Subject | English | Russian |
gen. | a village some kilometers off the main road | посёлок в нескольких километрах от большой дороги |
gen. | a water main | водопроводная магистраль (Dude67) |
gen. | a water main | магистральная водопроводная труба (Dude67) |
gen. | AC main | сеть переменного тока (Alexander Demidov) |
gen. | and what's the main | и что самое главное (Soulbringer) |
gen. | and what's the main | и самое главное (Soulbringer) |
gen. | banging with might and main | стучать изо всех сил (juribt) |
gen. | bear the main weight of the attack | принимать на себя главный удар (Anglophile) |
gen. | branch of main pipelines | отвод от магистральных трубопроводов (ABelonogov) |
gen. | buildings of line maintenance service of main pipelines | здания линейной службы эксплуатации магистральных трубопроводов (ABelonogov) |
gen. | buildings of main pipeline transport enterprises | здания предприятий магистрального трубопроводного транспорта (ABelonogov) |
gen. | but now to the main question | а теперь к главному вопросу |
gen. | by main force | только одной силой (strength) |
gen. | Christmas is one of the main festivals in the Christian Calendar | Рождество ? это один из главных праздников христианского календаря |
gen. | cold water main | водопровод холодной воды (Alexander Demidov) |
therm.eng. | cold-blast main | главный воздухопровод холодного дутья |
gen. | collection main | главный коллектор (In collection systems, a sewer to which branch and submain sewers are tributary. Also called a trunk sewer (q.v.). In plumbing, the public sewer to which a building service is connected. Alexander Demidov) |
gen. | come out on to the main road | выехать на шоссе |
gen. | come out on to the main road | выезжать на шоссе |
gen. | communication lines of main gas pipelines | линии связи магистральных газопроводов (ABelonogov) |
gen. | company's main business | основной бизнес компании (6j) |
gen. | comprehensive plan of main activities | комплексный план основных мероприятий (proz.com ABelonogov) |
gen. | compressor station of main gas pipeline | компрессорная станция магистрального газопровода (ABelonogov) |
gen. | connect with the main street | соединяться с центральной улицей (with the bathroom, with the study, etc., и т.д.) |
gen. | coup de main | вылазка |
gen. | coup de main | внезапное нападение |
gen. | cross the main street | пересечь главную улицу |
gen. | cross the main street | пересекать главную улицу |
gen. | digress from the main subject | отклоняться от основной темы (ssn) |
gen. | direct main road | хордовая магистраль (Подробнее: proz.com Seafarer) |
gen. | do the main share of the housework | выполнять основную часть работы по дому |
vulg. | drain the main vein | о мужчине мочиться |
gen. | dual station main harness assembly | жгут проводки для конфигурации с двумя постами (teslenkoroman) |
gen. | enterprises of the main power networks | ПМЭС (предприятий магистральных электрических сетей rechnik) |
therm.eng. | equalizing main | уравнительный паропровод |
gen. | Federal State Institution "Main Information and Analysis Center of the Ministry of Internal Affairs of the Russian Federation" | ФКУ "ГИАЦ МВД России" (Johnny Bravo) |
therm.eng. | feed main | питательная магистраль |
geol. | fire main | пожарный водопровод (A water service pipe whose dedicated use is fighting a fire; connects the public water supply to a terminating point in the building. Alexander Demidov) |
gen. | fire main guns at | сосредоточить огонь на (ком-либо) |
gen. | fire water main | противопожарный водопровод (Alexander Demidov) |
gen. | fittings for main and field pipelines | арматура для магистральных и промысловых трубопроводов (ABelonogov) |
gen. | for the main | вообще |
gen. | for the main | по большей части |
gen. | force main | напорная линия (a principal conduit (as in a sewer system) through which water is pumped as distinguished from one through which it flows by gravity. WTNI Alexander Demidov) |
gen. | force main sewerage | напорная канализация (This may be at the beginning of gravity or force main sewerage, or at the entrance to a lift station or treatment plant, or as the sewage enters a ... Alexander Demidov) |
gen. | gas-main | газовая магистраль |
gen. | gas main | газопровод-отвод (Alexander Demidov) |
gen. | gas main | главная газопроводная труба |
gen. | gas-main | газопровод |
therm.eng. | gas main lining | футеровка газопровода |
therm.eng. | gas-producer main | магистраль генераторного газа |
Игорь Миг | General Staff Main Intelligence Directorate | Главное разведывательное управление Генерального штаба |
