DictionaryForumContacts

   English
Terms containing loss | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.absorption lossпотеря при поглощении
gen.accrual of loss contingenciesначисление резерва по возможным убыткам (Ремедиос_П)
gen.accrue loss contingenciesначислять резерв по возможным убыткам (Ремедиос_П)
gen.actual total lossдействительный полный убыток
gen.amount of lossсумма убытка (AD)
gen.an outright lossполная потеря
gen.anguish of great lossболь безвозвратной утраты (Taras)
gen.at a loss to explainне в состоянии объяснить (Everyone was at a loss to explain what happened. ART Vancouver)
gen.attenuate weight lossснизить потерю веса (Alex Krayevsky)
gen.attenuate weight lossуменьшить потерю веса (Alex Krayevsky)
gen.be a lossне хватать (the absence of physical contact with the father was a loss to the children sankozh)
gen.be a total lossне подлежать восстановлению (It seems my vehicle will be considered a total loss Alexey Lebedev)
gen.be at a complete lossполностью растеряться (Andrey Truhachev)
gen.be at a complete lossсовсем растеряться (Andrey Truhachev)
gen.be at a complete lossбыть в полном недоумении (Andrey Truhachev)
gen.be at a complete lossсовершенно не знать, что предпринять (I was at a complete loss. – Я совершенно не знал, что предпринять. ART Vancouver)
gen.be at a lossстать в тупик
gen.be at a lossбыть в недоумении
gen.be at a lossсмешаться
gen.be at a lossразводить руками (American expressions Maggie)
gen.be at a lossстановиться в тупик
gen.be at a lossбыть озадаченным (Andrey Truhachev)
gen.be at a lossзатрудниться (to Liv Bliss)
Gruzovikbe at a lossнедоумевать
gen.be at a lossбыть сбитым с толку (Moscowtran)
gen.be at a lossбыть неспособным (сказать, сделать что-либо)
gen.be at a lossбыть расстроенным (Andrey Truhachev)
gen.be at a lossбыть обескураженным (Andrey Truhachev)
gen.be at a lossбыть в растерянности (Andrey Truhachev)
gen.be at a lossбыть в замешательстве
gen.be at a lossтеряться в догадках (Anglophile)
gen.be at a lossбыть в затруднении
gen.be at a lossрастеряться
gen.be at a loss for wordsне найтись что сказать (4uzhoj)
gen.be at a loss what to sayне найтись что сказать (Anglophile)
gen.be at lossрастеряться
gen.be at lossпотерять (что-либо)
gen.be at lossзатрудняться
gen.be at lossтеряться
gen.be at lossне находить слов
gen.be completely at a lossтеряться в догадках
gen.be completely at a lossпотеряться в догадках
gen.be guaranteed against lossбыть застрахованным от потерь
gen.be guaranteed against lossбыть застрахованным от потерь
gen.be inconsolable for one's lossтяжело переживать утрату
gen.be liable for damage to or loss ofотвечать за сохранность (You shall be liable for damage to, or loss of work carried out or materials or appliances delivered to the site except such loss or damage as is caused by ... Alexander Demidov)
gen.be liable for loss of or damage toотвечать за сохранность (We shall be liable for loss of, or damage to, the Consignment (but not to its packaging) or for its misdelivery except where such loss, damage or misdelivery ... Alexander Demidov)
gen.be liable for the loss of or damage toнести материальную ответственность за сохранность и целостность (procure the performances of the Customer's instructions and subject to the provisions of these Conditions shall be liable for the loss of or damage to the Goods | No hotel or motel keeper in this state shall be liable for the loss of, or damage to, any baggage, luggage, wearing apparel, personal effects or other like ... Alexander Demidov)
gen.be mourning the loss ofскорбить об уходе из жизни (кого-либо (фрагмент предложения в некрологе) Alex_Odeychuk)
gen.be wholly at a lossсовершенно растеряться
gen.bear a lossнести убыток
Gruzovikbear a lossнести убытки
gen.bear a lossплатить за потерю
gen.bear a lossперенести потерю
gen.bear a lossпоправить
gen.bear a lossзагладить
gen.bear a lossпринять убыток на свой счёт
gen.bear a lossнести ответ за потерю
gen.bear lossesнести убытки
Gruzovikbecome weak through the loss of bloodисходить кровью
gen.book lossбухгалтерский убыток (Alexander Demidov)
gen.capacity for lossспособность брать на себя инвестиционный риск (Oksana-Ivacheva)
gen.carbon lossвысвобождение углерода (Aelita444)
gen.carpet lossпотери угля при открытом хранении
gen.casualty lossущерб от несчастного случая
gen.cause lossнанести ущерб (Zukrynka)
gen.cause the loss ofпогубить
gen.cause the loss ofпричинить погибель
gen.cement slurry water lossводоотделение тампонажного раствора (О. Шишкова)
gen.chimney lossпотери давления в дымовой трубе
gen.chimney lossпотери тяги в дымовой трубе
gen.chimney lossпотери давления, тяги в дымовой трубе
gen.claim compensation for the lossтребовать возмещения убытков
gen.claim compensation for the lossподавать иск о возмещении убытков
gen.comfort her for a lossуспокаивать её в её утрате (the woman for the tragic death of her husband, him for the terrible misfortune, etc., и т.д.)
