English | Russian |
a man appeared and stuck me up | передо мной появился мужчина и ограбил меня |
a man came up to us | к нам подошёл какой-то человек |
a man can go a long way when he is weary-don't give up | не унывай-и усталый способен пройти длинный путь |
a man hurried up to me | ко мне быстрым шагом подошёл человек |
a man who wants his dreams to come true must wake up | если хочешь, чтобы сны стали явью, нужно для начала просто проснуться |
assist a lame man up the stairs | помочь хромому подняться по лестнице |
at times like these the true character of a man shows up | в такие времена проявляется истинная сущность человека |
don't you try to come up, young man! | не важничайте, юноша |
give up a man for lost | считать человека погибшим |
grow up to be a selfish man | вырасти эгоистичным человеком (Alex_Odeychuk) |
grown-up man | взрослый человек (Alex_Odeychuk) |
he rushed to help the old man up when he slipped on the ice | он бросился помочь поскользнувшемуся старику |
he shot up into a young man | он быстро вытянулся и стал настоящим молодым человеком |
he tried to size up the reaction of the man | он попытался предположить, какой будет его реакция |
here and there in the street you come across a black man done up in a tweed suit | то тут, то там вы встречаете чёрного человека, одетого в твидовый костюм |
high-up man | важная персона |
hold-up man | вооружённый грабитель |
hold-up man | бандит |
hold-up man | налётчик |
hurry up, man! | да поскорей же, приятель! |
hurry up my good man! | да поскорей же, приятель! |
make up as an old man | одеться и загримироваться для роли старика (as a beggar, as Othello, etc., и т.д.) |
make up as an old man | одеться и загримироваться стариком (as a beggar, as Othello, etc., и т.д.) |
make up for the part of an old man | гримироваться для роли старика (for the part of Othello, for his new part, etc., и т.д.) |
make-up man | гримёр |
make-up man | верстальщик |
make-up up a young man actor as an old man | загримировать молодого актёра стариком |
man, hurry up! | да поскорей же, приятель! |
man up | собираться (с силами, с духом: You need to man up and go get want you want vogeler) |
man up! | мужайся! (Taras) |
man up! | будь мужчиной! (напр. urbandictionary.com Aiduza) |
man up | повзрослеть (Isn't it time to man up, or woman up, or whatever you want to call it, and stop blaming others for your problems? James Lee Burke, Creole Belle Mikhail.Brodsky) |
man up | укомплектовать командой |
no other man would put up with you for a mother-in-law | никто не станет терпеть такую тёщу, как вы |
police picked this man up for burglary | полиция схватила этого типа на грабеже |
polish up a young man | дать молодому человеку понятие о светских приличиях |
polish up a young man | отесать молодого человека |
printing make-up man | метранпаж |
set up as a man of letters | вступить на литературное поприще |
set up for a man of wit | претендовать на остроумие |
shoot up into a young man | из мальчика превратиться в юношу |
size up a man | правильно оценить человека |
speak up, man! | говорите же! |
speak up, man! | ну, говори же, друг! |
speak up my good man! | ну, говори же, друг! |
speak up my good man! | ну, говори же, друг! |
the drunken man rolled up to me | пьяница подошёл ко мне нетвёрдой походкой |
the drunken man rolled up to me | пьяница подошёл ко мне шатающейся походкой |
the man higher up | хозяин |
the man higher up | высшая инстанция |
the man higher up | начальник |
the man higher up | босс |
the old man cut up for ten thousand pounds | старик оставил десять тысяч фунтов |
the old man fell down on the ice and couldn't get up | старик упал на льду и никак не мог встать на ноги |
the old man had some difficulty in straightening himself up | старик разогнулся не без труда |
the old man was caught up in his thoughts | старик был погружён в свои мысли (in his dreams, etc., и т.д.) |
this is our copy editor, and he's also the make-up man | это наш корректор, он же и метранпаж |
this man put up the money to build this studio | этот человек раздобыл деньги, чтобы построить студию |
this man said that he was a taxi driver but he was shown up as a fake | этот тип сказал, что он водитель такси, но, как оказалось, он врал |
we decided to bind the man up | мы решили связать этого человека |
you are up against a strong man | вы имеете дело с сильным противником |