Игорь Миг | General Staff Main Intelligence Directorate | Главное разведуправление Генштаба |
gen. | get back to the main point in the argument | вновь обратиться к основному предмету спора (to the question of your immediate plans, to what you were saying, etc., и т.д.) |
gen. | get the main idea | понять главное (I guess, you didn't get the main idea. — Думаю, вы не поняли главного. Alex_Odeychuk) |
gen. | has the main race come off yet? | основные состязания уже состоялись? |
gen. | have an eye for the main chance | себе на уме (синонимы: have or with an eye to or for or on the main chance) |
gen. | have an eye for the main chance | всегда готовый воспользоваться ситуацией (Someone who has an eye to/for the main chance is always ready to use a situation to their own advantage. Bullfinch) |
gen. | have an eye to the main chance | чуять, где можно поживиться |
gen. | have an eye to the main chance | преследовать личные особенно корыстные цели |
gen. | have an eye to the main chance | преследовать личные цели |
gen. | have an eye to the main chance | преследовать корыстные цели |
gen. | have an eye to the main chance | ловить момент |
gen. | he arranged his speech under four main heads | он разбил свою речь на четыре основных пункта |
gen. | he dashed for the main entrance | он бросился к главному входу |
gen. | he finally came around to the main purpose of his visit | наконец он перешёл к главной цели своего визита |
gen. | he sketched the story briefly, omitting all except the main events | он коротко рассказал эту историю, опуская всё, кроме основных событий |
gen. | heating main | теплопровод |
gen. | his main break came last spring in Australia | самый крупный успех пришёл к нему прошлой весной в Австралии |
gen. | his main interest is football | больше всего он увлекается футболом |
gen. | his main interest is music | больше всего он увлекается музыкой |
gen. | his main interest is painting | больше всего он увлекается живописью |
gen. | his main interest is stamp-collecting | больше всего он увлекается филателией |
gen. | his main occupation | его основное занятие |
gen. | implied main idea | подразумеваемая основная идея |
gen. | in the main | в сущности |
Игорь Миг | in the main | в общем и целом |
Игорь Миг | in the main | преимущественно |
Игорь Миг | in the main | по большому счёту |
Игорь Миг | in the main | вообще-то |
gen. | in the main | по большей части |
gen. | in the main | вообще |
gen. | in the main | в основном |
Игорь Миг | in the main | в общих чертах |
Игорь Миг | in the main | в большинстве случаев |
Игорь Миг | in the main | по преимуществу |
gen. | in the main | большей частью |
gen. | in the main | главным образом |
gen. | in the main they agree with us | в основном они с нами согласны |
agrochem. | irrigation main | оросительная магистраль |
gen. | it was a narrow turning off the main street | это был узкий переулок, идущий от главной улицы |
gen. | it was incorporated in the main body of the dictionary | это было включено в корпус словаря |
gen. | it's his main work | это его основная работа |
gen. | it's time to serve up the main course | пора подавать горячее |
gen. | keep to the main road | идти по шоссе |
gen. | lay down the main directions | определить главные направления (raf) |
gen. | leger-de-main | фокусы |
gen. | leger-de-main | проворство рук |
gen. | leger-de-main | штуки |
gen. | local operations & maintenance department for main gas pipelines | линейное производственное управление магистральных газопроводов (как вариант ABelonogov) |
gen. | local operations & maintenance department for main pipelines | линейное производственное управление магистральных трубопроводов (как вариант ABelonogov) |
gen. | look to the main chance | смотреть на главное |
gen. | look to the main chance | смотреть на существенную сторону |
therm.eng. | l.p. steam main | паровая магистраль низкого давления |
therm.eng. | l.p. steam main | главный паропровод низкого давления |
gen. | main accent | главный акцент |
gen. | Main Administration of Criminal Search | ГУУР (Главное управление уголовного розыска rechnik) |
gen. | main agency | головная организация |
gen. | main aim | первостепенная задача (maystay) |
gen. | main aim | основная цель (maystay) |
gen. | main aim | главная цель (maystay) |
therm.eng. | main air bleed | главный воздушный жиклёр |
geol. | main air line | главный воздухопровод |
gen. | main air route | авиамагистраль |
gen. | main and auxiliary equipment | основное и вспомогательное оборудование (Alexander Demidov) |
