English | Russian |
add one more egg and make it a round dozen | прибавь ещё одно яйцо и получится дюжина |
add one more egg and make it a round dozen | прибавь ещё одно яйцо и будет дюжина |
All right, just make it brief | давай, только покороче |
all we need now to make it a complete flop is for him to come late | не хватает лишь того, чтобы и он опоздал! |
bring me a cup of black coffee and make it good and strong | принесите мне чашку чёрного кофе, да покрепче |
but to make it work for good instead of for evil lies in the domain dealing with the principles of human duty | но заставить работать его на общее благо, а не на чьи-либо злые умыслы, есть задача первоочередная для всякого человека, разделяющего принципы гуманизма (bigmaxus) |
can you come at six? — make it half past | вы можете прийти в шесть? - Лучше условимся на половину седьмого |
can you make it? | у тебя получится? (Olga Fomicheva) |
cars trams, buses, etc. make it easier to get about | машины и т.д. облегчают передвижение |
did you make it with that girl we met? | ты спал с девушкой, которую мы встретили? |
don't make it too hot! | не преувеличивай! |
don't make it too hot! | не загибай! |
fail to make it into | не пройти в (whose liberal party failed to make it into the Duma, or Russian parliament. TG Alexander Demidov) |
fake it till you make it | не важно быть, сумей прослыть (SirReal) |
fake it till you make it | играй роль, пока роль не станет тобой (Дмитрий_Р) |
finally make it to | добрести |
give me a cup of coffee and make it fast | дайте мне чашку кофе, да поскорей |
he can't make it out | он никак не возьмёт в толк |
he sawed an inch off the barrel of his gun to make it easier to draw | он спилил ствол своего пистолета на дюйм чтобы его было легче выхватывать |
he'll make it through college | он закончит колледж |
he'll make it through college | ему удастся окончить колледж |
he's lost much time, the firm will make it up to him | он потратил много времени, фирма ему это компенсирует |
how can we make it up to them for what they have suffered? | как мы сможем вознаградить их за их страдания? |
I can't make it | у меня не получится (m_rakova) |
I can't make it out | Ума не приложу, в чём тут дело (ART Vancouver) |
I could hardly refuse the gift after she had been at such pains to make it | едва ли я мог отказаться от подарка, зная, чего это ей стоило |
I don't think this old car will make it to the top of the hill | по-моему, эта старая машина не доберётся до вершины холма |
I had hoped to get to the meeting but I found at the last minute that I couldn't make it | я надеялся попасть на собрание, но в последнюю минуту понял, что не успею |
I knew that he would make it | я знал, что он добьётся своего |
I make it a rule to get up early | я обычно рано встаю |
I make it five miles | по-моему, пять миль |
I make it half past four | по-моему, половина пятого |
I make it half past four | на моих часах половина пятого |
I shall make it for three o'clock | я условлюсь на 3 часа |
I shall make it for three o'clock | я договорюсь на 3 часа |
I shall make it hot for him! | я ему задам! |
I shall make it hot for him! | причинить неприятность кому-либо создать невыносимые условия для (кого-либо) |
I shall make it my duty a point of duty to do so | я буду считать своим долгом сделать это |
I shall make it tomorrow | я договорюсь на завтра |
I wanted to make it as a writer | мне хотелось добиться успеха на писательском поприще |
I will make it do | я обойдусь (этим) |
I'd like to make it clear that | я хотел бы внести ясность |
if you help me with this job I'll make it worth your while | если вы поможете мне в этом деле, вы не будете внакладе |
if you help me with this job I'll make it worth your while | если вы поможете мне в этом деле, я в долгу не останусь |
I'll make it up to you | я заглажу свою вину (Franka_LV) |
I'll make it up to you | с меня причитается (за оказанную услугу raveena2) |
I'll make it up to you by giving you Saturday off | я освобожу тебе субботу, и мы будем квиты |
I'm going to make it worth your while | вы не пожалеете, если согласитесь (выполнить просьбу) |
in order to make it an even figure | для ровного счёта |