gen.comfort her for a lossутешать её в её утрате (the woman for the tragic death of her husband, him for the terrible misfortune, etc., и т.д.)
gen.compensate for a lossвозместить кому-либо убыток
gen.compensation for loss of healthкомпенсация за утрату здоровья (scherfas)
gen.compute and balance gain and lossподвести итог приходу и расходу
gen.compute and balance gain and lossподводить итог приходу и расходу
gen.contingent lossнепредвиденный возможный убыток
gen.cover a lossпокрыть убытки
gen.covered lossстраховой случай (steve)
gen.crushing lossтяжёлый урон (Mr. Wolf)
gen.cry over lossоплакивать потерю
gen.cumulative lossкумулятивный убыток (VictorMashkovtsev)
gen.cut a lossвовремя прекратить невыгодное дело
gen.dead lossчистая потеря
gen.dead lossчистый убыток
gen.deal a lossнанести урон (Mr. Wolf)
gen.deal a lossнанести ущерб (Mr. Wolf)
gen.degree of loss of occupational capacityстепень утраты профессиональной трудоспособности (ABelonogov)
gen.direct damages plus loss of profitsреальный ущерб плюс упущенная выгода (We are unable to determine from the record what would be a proper amount to award for direct damages plus loss of profits for the appropriate time period. Alexander Demidov)
gen.direct lossположительный ущерб
gen.document lossпотеря документа (chobotar)
gen.drying lossусушка (потеря веса)
gen.electoral lossпотеря поддержки избирателей (Speaking to United Russia officials in Moscow earlier on Tuesday, Mr Putin suggested that electoral losses were inevitable for any party in power. BBC Alexander Demidov)
gen.entail a lossповлечь за собой потерю
gen.Excess of Loss Treaty Reinsuranceэксцедентное пропорциональное перестрахование (на базе эксцедента убытка 4uzhoj)
gen.expect some satisfaction for lossнадеяться на некоторую компенсацию за потери
gen.extended X-ray energy-loss fine structureразвитая тонкая структура потерь энергии рентгеновского излучения (ileen)
gen.feel at a lossтеряться (о человеке: Just don't interrupt him, that always makes him feel at a loss. – Он от этого всегда теряется. ART Vancouver)
gen.fire lossущерб от пожара (ABelonogov)
gen.for a lossс убытком (Ремедиос_П)
gen.for a lossсебе в убыток (Ремедиос_П)
gen.for the loss of a breadwinning spouseпо случаю потери кормильца-супруга (ABelonogov)
gen.foreign exchange lossкурсовые убытки
gen.forex lossубыток от курсовых разниц (Alexander Demidov)
gen.free from lossгарантированный
gen.freight lossпотеря фрахта (Alexander Demidov)
gen.general average lossубыток от общей аварий
gen.get over a lossутешиться в потере
gen.get over a lossоправиться после утраты
gen.great loss of lifeбольшое количество человеческих жертв (Anglophile)
gen.grieve for the lossоплакивать потерю (Tion)
gen.grievous lossневосполнимая утрата
gen.grievous lossневосполнимая потеря
gen.gross lossобщий убыток
gen.hair lossоблысение (shergilov)
gen.heading of profit and lossстатья прибылей и убытков (The balance sheet shown under the heading of profit and loss was as follows: Expenditure–To general charges, including salaries and rates and taxes Alexander Demidov)
Gruzovikheat lossвыхолаживание
gen.heat lossпотери тепла
gen.heat lossтеплоотдача
gen.heat loss to the airотток тепла в воздух
gen.heavy lossбольшой убыток
gen.his absence was not a great lossего отсутствие-небольшая потеря
gen.his hearing has became acute in compensation for loss of sightпотеря зрения у него компенсируется слухом
gen.his losses foot up toего убыток достигает
gen.historical lossубыток прошлых лет (Alexander Demidov)
gen.horrific lossужасная утрата (Alex_Odeychuk)
gen.I am at a lossя не знаю, что делать
gen.I am at a lossума не приложу
gen.I am at a loss to answerзатрудняюсь ответить (Anglophile)
gen.I can hardly yet realize the full extent of my lossвсю тяжесть утраты я ещё не осознал