gen. | main and booster pump stations | магистральные и подпорные насосные станции (ABelonogov) |
gen. | main and essential | главный |
gen. | main and essential | основной |
gen. | main and local cable communication lines | магистральные и внутризоновые кабельные линии связи (ABelonogov) |
Игорь Миг | main area of expertise | основное занятие |
Gruzovik | main artery comms | осевое направление |
gen. | main article | основная статья (Alex Lilo) |
gen. | main articles of trade | основные статьи торговли |
comp. | main backboard | главная объединительная плата |
comp. | main backplane board | главная объединительная плата |
gen. | main base | основная / главная база |
geol. | main base level of erosion | главный базис эрозии (алешаBG) |
gen. | main battery | главная батарея |
gen. | main beam headlights | фара дальнего света |
gen. | main beam indicator light | контрольная лампа дальнего света |
gen. | main bellows | главные мехи |
comp. | main board | материнка (жарг. MichaelBurov) |
comp. | main board | материнская плата (lcorcunov) |
gen. | main body | Основное ядро (rechnik) |
gen. | main body | основное содержание (rechnik) |
gen. | main body of legislative acts | основное содержание законодательных актов (rechnik) |
geol. | main bottom | коренная порода (подстилающие аллювиальные отложения) |
geol. | main bottom | подстилающая аллювиальные отложения коренная порода |
gen. | main branch | головное отделение |
gen. | main breadwinner | главный кормилец семьи (in the family tlumach) |
gen. | main cable communication line | кабельная магистральная линия связи (ABelonogov) |
geol. | main camp | главная промплощадка |
gen. | main campus | основной комплекс зданий (elena.kazan) |
gen. | main cash settlements center | главный расчётно-кассовый центр (ГРКЦ Lavrov) |
gen. | main central | основная панель управления (zzaa) |
agrochem. | main chain | основная связь (органического соединения) |
therm.eng. | main circuit | магистраль |
therm.eng. | main combustion air | первичный воздух |
comp. | main computer plug | розетка главного компьютера (Rashid29) |
gen. | main concern | главная забота (Andrey Truhachev) |
gen. | main concern | главная задача (Louis Cyphre) |
gen. | main concern | главная озабоченность (Soulbringer) |
gen. | main conclusions | основные выводы (mab) |
gen. | main conference room | главный конференц-зал (AMlingua) |
gen. | main contact | основное контактное лицо (Moscowtran) |
gen. | main content | основное назначение (Johnny Bravo) |
gen. | main contractor | главный исполнитель (BD Alexander Demidov) |
therm.eng. | main control board | центральный тепловой щит |
gen. | main control center | щитовая силового управления (eternalduck) |
gen. | main course | второе блюдо |
geol. | main crater | главный кратер |
gen. | main criterion | главный критерий (anyname1) |
gen. | main crop potatoes | старая картошка (разг., в отличие от молодой masizonenko) |
gen. | main culprit | главный виновник (e.g.: Only years after the bank imploded and the main culprit found a safe haven in a London suburb, both judicial authorities and media in the United Kingdom now seem to be discovering that something is profoundly wrong here grafleonov) |
gen. | main deck | верхняя палуба между шканцами и баком |
gen. | main deck | верхняя палуба |
geol. | main deep | главный уклон |
gen. | main definitions | основные понятия (Hunton & Williams ABelonogov) |
gen. | main department for immigration and nationality affairs | Управление по делам национальностей и миграции: (obzor.com.ua/phones/government/administration/index.shtml?... swatimathur4) |
gen. | Main Department of Corrections | ГУИН (Oksanut) |
gen. | Main Department of Fire Prevention | Главное управление пожарной охраны (Bauirjan) |
gen. | Main Department of the Federal Bailiffs Service | ГУФССП (Главное управление Федеральной службы судебных приставов wordsbase) |
gen. | main difference | основное отличие (Vancouver ... attracts the homeless population more than others. In terms of the amount, I found it similar to most other places. The main difference was there did appear to be a culture of taking drugs directly in public more so than anywhere else I have been, which made it feel a bit less safe. medium.com ART Vancouver) |
gen. | main directorate | главное управление (kee46) |
gen. | main dome | главный купол |
comp. | main door station | главная вызывная панель (marina879) |
gen. | main drive motor | основной двигатель (Александр Рыжов) |
gen. | main earthing conductor | основная жила заземления (eternalduck) |