it doesn't make it any better | от этого мне лучше не становится (linton) |
it doesn't make it any better | от этого твой поступок лучше не становится (linton) |
it doesn't make it any better | лучше от этого не становится (linton) |
it is reasonable to suppose that in polyisobutylene at low temperature energy elasticity makes its appearance | разумно предположить, что в полиизобутилене при низкотемпературной энергии появляется эластичность |
it's a very difficult examination, are you sure you can make it? | это очень трудный экзамен, ты уверен, что сможешь сдать его? |
just make it stop | попробуй останови (lop20) |
just make it stop | попробуй догони (lop20) |
let me make it clear that | позвольте мне со всей ясностью заявить, что (Johnny Bravo) |
let me make it clear that | позвольте чётко заявить, что (Johnny Bravo) |
let me make it clear that | я хочу, чтобы вы знали, что (Johnny Bravo) |
let me make it clear that | позвольте мне чётко сказать, что (Johnny Bravo) |
let me make it clear that | хотелось бы также пояснить, что (Johnny Bravo) |
let me make it clear that | давайте я вам объясню, что (Johnny Bravo) |
let me make it clear that | вам должно быть ясно, что (Johnny Bravo) |
let me make it clear that | хочу прояснить, что (Johnny Bravo) |
let us make it up | давайте помиримся |
let us make it up | давайте забудем это |
Let's not make it personal | не будем переходить на личности |
life is what you make it | жизнь такова, какой ты её делаешь |
made it more difficult | мешать (A.Rezvov) |
made it more difficult | затруднять (A.Rezvov) |
make it | добиваться успеха (Schauder) |
make it | успеть (somewhere: If we leave now, we should make it before curfew. • I reckon I can make it back by 7 p.m. 4uzhoj) |
make it | достичь своей цели (Franka_LV) |
make it | преуспеть (Franka_LV) |
make it | пробиться (masizonenko) |
make it | устроиться (Tanya Gesse) |
make it | прийти (Ремедиос_П) |
make it | пробиться в люди |
make it | пробить себе дорогу |
make it | выйти в люди |
make it | получиться (требует замены грамматической конструкции: You'll make it. – У тебя получится. • We're gonna help you, and you're gonna make it. 4uzhoj) |
make it | дойти (to) о письме и т.п.: Your letter should make it to its destination just fine. 4uzhoj) |
make it | добежать (to: I couldn't make it to the men's room on time. • I can make it to the fence in 2 seconds, can you? 4uzhoj) |
make it | достигнуть своей цели (Franka_LV) |
make it | добиться своего (Franka_LV) |
make it | поспеть |
make it | справиться с управлением (the speeding driver was not able to make it Viacheslav Volkov) |
make it | добиться своей цели |
make it | попасть (to, for – куда-либо, на что-либо; в знач. "успешно добраться" или "прибыть как раз вовремя": We make it just in time for David Wells's first pitch. • He rushes to catch the train in order to make it for his scheduled evening classes at college. 4uzhoj) |
make it | пойти в гору |
make it | преодолеть обстоятельства |
make it | достигнуть |
make it | завоевать популярность |
make it | добиться успеха (I'm a girl who wants to make it in the big city. 4uzhoj) |
make it a condition | поставить условием |
make it a condition | ставить условием (чтобы; that Franka_LV) |
make it a condition that | ставить условием, что |
make it a condition that | ставить условием, что |
make it a pleasure | с любовью заниматься (чем-л.) |
make it a pleasure | находить удовольствие в |
make it a pleasure | охотно заниматься (чем-л.) |
make it a point | подчеркнуть (в переносном смысле dreamjam) |
make it a point | поставить себе законом |
make it a point | поставить себе обязанностью |
make it a point | ставить целью (Irina Verbitskaya) |
make it a point of virtue | возводить что-либо в добродетель |
make it a point to do something | взять за правило делать (Johnny Bravo) |
make it a point to remember | запоминать |
make it a positive experience | для того, чтобы всё прошло хорошо |
make it a priority to | возвести в принцип |
make it a priority to | возводить в принцип |
make it a priority to | считать принципиально важным |
make it a routine to do something | привыкните (Andrey Truhachev) |