gen.I can hardly yet realize the full extent of my lossвсю тяжесть потери я ещё не осознал
gen.I condole with you upon the loss of motherвыражаю вам соболезнование по случаю кончины вашей матери
gen.I condole with you upon the loss of your motherвыражаю вам соболезнование по случаю кончины вашей матери
gen.I have suffered much loss because of himя понёс из-за него большие убытки
gen.I have suffered much loss through himя понёс из-за него большие убытки
gen.I own myself at a lossпризнаюсь, что я не знаю, что делать
gen.I was at a loss as to how to answerя не нашёлся, что ответить
gen.I was at a loss what to sayя не нашёлся, что сказать / что ответить (ART Vancouver)
gen.I'll stand to the lossя согласен понести на этом убыток
gen.I'm at a lossчто мне делать, непонятно (Alex_Odeychuk)
gen.I'm at a lossя не знаю, что мне делать (I called their technical support and they told me they no longer service this model, so I'm at a loss. ART Vancouver)
gen.I'm at a lossя в растерянности (Alex_Odeychuk)
gen.I'm at a loss for wordsмне не хватает слов (Andrey Truhachev)
gen.I'm at a loss for wordsу меня нет слов (Баян)
gen.I'm at a loss for wordsу меня нет слов (Andrey Truhachev)
gen.indemnify against the loss ofзастраховать кого-либо от потери (чего-либо)
gen.indemnify against the loss ofзастраховать от потери
gen.inflict a lossпричинять убыток
gen.irreparable lossневосполнимая утрата (newagebd.com Logofreak)
gen.irreparable lossбезвозвратная утрата
Gruzovikirretrievable lossнеизгладимая утрата
Gruzovikirretrievable lossневозвратная потеря
gen.it provides no sufficient guarantee against lossэто не даёт достаточных гарантий от убытков
gen.it would only cause much loss of time to no purposeэто было бы только бесполезной тратой времени
gen.it's your lossтебе же хуже (Madlark)
gen.it's your loss.и зря! (a way of saying you'll be sorry you didn't do something – Maybe I'll just watch a game on TV. – That means you'll miss seeing your two friends water-ski like pros! It's your loss!) Linch)
gen.it's your lossсам виноват (Madlark)
gen.job lossпотеря работы (Alex Lilo)
gen.job lossпотери работы (Alex Lilo)
gen.large break loss of coolant accidentбольшая течь (Yuliya13)
Gruzoviklead to loss of one's skillдеквалифицировать (impf and pf)
gen.learning lossпотеря качества образования (Ремедиос_П)
gen.loan loss provisioningформирование резервов на возможные потери по ссудам (Alexander Demidov)
gen.loss adjusting adjustment expensesрасходы по процедурам урегулирования претензий (yo)
gen.loss adjustmentурегулирование убытков (a situation in which an insurance company decides how much money it should pay to a person or company whose property is damaged or lost: Reducing the number of such accidents just 10% would save Coloradans $50 million in claims and loss adjustment expenses. Cambridge Business English Dictionary Alexander Demidov)
gen.loss adjustment expensesрасходы на урегулирование убытков (Alexander Demidov)
gen.loss adjustment expensesзатраты на урегулирование убытков (Reducing the number of such accidents just 10% would save Coloradans $50 million in claims and loss adjustment expenses. Definition of loss adjustment from the Cambridge Business English Dictionary Alexander Demidov)
gen.loss adjustment reserveрезерв по урегулированию убытков (Alexander Demidov)
gen.loss adjustment reserveрезерв расходов по урегулированию убытков (Alexander Demidov)
gen.loss adjustment reserveрезерв под расходы на урегулирование убытков (of $50,000 for personal injury to the driver of the automobile, and a loss adjustment reserve of $10.000 for the expected cost of investigation and litigation. Alexander Demidov)