gen. | main education | первое высшее образование (bigmaxus) |
gen. | main education | основное образование (bigmaxus) |
gen. | main education syllabi | основные образовательные программы (ABelonogov) |
gen. | main educational programmes | основные образовательные программы (ABelonogov) |
gen. | main effort | основные усилия (Alexander Demidov) |
gen. | main employer | градообразующий (Tanya Gesse) |
comp. | main enclosure | главная стойка |
gen. | main engine cutoff | отключение главного двигателя |
gen. | main engineering Dubai/Chennai supply | основное техническое проектирование (Дубаи/ поставка Chennai eternalduck) |
gen. | main engines | основные двигатели орбитальной ступени |
gen. | main entrance | антре |
gen. | main entrance door | главная входная дверь (VictorMashkovtsev) |
Игорь Миг | main entrance to an apartment building | парадное (in St. Petersburg visiting students soon learn what парадное is (the main entrance to an apartment building in the idiom of the northern capital) – MBerdy (2016)) |
gen. | main equipment room | помещение основного оборудования (MER Alexander Demidov) |
gen. | main equipment room | помещение основного оборудования (AD, MER) |
gen. | main expenditure item | основная статья расходов (Alexander Demidov) |
geol. | main fault | главный сброс |
gen. | main feature | основная черта |
gen. | main feature | главная особенность (The main feature of the plan is ... -- Главной особенностью плана является ... ART Vancouver) |
gen. | main feature | редакционная статья (nicknicky777) |
therm.eng. | main feedwater | главный поток питательной воды |
gen. | main female character | главная героиня (Soulbringer) |
comp. | main file | файл нормативно-справочной информации |
gen. | Main Financial Settlements Center | ГРКЦ (встречается по частоте употребления чаще, чем государственный РКЦ :-) shamild) |
gen. | main findings | основные результаты (Sangina) |
gen. | main findings | основные выводы (Sangina) |
gen. | main findings | основные добытые сведения (Sangina) |
Gruzovik | main fire-support sector | основная огневая полоса |
therm.eng. | main flange | фланец горизонтального разъёма (турбины) |
gen. | main floor | первый этаж (Lucertolone) |
gen. | main focus | основной ориентир (HarryWharton&Co) |
gen. | main folder | главный фальц (Александр Рыжов) |
geol. | main fracture | главная трещина |
comp. | main frame computer | большая ЭВМ |
gen. | main gas compression station | главная газокомпрессорная станция (MGCS eternalduck) |
gen. | main gas compression station and utilities | главная газокомпрессорная станция с системами инженерного обеспечения (eternalduck) |
gen. | main gasline | магистральный газопровод (Alexander Demidov) |
therm.eng. | main gas-outlet flue | главный отводящий газоход |
therm.eng. | main generator transformer | главный повышающий трансформатор генератора |
therm.eng. | main girder | грузовая балка (мостового крана) |
gen. | main goal | главная цель |
gen. | main hand | преобладающая рука (левая/правая to_work) |
geol. | main haul | главный откаточный путь |
geol. | main haulage | главная откатка |
geol. | main haulage line | магистральная откатка |
geol. | main haulage way | главная откаточная выработка |
gen. | main heating system | магистральная тепловая сеть (ABelonogov) |
gen. | main hobbies | основные хобби (Дмитрий_Р) |
gen. | main idea | основная мысль (Александр Рыжов) |
gen. | main idea | ключевой момент (Dmitry) |
gen. | main idea | пафос (of a work of art: Пафос романа – в любви к человечеству. (The main idea of the novel is love for humanity.) +MT Alexander Demidov) |
gen. | main idea | основная идея, главная идея (Александр Рыжов) |
gen. | main identity document | основной документ, удостоверяющий личность (ABelonogov) |
gen. | main industry | основная отрасль промышленности (ART Vancouver) |
gen. | main ingredient | основной ингредиент (bigmaxus) |
gen. | main ingredient | главная составляющая (bigmaxus) |
gen. | main ingredient | основная составляющая (bigmaxus) |
gen. | main ingredient | основной компонент (bigmaxus) |
therm.eng. | main instrument and control board | центральный тепловой щит |
therm.eng. | main instrument and control board | главный щит управления |
geol. | main intake | главная вентиляционная струя |
gen. | main interest | основное увлечение (из учебника dimock) |
gen. | main issues | узловые вопросы |
gen. | main job | основная работа (Alexander Demidov) |
geol. | main joint | главная трещина |
gen. | main key | главная тональность |
therm.eng. | main kiln area | рабочая зона печи |
therm.eng. | main kiln area | основная зона печи |