make it a routine | приучать себя (к; to do Andrey Truhachev) |
make it a routine | приучиться (что-либо делать; to do Andrey Truhachev) |
make it a routine | привыкнуть (к; to do Andrey Truhachev) |
make it a routine | привыкать (к; to do Andrey Truhachev) |
make it a routine | приучаться (to do Andrey Truhachev) |
make it a routine | взять в привычку (to do Andrey Truhachev) |
make it a routine | наработать привычку (to do Andrey Truhachev) |
make it a routine | приобрести привычку (to do Andrey Truhachev) |
make it a routine | приучить себя (к; to do Andrey Truhachev) |
make it a routine to do something | приучайтесь (Andrey Truhachev) |
make it a routine to do something | привыкайте (Andrey Truhachev) |
make it a routine | приучитесь (to do Andrey Truhachev) |
make it a routine | приучайте себя (к; to do Andrey Truhachev) |
make it a routine | возьмите в привычку (to do Andrey Truhachev) |
make it a routine | приобретите привычку (to do Andrey Truhachev) |
make it a routine | приучите себя (к; to do Andrey Truhachev) |
make it a rule | взять себе за правило (bookworm) |
make it a rule | взять за правило |
make it a rule | взять что-л. за правило |
make it a rule | взять себе за правило (+ inf., to) |
make it a rule | принимать что-либо за правило (В.И.Макаров) |
make it a rule | брать за правило |
make it a rule to do something | взять за правило делать (Johnny Bravo) |
make it a viable entity | санировать (Lavrov) |
make it about oneself | делать что-то, думая только о себе (I didn't get it when my friend told me I couldn't call her sis. I didn't realize that I was asking to adopt another race's culture, experience and identity. I made it about me. andreon) |
make it about oneself | эгоистично поступить (I didn't get it when my friend told me I couldn't call her sis. I didn't realize that I was asking to adopt another race's culture, experience and identity. I made it about me. andreon) |
make it abundantly clear that | дать ясно понять |
make it all straight | уладить (что-л.) |
make it all the way to | выйти на |
make it all the way to | дотягивать до |
make it all the way to | проделать весь путь до |
make it all the way to | выходить на |
make it alright | исправить положение (VLZ_58) |
make it an even figure | для ровного счета |
make it an offence | предусматривать уголовную ответственность (Section 14 of the Surveillance Devices Act 2007 (NSW) makes it an offence to communicate and publish information from the use of a data surveillance device. 4uzhoj) |
make it an offence for | установить уголовную ответственность за (Himera) |
make it appropriate | делать возможным говорить о... (to speak about Johnny Bravo) |
make it appropriate | делать уместным говорить о... (to speak about Johnny Bravo) |
make it as difficult as possible | максимально затруднить (for ... (whom) ... to + inf. Alex_Odeychuk) |
make it back to | выбраться (Eventually the moose made it back to solid ground after ninety minutes of soaking and struggling in the freezing cold water. -- выбрался ART Vancouver) |
make it binding on someone to do sth. | обязать кого-либо сделать что-либо |
make it binding on someone to do sth. | обязывать кого-либо сделать что-либо |
make it one's business | считать это своим делом |
make it one's business | считать своей обязанностью |
make it business | считать что-либо своей святой обязанностью (своим кровным делом) |
make it one's business to do something | брать на себя смелость (m_rakova) |
make it clear | прояснить (Notburga) |
make it clear | ясно давать понять (My daughter recently learned the word "ёлка" and has been making it clear that, if we are to be considered good parents, we better find one quick. Leonid Dzhepko) |
make it clear | дать понять (Notburga) |
make it clear | выразить свою позицию |
make it clear | разъяснять (Johnny Bravo) |
make it clear | разъяснить (Damirules) |
make it clear | делать ясным (Johnny Bravo) |
make it clear | выяснить |
make it clear | сделать ясным (В.И.Макаров) |
make it clear that | выяснить, что (Andrey Truhachev) |
make it clear that | прояснить, что (Andrey Truhachev) |
make it clear that | выявить, что (Andrey Truhachev) |
make it clear that... | дать ясно понять, что... |