gen.Loss adviceсумма убытка, равная сумме кассового убытка или превышающая её, о которой перестрахователь обязан уведомить перестраховщика (For example, if a fire loss is estimated at GBP 100,000, and the loss advice limit, as stated in the slip and the contract, is GBP 75,000, then the reinsured must advise the reinsurers by sending a completed loss advice notification 4uzhoj)
gen.loss and damageубытки и ущерб (Alexander Demidov)
gen.loss and damage certificateкоммерческий акт (VictorMashkovtsev)
gen.loss and damage waiverстраховой депозит на случай утраты или повреждения (bigmaxus)
gen.loss and gainдостоинства и недостатки (artery)
gen.loss and gainплюсы и минусы (artery)
gen.Loss and Near Loss ReportingОповещение об утратах и происшествиях с риском потерь (одна из программ компании Exxon mazurov)
gen.loss carryforwardперенос убытков на будущее (Stas-Soleil)
gen.loss control managementорганизация борьбы с потерями (Maeldune)
Gruzovikloss due to dryingусушка
gen.Loss due to market decline of inventory"Убыток в результате снижения рыночной стоимости запасов" (Lavrov)
gen.loss estimateрасчёт убытка (Alexander Demidov)
Gruzovikloss-freeбеспотерный
gen.loss from discontinued operationsубыток от прекращения деятельности (ROGER YOUNG)
gen.loss from the writing-off of accounts receivableубыток от списания дебиторской задолженности (ABelonogov)
gen.loss in altitudeпотеря высоты
Gruzovikloss in boilingуварка
gen.loss investigation boardубыточная комиссия (Alexander Demidov)
gen.Loss leaderтовар, продаваемый по цене ниже стоимости для привлечения покупателей
gen.loss-leaderтовар, продаваемый с убытком с целью привлечения покупателей
gen.loss leaderтовар, продаваемый с убытком с целью привлечения покупателей
gen.loss-leader itemтовар, продаваемый по очень низкой цене, служащий для привлечения покупателей
gen.loss leadersтовары-драйверы (products sold at a loss to bring in shoppers rechnik)
gen.loss limitлимит убытков (Lavrov)
gen.loss madeполученный убыток (There's no way you can make a loss on this deal. OCD Alexander Demidov)
gen.loss-makingприносящий убыток (Anglophile)
gen.loss-makingразорительный (Anglophile)
gen.loss measurementоценка убытков (Alexander Demidov)
gen.loss mitigation measuresмеры по уменьшению убытков (Alexander Demidov)
gen.loss normsнормативы потерь (ABelonogov)
gen.loss of a battleпоражение в битве
gen.loss of abilityнемощь (Ремедиос_П)
gen.loss-of alternating currentотказ электропитания переменного тока (обесточивание энергоблока Yuliya13)
gen.loss of an orderпотеря заказа
gen.loss of appetiteпотеря аппетита (bookworm)
gen.loss of balanceпотеря ориентации в пространстве (Serge1985)
gen.loss of businessпотеря бизнеса (в контексте полного прекращения его ведения субъектом Alexander Demidov)
gen.loss of businessпотеря клиентов (в некоторых контекстах Maxim Prokofiev)
gen.loss of business opportunitiesупущенные коммерческие возможности (Incognita)
gen.loss of capitalутеря капитала (Alexander Demidov)
gen.loss of commercial valueутрата промышленного значения (ABelonogov)
gen.loss of condensingпотеря конденсации (eternalduck)
gen.loss of consciousnessбесчувствие
gen.loss of controlвыход из-под контроля (Alexander Demidov)
gen.loss of control of vehicleпотеря управления автомобилем (Alexander Demidov)
gen.loss of directionпотеря ориентации (Dollie)
gen.loss of energyрасслабленность
gen.loss of energyэнергопотеря
gen.loss of exchangeотрицательная курсовая разница (Alexander Demidov)
gen.loss of one's eyesightпотеря зрения
gen.the loss of faceпотеря престижа (доброго имени)
gen.the loss of faceимиджевые потери (a situation in which someone loses the respect of other people because of something they have done: "His first deal with the company had turned into a very public loss of face. CBED. Any decision to withdraw now would mean a damaging loss of face. MED Alexander Demidov)