therm.eng. | main kiln room | рабочая зона печи |
therm.eng. | main kiln room | основная зона печи |
gen. | main lady character | главная героиня (Soulbringer) |
gen. | main land | твёрдая земля |
gen. | main land | большая земля (Abysslooker) |
gen. | main library | фундаментальная библиотека (Anglophile) |
gen. | main line | главная железнодорожная линия |
gen. | main line | красная строка |
Gruzovik | main railroad line | железнодорожная магистраль |
Gruzovik | main line | дорожная магистраль |
gen. | main line block valve station | узел линейной запорной арматуры (используется для нефтегазопроводов Ulyna) |
geol. | main line haulage | магистральная откатка |
gen. | main line of resistance | главная линия сопротивления |
comp. | main line program | основная программа |
gen. | main literary genres | основные жанры литературы |
therm.eng. | main load | основная нагрузка |
gen. | main means of transportation | основные средства передвижения (Streetcars are the main means of transportation in the city centre. ART Vancouver) |
gen. | main medium | основная формой (Ivan Pisarev) |
gen. | main medium | основное средство (Ivan Pisarev) |
comp. | main memory | ОЗУ |
comp. | main memory | главная память |
comp. | main memory | внутренняя память |
comp. | main memory size | объём основной памяти (translator911) |
gen. | main message | основной тезис (marina_aid) |
Игорь Миг | one's main message was | основная мысль сказанного заключалась в |
gen. | main mill | главный производственный корпус (Ремедиос_П) |
gen. | main missile battery | ракетная батарея главного калибра |
gen. | main mizzenmast | вторая грот-мачта |
gen. | main obligation | основное обязательство (ABelonogov) |
gen. | main office | главное управление |
gen. | main office | главный офис (напр., компании) |
gen. | main office | заводоуправление (fruit_jellies) |
gen. | main office | центральный офис (напр., компании) |
gen. | main office | главная редакция |
gen. | main oil pipeline | магистральный нефтепровод (AD Alexander Demidov) |
geol. | main opening | главная вскрывающая выработка |
gen. | main or bearing walls | основные или несущие стены (Alexander Demidov) |
gen. | main part | лексико-семантический указатель (of a thesaurus) |
gen. | main performance drivers | основные факторы, влияющие на производственные показатели (тж. основные факторы, повлиявшие на производственные показатели Alexander Demidov) |
gen. | main piece of the rudder | чаки для руля |
gen. | main pipe rack | основная трубная эстакада (eternalduck) |
gen. | main pipeline facilities | объекты магистральных трубопроводов (ABelonogov) |
gen. | main-pipeline field-operation department | линейное производственное управление магистральных трубопроводов (Alexander Demidov) |
gen. | main plant | главный завод (Alex Lilo) |
gen. | main players | Основные участники рынка (4uzhoj) |
gen. | main plot | основная сюжетная линия |
gen. | main point | главный смысл (Tanya Gesse) |
gen. | main point | суть дела (kee46) |
gen. | main points | основное содержание (ART Vancouver) |
gen. | main points | основная часть (Presentation Alexander Demidov) |
gen. | main post office | почтамт |
gen. | main power networks | МЭС (Магистральные Электрические Сети rechnik) |
gen. | main principles | основные принципы (Stefan S) |
gen. | main priority | основной приоритет (gtr) |
gen. | main problem | основная проблема (Alexander Demidov) |
gen. | main production unit | основное производство (счёт 20 ABelonogov) |
gen. | main propulsion machinery | ГЭУ (4uzhoj) |
gen. | main provisions | Основные положения (rechnik) |
gen. | main pump | рабочий насос (Alexander Demidov) |
gen. | main pump units | магистральные насосные агрегаты (ABelonogov) |
gen. | main purpose | основная задача (olga garkovik) |
gen. | main purpose | главная задача (olga garkovik) |
gen. | main railway line | железнодорожная магистраль (Alexander Demidov) |
gen. | main railway line | магистральная железная дорога (most hits Alexander Demidov) |
gen. | main railway lines | магистральные железнодорожные линии (ABelonogov) |
gen. | main reason for sth. | главная причина чего-л. (ART Vancouver) |
Gruzovik | main recess | большая перемена |
geol. | main reef | главный пласт |
geol. | main reef leader | спутник главного пласта |
geol. | main reef leader | проводник главного пласта |
gen. | main regularities | основные закономерности (Oksana-Ivacheva) |
therm.eng. | main reheat steam pipework | трубопровод от промежуточного перегревателя к турбине |
