Subject | English | Russian |
gen. | he contrived to make matters worse | он умудрился ухудшить положение дел |
Makarov. | he contrived to make the matter worse | он ухитрился ухудшить дело |
gen. | make matters worse | усугубить ситуацию (Val_Ships) |
idiom. | make matters worse | в дополнение ко всем бедам (Andrey Truhachev) |
idiom. | make matters worse | в довершение ко всем неприятностям (Andrey Truhachev) |
Makarov. | make matters worse | в довершение ко всем бедам |
gen. | make matters worse | ухудшить положение дел (В.И.Макаров) |
Makarov. | make matters worse | ещё хуже, что |
Makarov. | make matters worse he was late | в довершение всего, он ещё и опоздал |
Makarov. | make matters worse he was late | более того, он ещё и опоздал |
gen. | make matters worse he was late | более того в довершение всего, он ещё и опоздал |
gen. | make matters worse he was visited by a severe illness | в добавление ко всему он серьёзно заболел |
math. | make the matter worse | ещё хуже то, что (, the second operator does not meet the condition A) |
gen. | make the matters worse | этого ещё не хватало! |
gen. | so that to make matters worse | как на беду (Anglophile) |
Makarov. | that will only make matters worse | это только ухудшит положение |
Makarov. | that will only make matters worse | это только усугубит положение |
cliche. | to make matters worse | хуже то, что (The problem is so bad that some residents have been unable to sleep, forcing them to change their working hours. Others have even resorted to booking stays at hotels to get away from the noise. To make matters worse, back in August a Calderdale Council meeting was told that "all reasonable lines of inquiry had been exhausted", suggesting that the cause of the hum may never be found. unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
cliche. | to make matters worse | положение ещё больше усугубилось тем, что (All five of the aircraft disappeared completely and no sign of any wreckage was ever found.
To make matters worse, a PBM-Mariner seaplane, which had been sent on a search-and-rescue mission to locate the other five planes, also disappeared along with its 13-man crew. unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
Makarov., inf. | to make matters worse | и в довершение всех неприятностей |
Игорь Миг | to make matters worse | как нарочно |
Игорь Миг | to make matters worse | как на грех |
idiom. | to make matters worse | в довершение всех несчастий (Andrey Truhachev) |
idiom. | to make matters worse | в довершение всего (Andrey Truhachev) |
cliche. | to make matters worse | положение ещё больше усугубилось, когда (All five of the aircraft disappeared completely and no sign of any wreckage was ever found.
To make matters worse, a PBM-Mariner seaplane, which had been sent on a search-and-rescue mission to locate the other five planes, also disappeared along with its 13-man crew. unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
Игорь Миг | to make matters worse | будто нарочно |
Makarov., inf. | to make matters worse | и в довершение всего |
gen. | to make matters worse | к тому же (MargeWebley) |
gen. | to make matters worse | дальше-хуже (4uzhoj) |
gen. | to make matters worse | ситуация усугублялась тем, что (Nrml Kss) |