gen.the loss of faceутрата репутации (The state or circumstance of having lost the respect of other people, as due to having done something improper or unacceptable. After my terrible loss of face in front of the in-laws, I knew I couldn't return to their home for the foreseeable future. thefreedictionary.com Alexander Demidov)
Gruzovikloss of faceкомпрометация
gen.the loss of faceунижение
gen.loss of fleshпохудение
gen.loss of habitотвычка (Супру)
gen.loss of healthпотеря здоровья (remarkable lifespan extensions can be produced with no apparent loss of health or vitality by perturbing a small number of genes and tissues," says another. Denise Robertson column by The Journal (Newcastle, England). TFD Alexander Demidov)
gen.loss of hearingснижение слуха (Alexander Demidov)
gen.Loss of Hire InsuranceСтрахование риска потери фрахта (Only)
gen.Loss of Hire Insuranceстрахование потери фрахта (Only)
gen.Loss of Hire Insuranceстрахование потери дохода от фрахта (Only)
gen.loss of incomeнеполученный доход (VictorMashkovtsev)
gen.loss of interest, not years, is old ageстарость-это не ушедшие годы, а исчезнувшие интересы
gen.loss of jobпотеря рабочего места
gen.loss of lifeпотери убитыми
gen.loss of lifeпотери в людях
Игорь Мигloss of lifeгибель
gen.loss of memoryпотеря памяти
Gruzovikloss of memoryвыпадение из памяти
gen.loss of opportunitiesупущенные неиспользованные возможности
gen.loss of performanceпадение производительности (Alexander Demidov)
gen.loss of plasticity marginисчезновение запаса пластичности (Maeldune)
gen.loss of platingистирание обшивки (Bellissima_Kazan)
gen.Loss of Primary Containmentнарушение целостности первичной защитной оболочки (SEIC, LOPC ABelonogov)
gen.loss of productionпотери производства (Alexander Demidov)
Gruzovikloss of professional skillдеквалификация
gen.loss of reputationпотеря репутации (Напр.: "По мнению экспертов, гораздо дороже нефтегазовой компании обойдется потеря репутации". visitor)
gen.loss of right due to passivenessпотеря права из-за неиспользования (знака)
gen.loss of rightsпоражение в правах
gen.loss of secret papersутеря секретных бумаг
gen.loss of sightпомрачение зрения
gen.loss of sightслепота
gen.loss of signalисчезновение / потеря сигнала
gen.loss of sovereigntyдесуверенизация (lexicographer)
gen.loss of subscribersотток абонентов (Ремедиос_П)
gen.loss of the competitive edgeснижение конкурентоспособности (CafeNoir)
gen.loss of timber during floatingутоп
gen.loss of useутрата эксплуатационных качеств (пользования Lavrov)
gen.loss of useутрата эксплуатационных качеств
gen.loss of useутрата возможности эксплуатации (пользования Lavrov)
gen.loss of useпростой (dimock)
gen.loss of useневозможность использования (4uzhoj)
gen.loss of useутрата возможности эксплуатации (пользовани)
gen.loss of use of vessel time and incomeубытки, связанные с простоем судна и упущенной в связи с этим выгодой (sankozh)
gen.loss of valueобесценивание
Gruzovikloss of valueобесценивание (= обесценение)
gen.loss fall of valueпадение цены
gen.loss of voiceафония (потеря голоса)
gen.loss of water vapourиспарение (Козловский Николай)
gen.loss of weight in bakingупек
Gruzovikloss of weight in bakingупёк
gen.loss of work compensatory paymentsвыплаты в связи с потерей работы (feyana)
gen.loss-of-breadwinner pensionпенсия по случаю потери кормильца (Кэт)
gen.loss on disposal of property, plant and equipmentпотери от выбытия основных средств (lop20)
gen.loss on exchangeпотери на валютном обмене
gen.loss on exchangeвалютные убытки
gen.loss on exchangeпотеря на курсе
gen.loss on lossпотеря за потерей
gen.loss on lossодна потеря за другой
gen.loss on reclassification of securitiesубыток от переклассификации (Lavrov)
