DictionaryForumContacts

   English
Terms containing man days | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a wise man will save himself to-day for tomorrowмудрый человек спасёт себя сегодня ради завтрашнего дня
Makarov.an Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere elseарктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом месте
Makarov.at the gates he set a triple guard, and bade no man should pass by day or nightу ворот он установил тройную охрану и приказал, чтобы ни днём, ни ночью ни один человек не вошёл и не вышел
mil., avia.average man-hours per dayсреднее количество человеко-часов в сутки
mil., avia.average man-hours per dayсреднее количество человекочасов в сутки
gen.average man-hours per dayсреднее количество человеко-часов в сутки
gen.day-manработник, работающий в дневные смены
gen.day-manподёнщик
gen.every dog has his day and every man his hourбудет и на нашей / моей / твоей улице праздник
construct.how many man-days will it take you to do the excavation?сколько человеко-дней потребуется для разработки котлована?
gen.I can't stand the man another dayя не вынесу этого человека ни одного лишнего дня
Makarov.limit the amount of work a man may do in a dayопределить количество работы, которую человек может сделать за день
gen.man celebrating his name dayименинник (Olegus Semerikovus)
tech.man dayчеловеко-день (искаж. sai_Alex)
gen.man dayчеловеко-день
gen.man daysчеловеко-дней
Apollo-Soyuzman stations 24-hours a dayустановить круглосуточное дежурство на рабочих местах
el.man-dayчеловекодень (единица трудозатрат)
mil., avia.man-dayчеловекодень
notar.man-dayтрудодень (on collective farms only)
econ.man-dayчеловеко-день
mil., avia.man-dayчеловеко-день
energ.ind.man-day of inpsectionчеловеко-день инспекции (напр., на ядерном объекте)
energ.ind.man-day of inspectionчеловеко-день инспекции (напр., на ядерном объекте)
mil.man-day soldierподёнщик (жаргонное наименование военнослужащих национальной гвардии Киселев)
energ.ind.man/daysтрудозатраты в человеко-днях
mil., avia.man-daysтрудозатраты в человеко-днях
mil., avia.man-daysтрудозатраты в человекоднях
mil.noneffective man dayсутки пребывания военнослужащего вне строя (напр., в госпитале)
econ.number of man-daysчисло человеко-дней
coal.output per man-dayдневная норма выработки (SvetlanaC)
forestr.per man dayна человеко-день
forestr.productivity per man-dayпроизводительность в человеко-день
agric.standard man-dayстандартный человеко-день
Makarov.standard man-dayстандартный человеко-день (8-часовой рабочий день взрослого рабочего-мужчины)
Makarov.the man's life is not worth a day's purchaseон и дня не проживёт
Makarov.the old man felt that he was now past going out every day, so he asked his young neighbour to do his shoppingпожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил своего молодого соседа покупать ему продукты
Makarov.the old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shoppingпожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и он попросил молодых людей покупать ему продукты
gen.the old man felt that he was now past going out every day, so he asked some young people to do his shoppingпожилой человек почувствовал, что ему становится трудно выходить на улицу каждый день, и поэтому он попросил молодых людей покупать ему продукты
gen.the old man had only a distant memory of the school daysу старика остались лишь смутные воспоминания о школе
gen.this old man has seen better daysстарик видел лучшие времена
Makarov.this was what in modern days is called a draw to elicit by the young man's answer whether he had been there lately or notэто было то, что в наши дни считается провокационным вопросом – вытянуть у молодого человека был он там недавно или нет
gen.this was what in modern days is called a draw to elicit by the young man's answer whether he had been there lately or notэто был, как сегодня говорят, провокационный вопрос, по ответу молодого человека можно было догадаться, был он там недавно или нет
gen.two nurses attended night and day on the dying manдве сиделки и днём и ночью дежурили у постели умирающего