DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Programming containing make | all forms | exact matches only
EnglishRussian
Choosing a good way to represent the information can often make designing the program and processing the data much easierПравильный выбор способа представления информации может существенно облегчить разработку программы и обработку данных (C Primer Plus by Stephen Prata (2013) ssn)
components that make up the implementation of a capabilityкомпоненты, образующие реализацию возможности (ssn)
configuration metadata to make it all workконфигурационные метаданные, обеспечивающие взаимную работу (ssn)
effectiveness criteria based on needs to make the system decisionsоснованные на потребностях критерии эффективности для принятия системных решений (ssn)
external configuration metadata to make it all workвнешние конфигурационные метаданные, обеспечивающие взаимную работу (ssn)
generically make requestsотправлять генерализованные вызовы (в файловую систему ssn)
in a line that packages candy bars, you have to make sure that the perforation occurs in the correct location on each barна линии упаковки конфет необходимо обеспечить перфорацию каждой конфеты в заданном месте
in other words, a service is a logical group of components that make up the implementation of a capabilityдругими словами, сервис – логическая группа компонентов, образующих реализацию возможности
in other words, a service is a logical group of components that make up the implementation of a capabilityдругими словами, сервис – логическая группа компонентов, образующих реализацию возможности
logical group of components that make up the implementation of a capabilityлогическая группа компонентов, образующих реализацию возможности (ssn)
make a change to the markupвносить изменения в размётку (Alex_Odeychuk)
make a custom typeсоздавать пользовательский тип (rust-lang.org Alex_Odeychuk)
make a multi-threading callвыполнять многопоточный вызов (Alex_Odeychuk)
make a non-authentic message look like an authentic messageпридание неподлинному сообщению вида подлинного сообщения (ssn)
make a predicate checkприводить к выполнению проверки предиката (Alex_Odeychuk)
make a standard callвыполнять стандартный вызов (to ... – ... чего-либо; IBM Alex_Odeychuk)
make a sub-selection of fields for that objectсделать подвыборку полей этого объекта (Alex_Odeychuk)
make an educated choiceсделать информированный выбор (Electronic Design Alex_Odeychuk)
make an invaluable contributionвносить большой вклад (to; в кого(что) ssn)
make assertions about the classпозволять судить о классе (ssn)
make ... availableактивировать функцию (Alex_Odeychuk)
make ... availableподключить (Alex_Odeychuk)
make-before-breakс замыканием до размыкания (ssn)
make-before-breakзамыкание перед разрывом (тип однополюсного двухпозиционного выключателя (single-pole double-throw) ssn)
make/buy trade-offsсоглашения о создании / покупке
make changesвнесение изменений (ssn)
make changes and refactorвнесение изменений и реорганизация кода (ssn)
make-contact switchзамыкающий выключатель (ssn)
make-contact switchesзамыкающие выключатели (ssn)
make extensive useочень широко использовать (ssn)
make knowledge crunching anemicослаблять интенсивность переработки знаний (ssn)
make maintenance easyобеспечивать лёгкость сопровождения (Alex_Odeychuk)
make requestвыполнять запрос (ssn)
make settingустанавливать настройку (ssn)
make simultaneous callsвыполнять одновременные вызовы (microsoft.com Alex_Odeychuk)
make simultaneous callsвыполнять параллельные вызовы (microsoft.com Alex_Odeychuk)
make specific algorithms fault tolerantсделать определённые алгоритмы устойчивыми к сбоям (ssn)
make sure the correct media is inserted, and then try againубедитесь, что в дисковод вставлен правильный носитель, и повторите попытку (ssn)
Make tailoring decisions in accordance with the Decision-making ProcessРешения по адаптации принимаются в соответствии с процессом принятия решений (см. ISO/IEC 15288:2002E ssn)
make the application of this technique complexусложнять применение этого метода (ssn)
make the router service availableподключить службу маршрутизатора (англ. термин взят из кн.: De Sanctis V. ASP.NET Core and Angular 2 Alex_Odeychuk)
make the system decisionsпринятие системных решений (ssn)
make their way through the development sceneзанять своё место в сфере разработки приложений (Alex_Odeychuk)