gen.Loss on Sale of Accounts ReceivableУбытки от продажи дебиторской задолженности по счетам
gen.loss or shortage of or damage to cargoesутрата, недостача или повреждение грузов (ABelonogov)
gen.loss or suppression of national characteristicsденационализация
gen.Loss Prevention SchemeПрограмма предотвращения потерь (mazurov)
gen.loss-proneущербный (portstrategy.com Tanya Gesse)
gen.loss provisionsрезервы на возможные потери (VictorMashkovtsev)
gen.loss ratiosкоэффициенты убыточности (DEFINITION of "Loss Ratio " The difference between the ratios of premiums paid to an insurance company and the claims settled by the company. Loss ratio is the total losses paid by an insurance company in the form of claims. The losses are added to adjustment expenses and then divided by total earned premiums. So if a company pays $80 in claims for every $150 in collected premiums, then the company has a loss ratio of 53%. INVESTOPEDIA EXPLAINS 'Loss Ratio " Loss ratios vary depending on the type of insurance. For example, for health insurance the loss ratio tends to be higher than for property and casualty such as car insurance. This is an indicator of how well an insurance company is doing. This ratio reflects if companies are collecting premiums higher than the amount paid in claims or if it is not collecting enough premiums to cover claims. Companies that have high loss claims may be experiencing financial trouble. Read more: investopedia.com Alexander Demidov)
gen.loss recoveryпогашение убытков (Q What is uninsured loss recovery? A It is a form of legal expenses insurance that helps you recover money you have paid out following a car ... TG Alexander Demidov)
gen.loss reserveРВП (резерв на возможные потери andrew_egroups)
gen.loss reservesрезервы убытков (1 : a reserve allocated by a bank for the purpose of absorbing losses (a loan loss reserve) 2 : an insurance company's reserve representing the discounted value of future payments to be made on losses which may have already occurred. lawyers.com Alexander Demidov)
gen.loss reversalвосстановление убытка (Alexander Demidov)
gen.loss settlement stageэтап урегулирования убытка (Oksana-Ivacheva)
gen.loss sharingучастие в убытках (4uzhoj)
gen.loss sharingраспределение убытков (4uzhoj)
gen.loss sufferedпонесённый убыток (suffer heavy losses = понести большие потери. ORD The allies suffered less than 20 casualties while enemy losses were said to be high. CCB. Those enterprises suffered losses in excess of 10 million dollars. Klimzo Alexander Demidov)
gen.loss-time injuryтравма с потерей трудоспособности (Johnny Bravo)
gen.loss upon lossпотеря за потерей
gen.losses on exchangeпотери при обмене валют
gen.losses on exchangeпотери на валютных операциях
gen.make a lossпонести убыток
gen.make a lossполучить убыток (There's no way you can make a loss on this deal. OCD Alexander Demidov)
gen.make a lossнести убыток (Stas-Soleil)
gen.make a lossпотерпеть убыток
gen.make a loss on the transactionпонести убытки на этой сделке
gen.make a loss on the transactionпотерпеть убытки на этой сделке
gen.make good a lossвозместить убыток
gen.make up a lossвозмещать убытки
gen.make up a lossвозмещать потери
gen.make up for the lossпокрыть убытки
gen.make up for the lossвозместить потерю
gen.make up for the lossвосполнить потерю (maystay)
gen.make up lossesвозместить потери
gen.massive blood lossобширная кровопотеря (Taras)
gen.material lossкрупный ущерб (If there exists sufficient information that a crime has caused material loss, the agency of inquiry, investigator, procurator, and court shall be obliged to take ... Alexander Demidov)
gen.maximum loss expectancyнаибольший ожидаемый ущерб