gen. | main responsibility | главная ответственность (за преступление, совершённое в соучастии или в соисполнении) |
gen. | main ring | рама крепления (WiseSnake) |
gen. | main ring | крепёжная рама (WiseSnake) |
Gruzovik | main river bed | основное русло |
geol. | main road | главный штрек |
Gruzovik | main scale of a dial sight | угломерное кольцо |
Gruzovik | main scale reader | указатель угломера (of a gun dial sight) |
gen. | main sealing | главное уплотнение (Yuliya13) |
horticult. | main season crop | основная сезонная культура |
gen. | main & secondary structures | основные и вспомогательные конструкции (eternalduck) |
gen. | main server | главный сервер сети (lister) |
gen. | Main Sewerage Pumping Station | ГКНС (Главная канализационная насосная станция rechnik) |
geol. | main shaft | главный ствол |
gen. | main sheet | алкогольный напиток |
gen. | main shopping district | главный торговый район (z484z) |
gen. | main shot | главный план |
therm.eng. | main sluice nozzle | побудительное сопло (в канале гидрозолоудаления) |
gen. | main sources of culture | главные источники культуры (SergeyL) |
gen. | main squeeze | бойфренд, гёрлфренд (She's Helen) |
therm.eng. | main steam | свежий пар |
therm.eng. | main steam lead | главный паропровод |
therm.eng. | main steam piping | главный паропровод |
therm.eng. | main steam system | главные паропроводы |
therm.eng. | main steam-piping system | главные паропроводы |
comp. | main storage | главная память |
comp. | main store | основная память |
comp. | main store | основное запоминающее устройство |
comp. | main store | главная память |
agrochem. | main stream | основной водоток |
agrochem. | main stream | главный водоток |
gen. | main structural components | основные конструктивные части (ABelonogov) |
gen. | main subject | главная тема |
gen. | main subject | основной предмет (bookworm) |
therm.eng. | main switchgear | главное распредустройство |
therm.eng. | main switching compound | ГРУ |
therm.eng. | main switching compound | главное распредустройство электростанции |
gen. | main table | основная таблица классификации |
gen. | main target group | основная целевая группа (Alex Lilo) |
gen. | main telecommunication network | главная сеть телесвязи |
gen. | main terminal box | основная клеммная коробка (eternalduck) |
gen. | main text | основной текст (mab) |
gen. | main thermal power system | магистральная тепловая сеть (ABelonogov) |
gen. | main thoroughfare | главная улица города (With the arrival of the railway in 1886, Hastings Street became the city's main thoroughfare. -- Хэйстингс-стрит стала главной городской улицей ART Vancouver) |
gen. | main thrusts of reforming | основные направления реформирования (his own vision re: Education but he was clearly- for the most part- bested by Bush on the main thrusts of reforming the public school system. Alexander Demidov) |
comp. | main timing | основная синхронизирующая последовательность |
comp. | main timing circuitry | схемы генерации и распределения основных тактовых сигналов |
gen. | main title | титульный кадр (надпись с названием кинофильма) |
gen. | main titles | титульный кадр (надпись с названием кинофильма) |
gen. | main titles | заглавный титр |
gen. | main topic of sb.'s speech | главная тема выступления (Jobs was the main topic of President Obama's speech. ART Vancouver) |
gen. | main transport routes | транспортные магистрали (ABelonogov) |
gen. | main Trans-Siberian railway | Транссибирская магистраль (felog) |
gen. | main tube | труба телескопа |
gen. | main types of activity | основные виды деятельности (ABelonogov) |
geol. | main underground transport | общешахтный транспорт |
therm.eng. | main unit | основной агрегат |
therm.eng. | main unit | источник питания |
therm.eng. | main unit | главный агрегат |
gen. | main use | основное применение (sophistt) |
gen. | main vent | основное жерло |
geol. | main water table | главное водное зеркало |
Игорь Миг | main workhorse | главный элемент |
comp. | organization and implementation of main storage | организация и физическая реализация основной памяти (вычислительной системы ssn) |
gen. | ouster le main | освобождение недвижимого имущества из-под опеки |
gen. | ouster-le-main | освобождение недвижимого имущества из-под власти феодала или короля |
gen. | ouster-le-main | освобождение недвижимого имущества из-под опеки феодала или короля |
gen. | ouster-le-main | освобождение недвижимого имущества из-под опеки или власти феодала или короля |
gen. | ouster-le-main | передача земельной собственности из рук опекуна опекаемому |
gen. | ouster-le-main | когда последний достигает совершеннолетия |