make it clear that | ясно показывать |
make it come out even | для ровного счета |
make it conditional upon | поставить условием, что... |
make it convenient | обеспечивать удобство (обеспечивать удобство использования = make it convenient to use. The Sun is by far the largest body in the Solar System, which makes it convenient to use the solar mass as a reference for planetary masses. WK Alexander Demidov) |
make it count | заставить с собой считаться |
make it count | постараться (Zippity) |
make it count | приложить усилия (призыв сделать что-то хорошо Studio Mahaon) |
make it one's crusade | поставить себе целью (напр, he has de facto control of the Republican Party and has made it his crusade to win back the Senate Olga Okuneva) |
make it difficult | затруднять (Johnny Bravo) |
make it difficult | мешать (the wind made it rather difficult to work on the beach SirReal) |
make it difficult | затруднять, осложнять, усложнять (Linera) |
make it down | спуститься вниз (с горы: The two hikers spent the night on Cougar Mountain, they couldn't make it down. ART Vancouver) |
make it easier | упростить (to + inf. Alex_Odeychuk) |
make it easier | облегчить ("Neptune Terminals is soon to begin a massive dredging project that will make it easier for much larger ships to dock at the coal and potash export facility." – Glacier Community Media ART Vancouver) |
make it easy | облегчать (Johnny Bravo) |
make it exist | создавать (что-либо Alex_Odeychuk) |
make it fast with one more thing | быстренько добавляет ещё кое-что (: ... Alex_Odeychuk) |
make it final | ставить точку (Tanya Gesse) |
make it flat | сплющить (что-л.) |
make it happen | позаботиться (sea holly) |
make it happen | принять активное участие (sea holly) |
make it happen | устроить (sea holly) |
make it happen | сделать это реальностью (Дмитрий_Р) |
make it happen | реализовать на практике (To do something and complete it. Usually under extreme circumstances. you have two days to build this house from scratch. Make it happen girl. UD Alexander Demidov) |
make it happen | за работу! (alexghost) |
make it happen | действовать (arturmoz) |
make it happen | за дело! (alexghost) |
make it hard | усложнять (teterevaann) |
make it hard on oneself | усложнять себе задачу (Также используется вариант "tough". VLZ_58) |
make it harder for sb to do sth | осложнять (diyaroschuk) |
make it home | добраться домой (A lot of us had a bad commute last night, right? But I bet we almost all made it home safely, unlike this young man who was struck head-on and seriously injured on Capilano Road. ART Vancouver) |
make it hot for | задать жару (кому-либо) |
make it hot for | ставить раком (someone); груб.) |
make it hot for | поставить раком (someone); груб.) |
make it hot for | вздуть (кого-либо) |
make it hot for | взгреть (кого-либо) |
make it hot for | здорово выругать (кого-либо) |
make it impossible to | не позволять (askandy) |
make it somewhere in a hurry | срочно приехать (I'm in Abbotsford. I need help. Could you make it out here in a hurry? -- срочно приехать ART Vancouver) |
make it in time | успеть (somewhere/to a place or for an event – куда-либо/на запланированное мероприятие: He wanted to be here, he just couldn't make it back in time. • With the weather so bad, I'm not sure I can make it there in time, but I have to try. • We can probably make it in time for dinner. • Fortunately, we made it to the terminal in time for the last sailing at 10:15. • I think I can make it in time for dinner service. ART Vancouver) |
make it in time | успевать (lexicographer) |
make it in time for | успеть к (We can probably make it in time for dinner. • Fortunately, we made it to the terminal in time for the last sailing at 10:15. • I think I can make it in time for dinner service.) |
make it incumbent | обязаться (upon) |
make it incumbent | обязываться (upon) |
make it incumbent upon | обязать (pf of обязывать) |
make it incumbent upon | обязывать (impf of обязать) |
make it incumbent | обязывать (upon) |
make it incumbent | обязать (upon) |
make it inevitable | предопределить (and the German discussions with the Russians about a pact, made it inevitable that Poland would soon be at war. Alexander Demidov) |