make this object the table view's datasourceназначение текущего объекта источником данных табличного представления (ssn)
make toolsинструменты сборки (Alex_Odeychuk)
make toolsсредства сборки (Alex_Odeychuk)
make use of another methodиспользовать другой метод (Alex_Odeychuk)
make use of archive filesиспользовать архивные файлы (Alex_Odeychuk)
make use of protected objectsиспользовать защищённые объекты (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk)
make ... work properlyобеспечить нормальную работу (Alex_Odeychuk)
make ... work properlyобеспечить корректную работу (Alex_Odeychuk)
make ... work properlyобеспечить корректное функционирование (e.g., to make the navigation menu work properly – обеспечить корректное функционирование меню навигации Alex_Odeychuk)
make writing code easierоблегчить разработку кода (Alex_Odeychuk)
make writing code easierупростить разработку кода (Alex_Odeychuk)
Martin Fowler and the contributing authors make an invaluable contribution to object-oriented software development by shedding light on the refactoring process. This book explains the principles and best practices of refactoring, and points out when and where you should start digging in your code to improve itМартин Фаулер и другие авторы, принявшие участие в написании этой книги, внесли большой вклад в разработку объектно-ориентированного программного обеспечения тем, что пролили свет на процесс рефакторинга. В книге описываются принципы и лучшие способы осуществления рефакторинга, а также указывается, где и когда следует начинать углублённо изучать код, чтобы улучшить его (см. Refactoring: Improving the Design of Existing Code by Martin Fowler et al. 1999 ssn)
necessary classes to make marshaling workклассы, необходимые для работы маршализации (ssn)
normally open, make-contact switchнормально разомкнутый замыкающий выключатель (ssn)
normally open, make-contact switchesнормально разомкнутые замыкающие выключатели (ssn)
number of adornments that make visible aspects of the elements specificationряд дополнений, визуализирующих аспекты спецификации элемента (ssn)
refactoring existing applications to make them more maintainableперепроектирование кода существующих приложений в целях облегчения сопровождения (Alex_Odeychuk)
Several times we have mentioned the issue of copying with failures, and several of the above papers show how to make specific algorithms fault tolerantЗдесь несколько раз упоминался вопрос копирования со сбоями, а в некоторых из уже перечисленных работ показано, как сделать определённые алгоритмы устойчивыми к сбоям (см. "Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming" by Gregory R. Andrews 2000 ssn)
source files that make up the applicationфайлы исходного кода приложения (Alex_Odeychuk)
the second input of the NOR gates is connected to the trigger inputs S and R, that make it possible to force the outputs Q and not Q to a given stateВторой вход вентилей НЕ-ИЛИ соединяется со входами триггера S и R, что позволяет принудительно перевести выходы Q и не Q в нужное состояние (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003)
the services that make up the applicationслужбы, из которых состоит приложение (англ. термин взят из кн.: Shukla A. Building Web Apps with Spring 5 and Angular Alex_Odeychuk)
the surveys were designed to make use of the latest computer-aided interview techniquesэти исследования были разработаны таким образом, чтобы использовать последние техники интервью, осуществляемые с помощью компьютера
tuning code to make it faster and use fewer resourcesоптимизация кода, направленная на повышение его быстродействия и снижение степени использования ресурсов (см. Code Complete / Steve McConnell.-2nd ed. 2004 ssn)
Unscheduled communication occurs only when a periodic or event task is not running. If you use multiple tasks, make sure that their scan times and execution intervals leave enough time for unscheduled communicationНезапланированный обмен данными происходит лишь в то время, когда не работает ни периодическая, ни событийная задача. Если вы используете несколько задач, убедитесь в том, что их времена сканирования и промежутки между выполнениями обеспечивают достаточное время для незапланированного обмена данными (ssn)
use effectiveness criteria based on needs to make the system decisionsиспользование основанных на потребностях критериев эффективности для принятия системных решений (ssn)