival. – фильм был воспринят неоднозначно ART Vancouver) |
meet with a mixed response | неоднозначно принять (triumfov) |
meet with a ready market | пользоваться спросом (Taras) |
meet with a ready market | легко продаваться (Taras) |
meet with a ready market | быстро продаваться (тж. см. meet with a ready sale Taras) |
meet with a ready market | идти нарасхват (Taras) |
meet with a ready sale | быстро продаваться (Taras) |
meet with a ready sale | легко продаваться (Taras) |
meet with a ready sale | иметь хороший сбыт (о товаре; I have no doubt that his pictures will meet with a ready sale at home – Я не сомневаюсь, что его картины будут хорошо продаваться на родине Taras) |
meet with a ready sale | пользоваться спросом (Taras) |
meet with a ready sale | идти нарасхват (Taras) |
meet with a refusal | встретить отказ |
meet with a repulse | встретить |
meet with a repulse | получить отказ |
meet with a squall | попасть в шквал |
meet with a squall | выдержать шквал |
meet with a street accident | попасть в уличную катастрофу |
meet with a striking phrase in a book | натолкнуться в книге на поразительную фразу (with a new word in an article, etc., и т.д.) |
meet with a striking phrase in a book | наткнуться в книге на поразительную фразу (with a new word in an article, etc., и т.д.) |
meet with a violent death | умереть насильственной смертью |
meet with adversities | столкнуться с неприятностями |
meet with an accident | потерпеть аварию попасть в аварию |
meet with an accident | потерпеть аварию попасть в катастрофу |
meet with an accident | потерпеть крушение |
meet with an ungracious reception | встретить нелюбезный приём |
meet with someone's approval | одобрять (требует изменения конструкции: Do those edits meet with your approval? – Вы одобряете эти поправки?) |
meet with approval | получать одобрение |
meet with approval | одобрять |
meet with approval | получить одобрение |
meet with someone's approval | заслуживать одобрение |
meet with someone's approval | встретить чьё-либо одобрение |
meet with derision | осмеять (Logos66) |
meet with derision | встретить насмешкой (Logos66) |
meet with derision | высмеять (Logos66) |
meet with one's deserts | получить по заслугам |
meet with difficulties | встретиться с трудностями |
meet with discouragement | не встретить одобрения |
meet with extreme hostility | принять в штыки |
meet with extreme hostility | встретить в штыки |
meet with failure | потерпеть провал |
meet with failure | потерпеть неудачу |
meet with fierce opposition | приниматься в штыки (кем-либо; of a suggestion or plan offered denghu) |
meet with hostility | воспринимать в штыки (Artjaazz) |
meet with hostility | встретить в штыки (Artjaazz) |
meet with ill quarter from | встретить дурной приём с чьей стороны |
meet with interest | встретить с интересом (напр., деловое предложение: Edwards' proposal was met with interest and he received a phase-one grant snowleopard) |
meet with losses | понести потери |
meet with losses | понести убытки |
meet with many misfortunes | испытать много горя |
meet with no response | остаться без ответа (my appeal met with no response = моё обращение не вызвало никакого отклика. ORD Alexander Demidov) |
meet with obstruction | наталкиваться на препятствия (britannica.com Alex_Odeychuk) |
meet with raised eyebrows | встретить с недоумением (Artjaazz) |
meet with revulsion | отнестись к чему-либо с отвращением |
meet with scant success | не иметь почти никакого успеха |
meet with success | прийти (и к тебе придёт успех george serebryakov) |
meet with success | добиться успеха (Do your best and you'll meet with success. george serebryakov) |
meet with success | иметь успех (Anglophile) |
meet with support | найти поддержку |
meet with the recognition | завоевать признание |
meet with trouble | столкнуться с неприятностями (with misfortunes, with a new experience, with a strange adventure, etc., и т.д.) |
meet with universal approval | встретить всеобщее одобрение (Anglophile) |
meet with universal approval | получить всеобщую поддержку (Anglophile) |
the meeting between Mr. Smith and his family, the meeting of Mr. Smith with his family | встреча мистера Смита со своей семьёй |
the meeting between Mr. Smith and his family- the meeting of Mr. Smith with his family | встреча мистера Смита со своей семьёй |
the meeting closed with a speech by the president | собрание закончилось речью президента |
the meeting closed with a speech by the president | собрание завершилось выступлением президента |
the meeting opened with a long speech | собрание началось с длинной речи |
the meeting the march, the reference, etc. passed off with success | собрание и т.д. прошло с успехом (in perfect order, without disorder, without incidents, without a hitch of any kind, etc., и т.д.) |
the meeting was aboil with controversy | на собрании разгорелись жаркие споры |
they dragged out the meeting with long speeches | они затянули собрание своими длинными речами |
they met us with distrust | они встретили на с недоверием |