make it into | попадать в |
make it into | пробиваться в |
make it into | проходить в |
make it into | пройти в |
make it into college | поступить в вуз (ART Vancouver) |
make it into history | войти в историю |
make it into Parliament | пробиться в парламент |
make it into the history of | войти в историю (If some combination of outright fiction, selective memory, and wishful thinking can make it into the history of our well-educated modern era, ... | But Russian animators have recently released some cartoons that seem to have won over a big audience and might make it into the history of Russian animation ... | He added that "2014 will make it into the history of Sevastopol and the history of our country, because this is the year that the people of Crimea ... Alexander Demidov) |
make it into the press | оказаться известным прессе (напр, the identity of one prominent lawyer has made it into the press Olga Okuneva) |
make it last | закрепить успех (Ремедиос_П) |
make it last | растянуть (NumiTorum) |
make it last | не тратить всё сразу |
make it one's life's work to do something | сделать делом всей своей жизни (Technical) |
make it look | представить (в каком-либо виде: The opposition is trying to make it look as bad as possible, naturally. ART Vancouver) |
make it look as if | делать вид |
make it look like | создать видимость (The 19-year-old mother who strangled her baby boy with a pair of her thong underwear and tossed him over the backyard fence into a neighbour's yard at first denied any involvement in the baby's death, later she claimed she had given the baby to her boyfriend, and finally she claimed she strangled him to make it look like a murder. • Two plainclothes men showed up just before Lawford and RFK left, one of them known to Bobby. Rothmiller suggested that these two men (one of whom worked for the LAPD) then handled the body [of Marilyn Monroe] and set up the scene to make it look like a suicide. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
make it look like | обставить всё дело как (Tamerlane) |
make it one's mission to do something | ставить перед собой задачу (сделать что-либо denghu) |
make it one's mission | поставить себе цель (When I left home, I made it my mission to see as much of this world as possible Taras) |
make it one's mission to do something | поставить перед собой задачу (сделать что-либо denghu) |
make it necessary | влечь необходимость (Stas-Soleil) |
make it obligatory for to do | вменить кому-либо в обязанность сделать (что-либо) |
make it on to | проделать путь до (Ремедиос_П) |
make it on to | в итоге попасть в (Ремедиос_П) |
make it onto | попадать на |
make it out | понять это |
make it out | понять (что-л.) |
make it out | спастись бегством (SirReal) |
make it out alive | выйти из опасной ситуации живым (equal to "make it through the situation" andreon) |
make it out alive | остаться живым (equal to "make it through the situation" andreon) |
make it out alive | благополучно пережить (equal to "make it through the situation" andreon) |
make it out of question | выносить за скобки (youtube.com Butterfly812) |
make it out to | связаться с |
make it out to | направлять по адресу |
make it out to | направить по адресу |
make it out to | написать посвящение на имя |
make it out to | доходить до |
make it out to | в строке "кому" указать (So if you can just make it out to Jenny) |
make it out to | выбираться в |
make it out to | добираться до |
make it out to | доставлять в |
make it out to | доставлять по адресу |
make it out to | доставить по адресу |
make it out to | добраться до |
make it out to | там, где написано "получатель", указать |
make it out to be | придумывать |
make it out to be | сочинять |
make it out to be | представить (в каком-либо виде: His relationship with the First Nations is not as rosy as he's trying to make it out to be. ART Vancouver) |
make it past | продержаться дольше (по времени: Neither of us made it past thirty seconds. – Ни я, ни она не смогли выдержать больше полминуты. ART Vancouver) |
make it past | пройти, минуть (trtrtr) |
make it permanent | закрепить успех (Ремедиос_П) |