gen. | outline the main directions | определить главные направления (raf) |
gen. | overhead, surface, underground or underwater main gas pipeline | газопровод магистральный надземный, наземный, подземный, подводный (ABelonogov) |
gen. | particular main streets | отдельные магистральные улицы (ABelonogov) |
therm.eng. | pipework ring main | кольцевой магистральный трубопровод |
gen. | plan of main activities | план основных мероприятий (proz.com ABelonogov) |
geol. | power main | силовая линия |
gen. | pre-main peak | пик, находящийся перед пиком определяемого компонента (более точного перевода не нашла, такой пик наблюдается при неполном разделении главного пика и близкой к нему более низкомолекулярной фракцией, наблюдается при неточном подборе сорбента) |
therm.eng. | pressurized ring main system | напорная кольцевая система трубопроводов |
therm.eng. | pressurized ring main system | напорная кольцевая магистраль |
gen. | problems with the main supplier only exacerbated the financial situation of the company | проблемы с основным поставщиком только ещё более обострили и без того сложное финансовое положение компании (Olga Okuneva) |
gen. | proceed to the main topic | перейти к главной теме (ART Vancouver) |
gen. | public clearing centre of main directorate | государственный расчётно-кассовый центр главного управления (банка России – ГРКЦ ГУ Alexander Demidov) |
gen. | pumping main | насосная магистраль |
gen. | QC main file binder | папка для основных документом по системе контроля качества (eternalduck) |
gen. | radial collecting main | кольцевой коллектор |
gen. | recycled water main | магистральный водовод оборотного водоснабжения (Alexander Demidov) |
therm.eng. | reheater outlet main | трубопровод от промежуточного перегревателя к турбине |
gen. | reinforce main message | акцентировать внимание на основной части (Ivan Pisarev) |
gen. | Rhein-Main region | регион Рейн-Майн (в Германии inplus) |
geol. | rising main | водяной столб |
gen. | round off the argument with the repetition of the main idea | подвести итог спору, повторив основную мысль |
gen. | round out the argument with the repetition of the main idea | подвести итог спору, повторив основную мысль |
gen. | rules for the protection of main pipelines | правила охраны магистральных трубопроводов (ABelonogov) |
gen. | she was depicted as a beautiful young woman who held her main attribute, a lamb | она Агнесса изображалась в облике юной красавицы, держащей агнца |
gen. | side streets that connect with the main arteries | переулки, которые выходят на главную магистраль |
gen. | side streets that connect with the main arteries | переулки, которые вливаются в главную магистраль |
gen. | splice the main brace | выпить (после тяжёлой работы an316) |
vulg. | stab in the main vein | совокупление с женщиной |
gen. | step near the mouth of a lateral tributary valley rising along the bottom of the main valley in mountain regions subject to glaciation | уступ близ устья боковой долины-притока, возвышающийся над дном главной долины в горных районах, подвергавшихся оледенению |
gen. | strike the main road | выйти на главную дорогу (the track, на тропу́) |
therm.eng. | supply main | питающий провод |
therm.eng. | supply main | питающий кабель |
gen. | supply main | магистраль подачи (Alexander Demidov) |
gen. | take off current from the main line | отвести электричество от магистрали |
gen. | take up the main points | рассмотреть основные вопросы (Vladimir Shevchuk) |
gen. | that's the main thing | это главное (We've got to secure funding, that's the main thing at this point. ART Vancouver) |
gen. | the actress is the main feature of the show | на этой актрисе держится вся программа |
gen. | the Internet's main reason for existing | главная причина, зачем нужен интернет (Technical) |
gen. | the lane opens into the main road | переулок выходит на главную улицу |
gen. | the lane opens into the main road | переулок ведёт на главную улицу |
gen. | the main body | ядро (отряда и т. п.) |
gen. | the main body | главные силы войск (отряда и т. п.) |
gen. | the main body | главный корпус войска |
gen. | the main body of his book is given over to analyzing three writers | большая часть его книги книга в основной своей части посвящена анализу творчества трёх писателей |
gen. | the main body of the text | основная часть текста |
gen. | the main body of the text | главная часть текста |
gen. | the main breadwinner in the marriage | основной кормилец в семье (Alex_Odeychuk) |
gen. | the main chance | возможность заработать деньги |