make it plain | разъяснять |
make it plain | выявлять |
make it plain | выяснить |
make it plain | дать понять (Alexander Demidov) |
make it plain | выявить |
make it plain | разъяснить |
make it plain that | дать понять, что (Alexander Demidov) |
make it possible | создавать условия (make it possible for an excessively large supply to be thrown on the market grafleonov) |
make it possible for | позволять |
make it possible to | давать возможность (Alexander Demidov) |
make it quick | давай быстрее |
make it quick | давай побыстрее (Okay, okay, just make it quick. – Ладно, ладно, только давай побыстрее. ART Vancouver) |
make it quite clear | дать ясно понять (scherfas) |
make it someone's responsibility to... | вменять (+ dat.) |
make it right | уладить отношения (with someone: I guess that'll cause some problems down the line if they can't make it right with the boss. 4uzhoj) |
make it right | поправить (4uzhoj) |
make it right | все исправить (with someone; fix the situation 4uzhoj) |
make it right | возместить ущерб (4uzhoj) |
make it right | загладить вину (перед кем-либо – with someone 4uzhoj) |
make it right | уладить (with someone: I will make it right with Dr Maux; make him understand that you where not doing the wrong. 4uzhoj) |
make it right | все уладить (with someone; to fix a situation: I will make it right with Dr Maux; make him understand that you where not doing the wrong. 4uzhoj) |
make it simple | упрощать (Abysslooker) |
make it snappy! | живей! |
make it snappy! | живо! |
make it snappy! | покороче! |
make it snappy! | поскорей! |
make it snappy! | пошевеливайся! (Bartek2001) |
make it snappy! | шевелись! (Bartek2001) |
make it snappy! | поскорее! |
make it snappy! | давай быстрее (Любознательная Ласточка) |
make it standout | делать его выдающимся (говоря о неодушевлённом предмете Alex_Odeychuk) |
make it technically feasible to | обеспечить техническую возможность для (Alexander Demidov) |
make it through | пройти (Баян) |
make it through | перебраться (Баян) |
make it through | провести (ad_notam) |
make it through | пережить (Баян) |
make it through the cold snap | пережить холода (о птицах, растениях и пр.: Glad this little fella made it through the cold snap! ART Vancouver) |
make it through the winter | для прохождения зимы (напр., в контексте коммунальных служб (отопление, энергоснабжение) 'More) |
make it through to | дойти до (I was at my limit there and I went into it with my heart and soul and the desire to represent Brazil and that's why I managed to make it through to the final. 4uzhoj) |
make it through to | попасть к (Unfortunately, some pieces of information did not make it through to crown counsel. ART Vancouver) |
make it to | выбираться |
make it to | успеть в |
make it to | успеть до |
make it to | подходить к |
make it to | успевать до |
make it to | приходить |
make it to | прийти |
make it to | вырываться к |
make it to | выйти на (make it to the big leagues – выйти на высокий, международный и т.д. уровень Tanya Gesse) |
make it to | приезжать |
make it to | протянуть до |
make it to | уходить от |
make it to | дожить до |
make it to | доходить до |
make it to court | доходить до судебных инстанций (Most civil disputes are settled outside of court and of those that do make it to court, the majority won't even reach a trial. Civil justice in England and Wales is ... Alexander Demidov) |
make it to ... in time for sth. | успеть вовремя (Will we make it to English Bay in time for the fireworks? ART Vancouver) |
make it to the cover of the woods | добежать до леса, чтобы быть под прикрытием деревьев (alenushpl) |
make it to the cover of the woods | дойти до леса, чтобы быть под прикрытием деревьев (alenushpl) |
make it to the final match | выйти в финал (Synthcat) |
make it to the finals | выйти в финал (Synthcat) |
make it to the podium | подниматься на пьедестал почёта (TSB_77) |
make it to the pros | пробиться в профессионалы (He's a heck of a ballplayer. I wouldn't be surprised if he made it to the pros someday. – thefreedictionary.com dimock) |
make it to the pros | выбиться в профессионалы (He's a heck of a ballplayer. I wouldn't be surprised if he made it to the pros someday. – thefreedictionary.com dimock) |
make it to the pros | стать профессионалом (He's a heck of a ballplayer. I wouldn't be surprised if he made it to the pros someday. – thefreedictionary.com dimock) |
make it to the semifinals | выйти в полуфинал (Ремедиос_П) |
make it to the semifinals | пройти в полуфинал (Ремедиос_П) |
make it to the top | добраться до самого верха (ART Vancouver) |
make it to the top | влезть на самый верх (An incentive trip to Jamaica or Barbados lets attendees know that they've made it to the top. ART Vancouver) |
make it to the train | успеть не опоздать к поезду |
make it to the upper post | занять высокую должность |
make it to the upper post | занять высокий пост |
make it tough | усложнять (Dad, don't make it tough for me. – Папа, не надо всё усложнять. 4uzhoj) |
make it two | мне то же самое! (говорится официанту при заказе Ин.яз) |
make it unsafe to use | создавать небезопасные условия для использования (Alexander Demidov) |
make it up | придумывать, выдумывать (dashaalex) |
make it up with | помириться (pf of мириться) |
make it up with | мириться (impf of помириться) |
make it up | помириться (with) |
make it up | ладить |
make it up as one goes | сочинять на ходу (Anglophile) |
make it up as one goes along | импровизировать (VLZ_58) |
make it up as you go along | сочинять на ходу (TFPearce) |
make it up to | добраться до (Last weekend was a little crazy for us and we weren't able to make it up to the post office. – добраться до почтового отделения / выбраться на почту ART Vancouver) |
make it up to | компенсировать, возмещать (someone); что-либо кому-либо She's Helen) |
make it up to | выбраться на (ART Vancouver) |
make it up to | пытаться загладить свою вину (bookworm) |
make it up to | не остаться в долгу (someone Albonda) |
make it up with | помириться (с кем-либо) |
make it warm for | сделать существование опасным |
make it warm for | досаждать (кому-либо) |
make it warm for | сделать пребывание опасным |
make it warm for | выжить (кого-либо) |
make it weird | перегибать (Zippity) |
make it work for | обернуть это в пользу (suburbian) |
make it worse | в довершение всего |
make it worse | в придачу (к чему-либо плохому) |
make it worse | к тому же |
make it worse | и что хуже того |
make it worse! | в дополнение к несчастью! |
make it worth my while | не обидь меня (Коли есть жених на дне моря, я его со дна моря для твоего удовольствия достану! Только уж и ты меня не обидь. – If there is a suitor under the sea I’ll get him even from the bottom of the sea for your pleasure. But please make it worth my while. snowleopard) |
make it worth while | щедро вознаградить |
make it worth while | воздать (по заслугам honeysickle) |
make it worth smb.'s while | компенсировать (кому-л., что-л.) |
make it worth while | компенсировать (кому-л., что-л. honeysickle) |
make it worth one's while | не обидеть (перен.- "отблагодарить, вознаградить", напр, "если ты мне поможешь, я тебя не обижу" – "if you help me I'll make it worth your while" Рина Грант) |
make it worthwhile | воздать должное (иногда с лихвой sever_korrespondent) |
makes it easier to | упрощает (DrHesperus) |
makes it possible to | позволяет (+ infinitive wordreference.com) |
N makes it worth enduring | стоит потерпеть ради N (I can’t imagine anyone liking Vancouver in January. It rains for weeks. Summer makes it worth enduring. ART Vancouver) |
never make it to court | не дойти до суда (I'm fortunate because my claim never made it to court. | Luckily, the case never made it to court. | Luckily the charges were dropped and it never made it to court. Alexander Demidov) |
not be able to make it somewhere on time | не успеть (or by some time 4uzhoj) |
one can take the horse to the water, but he can't make it drink | нельзя заставить кого-л. делать что-л. против его воли |
put some wood on the fire and make it burn high | подбрось дров в огонь, чтобы он разгорелся |
put some wood on the fire and make it burn up | прибавь дров, чтобы огонь как следует разгорелся |
shall we make it Tuesday? | договоримся на вторник? |
she twisted her hair round her finger to make it curl | она накрутила волосы на палец, чтобы они вились |