gen. | the main chance | путь к выгоде |
gen. | the main chance | путь к наживе |
gen. | the main chance | корысть |
gen. | the main character in this play does not come in until the second act. | Главный персонаж пьесы появляется на сцене только во втором акте |
gen. | the main factor in this process | основной фактор этого процесса |
gen. | the main features | основные черты |
gen. | the main idea of a play | замысел пьесы |
gen. | the main ingredient of success | Главная составляющая успеха (rechnik) |
gen. | the main item | главный вопрос (на повестке дня и т.п. bookworm) |
gen. | the main objective | основная цель |
gen. | the main outcome | основной итог (bookworm) |
gen. | the main outcome | главный итог (bookworm) |
gen. | the main point | главный пункт |
gen. | the main point | главный вопрос |
gen. | the main point | суть дела (Franka_LV) |
gen. | the main point is | главное дело в том |
gen. | the main road turns sharp right | шоссе круто уходит направо |
Gruzovik | the main task | основная задача |
Gruzovik | the main task | главная задача |
gen. | the main thing | главный |
gen. | the main thing | главное |
gen. | the main thing in a novel is the plot | самое главное в романе – это сюжет |
gen. | the main thing is to keep quiet | главное – это молчать (ничего не говорить) |
gen. | the main thing now is | Сейчас самое главное |
gen. | the main thing now is | Главное сейчас |
gen. | the main trends in the evolution of modern society | основные тенденции в эволюции современного общества |
gen. | the main work still lies ahead | главная работа ещё впереди |
gen. | the road splits off from the main road | эта дорога отходит от магистрали |
gen. | the two main sources of illegal visa violators are Mexico and Canada | в основном незаконные иммигранты прибывают в США из Канады и Мексики (bigmaxus) |
gen. | there is a water main brake in the town | в городе произошёл порыв водопроводной магистрали |
gen. | this is the main reason | это есть главная причина |
therm.eng. | town's main water | вода из городского водопровода |
gen. | transfer of young animals to main herd | перевод молодняка животных в основное стадо (ABelonogov) |
gen. | trunk main | трубопровод |
gen. | turn off electricity gas, etc. at the main | отключить электричество и т.д. от магистрали |
gen. | turn off the main road | свернуть с шоссе (the right road, the motorway, the path, etc., и т.д.) |
gen. | unstated main idea | неустановленная основная идея |
Игорь Миг | Voeikov Main Geophysical Observatory | Главная геофизическая обсерватория им. А.И. Воейкова (г. Ленинград) |
therm.eng. | water main | водяная магистраль |
therm.eng. | water main | магистраль охлаждающей воды |
therm.eng. | water main | магистраль циркуляционной воды |
gen. | water main | трубопровод водопровода (Alexander Demidov) |
Gruzovik | water main | гидромагистраль |
gen. | water main | теплотрасса (Matrena) |
therm.eng. | water pressure main | напорная водяная магистраль |
therm.eng. | water pressure main | напорный водовод |
therm.eng. | water supply main | водяная магистраль |
gen. | we used to do business on Main Street | мы обычно занимались делами на Мэйн-стрит |
gen. | what are the main reasons for your dismissal? | каковы основные причины твоего увольнения? |
gen. | what is your main occupation? | какая ваша основная профессия? |
gen. | when will the main feature come on? | когда начнётся основной фильм? |
gen. | with an eye to the main chance | стремясь к наживе (ssn) |
gen. | with an eye to the main chance | стремясь к выгоде (ssn) |
gen. | with an eye to the main chance | преследуя корыстные цели (ssn) |
gen. | with main strength | изо всей силы |
gen. | with might and main | и в хвост и в гриву (Franka_LV) |
gen. | with might and main | изо всей мочи |
gen. | with might and main | вовсю (kee46) |
gen. | with might and main | изо всей силы |
gen. | with might and main | изо всех сил |
gen. | with the main idea being to reduce illegal immigration | для того, главным образом, чтобы снизить уровень незаконной иммиграции (bigmaxus) |
gen. | with the main ones being | основными из которых являются (The problems with the coffee trade are numerous, with the main ones being protectionism and profit distribution ArcticFox) |
gen. | work round to the main theme | вернуться к основной теме (to the point from which the discussion started, etc., и т.д.) |
gen. | world's main reserve currency | основная мировая резервная валюта (bigmaxus) |
gen. | world's main reserve currency | главная мировая резервная валюта (bigmaxus) |