spend it as fast as ... make it | не успевать зарабатывать деньги (Michael spent it as fast as he made it. ART Vancouver) |
that will make it all the harder | станет сложнее |
that will make it all the more cruel | это будет только хуже |
that will make it all the more cruel | это будет ещё более жестоко |
that will make it all the worse | это будет ещё более жестоко |
that will make it all the worse | это будет только хуже |
the best way to make it known is to advertise through the press | лучший способ оповестить об этом всех - дать объявление в газете |
the best way to make it known is to advertise through the press | лучший способ оповестить об этом всех - поместить объявление в газете |
the manageable size of the book makes it highly attractive | книга привлекает своим удобным форматом |
the trick is to make it look natural | искусство заключается в том, чтобы все выглядело естественно |
there is not much money but I'll make it do | денег немного, но я постараюсь, чтобы их хватило |
this makes it possible to double productivity | это позволяет вдвое увеличить производительность |
this may make it difficult for academicians either to read this book, or to accept the findings herein | человеку с классическим образованием поэтому затруднительно читать его книги и воспринимать их содержание |
to make it clear | надо уточнить |
to make it clear | необходимо внести ясность |
to make it clear | следует оговориться |
to make it clear | необходимо уточнить |
trams and buses make it easy to get around | трамваи и автобусы облегчают передвижение |
we had to nurse the fire carefully to make it burn | нам пришлось долго повозиться, пока развели огонь |
we make it a point to pay special attention to details | у нас очень подчёркивается, как важно внимание к мелочам |
we won't make it on time | мы не поспеем к сроку |
Well, glad you could make it | Рад, что вы смогли сделать это (Сарказм Excella_Gionne) |
what distance do you make it from here to the village? | как вы считаете, сколько отсюда до деревни? |
what makes it so? | в чём здесь дело? (anyname1) |
what time do you make it? | сколько времени на ваших часах? |
what time do you make it? | сколько, по-вашему, сейчас времени? |
what time do you make it? | сколько времени (george serebryakov) |
what time do you make it? | сколько времени на ваших часах? |
what time do you make it? — I make it half past four | сколько сейчас времени по-вашему? — Мне кажется, что сейчас примерно половина пятого |
whatever you need to tell yourself to make it through the day | любые слова хороши, если помогают справиться с трудностями (Technical) |
when shall I see you, Monday or Tuesday? – Make it Tuesday | когда я вас увижу, в понедельник или во вторник? – Договоримся на вторник |
which makes it possible | что позволяет (VLZ_58) |
who should I make it out to? | кто адресат? |
who should I make it out to? | чьё имя указывать? |
who should I make it out to? | кому направлять? |
who should I make it out to? | кого указывать в адресатах? |
who should I make it out to? | на кого? |
who should I make it out to? | по какому адресу? |
who should I make it out to? | кому? |
who should I make it out to? | на кого выписывать? |
who should I make it out to? | на чьё имя? |
why don't you make it up with her? | почему бы тебе не помириться с ней? |
you can lead a horse to water but you can't make it drink | насильно мил не будешь (anadyakov) |
you can make it | ты справишься (lavazza) |
you can make it out with a telescope | это можно увидеть в телескоп |
you can take the horse to the water, but you can't make it drink | нельзя заставить кого-л. делать что-л. против его воли |
you can't want praise from foreigners so desperately and make it up if you're not praised | нельзя так отчаянно ждать похвалы от иностранцев, а если не хвалят, то выдумывать самим (Alex_Odeychuk) |
you couldn't make it up! | нарочно не придумаешь (Рина Грант) |
you make it sound like | ты так об этом говоришь, как будто это (linton) |
you need to make it with flour, eggs, and of course baking powder | их нужно делать из муки, яиц и, конечно, добавить разрыхлитель |
you'll make it | не гоните, успеете |