gen.measured at fair value through the profit and loss accountоцениваемый по справедливой стоимости через счёт прибылей и убытков (Under FRS102, equities are normally required to be measured at fair value through the profit and loss account and only at cost in limited circumstances. Alexander Demidov)
gen.measured at fair value through the profit and loss accountоцениваемый по справедливой стоимости через счёт прибылей и убытков (Under FRS102, equities are normally required to be measured at fair value through the profit and loss account and only at cost in limited circumstances. Alexander Demidov)
gen.meet a lossнести убыток
gen.meet with a lossпотерпеть ущерб
gen.meet with a lossпонести потерю
gen.meet with a lossпонести убытки
gen.mild hearing lossлёгкая потеря слуха (twinkie)
gen.minimize profit lossминимизировать упущенную прибыль (Alexander Demidov)
gen.mourn the loss ofоплакивать
gen.mourn the loss ofскорбеть (with o)
gen.mourn the loss ofоплакать
gen.mourn the loss ofгрустить
gen.muscle lossдистрофия мышечной ткани (bigmaxus)
gen.natural draft heat lossпотеря тепла при естественной тяге (Millie)
gen.natural loss ratesнормы естественной убыли (Alexander Demidov)
gen.never at a lossникогда не испытывал недостатка в (dejure_az)
gen.noise-induced permanent hearing lossпостоянная утрата слуха, вызванная шумами
gen.normative extraction losses of commercial mineralsнормативные потери полезных ископаемых при добыче (ABelonogov)
gen.normative lossesнормативные потери (ABelonogov)
gen.normative losses of extracted commercial mineralsнормативные потери полезных ископаемых (ABelonogov)
gen.norms of natural lossнормы естественной убыли (ABelonogov)
Gruzoviknot be at a lossнаходиться (impf of найтись)
gen.not be at a loss for a wordне лезть за словом в карман (Anglophile)
gen.not loss-makingбезубыточный (Lavrov)
gen.not operating at a lossбезубыточный (Lavrov)
gen.not to at lossнаходить
Gruzoviknot to be at a lossнайтись (не растеряться)
gen.not to be at a lossнаходиться
gen.not to be at a loss for a wordне лезть в карман за словом
gen.not to be at a loss for wordsне лезть за словом в карман (Franka_LV)
gen.notify the police of a lossзаявить в полицию о пропаже
gen.occasion the loss ofпогубить
gen.occasion the loss ofпричинить погибель
gen.offset lossвозместить убыток (Taras)
gen.on loss of powerпри пропадании питания (Alexander Demidov)
gen.oneself from the loss somethingсебя от (чего-либо)
gen.operate at a lossработать в убыток (Ремедиос_П)
gen.oven lossупек
gen.partial vision lossчастичная потеря зрения (Lena Nolte)
gen.pecuniary lossденежный убыток
Gruzovikpermitted lossзаконная трата
Gruzovikpermitted lossдопускаемая трата
gen.persistent loss of occupational capacityстойкая утрата профессиональной трудоспособности (ABelonogov)
gen.pictorial blood loss assessment chartГОВК (PBAC; Графическая оценка величины менструальной кровопотери Мария100)
gen.pine a lossоплакивать потерю
gen.planned loss normsпроектные нормативы потерь (ABelonogov)
gen.please accept my most sincere condolences on your lossпримите мои глубочайшие и искренние соболезнования по поводу утраты, которую вы понесли
gen.potential loss of lifeвозможный несчастный случай со смертельным исходом (Alexander Demidov)
gen.potential loss of lifeвозможные смертельные потери (Alexander Demidov)
gen.potential loss provisionРезерв на покрытие потенциальных потерь и убытков (Janice)
gen.power lossэнергопотеря
gen.power lossотключение электропитания (zarazagirl)
gen.pregnancy lossвыкидыш (snowleopard)
gen.probable maximum lossвозможные максимальные потери
gen.profit and loss analysisанализ прибыльности / убыточности
gen.profit and loss reportОтчёт о финансовых результатах (zhvir)
gen.profit and loss reserveрезерв по счёту прибылей и убытков
gen.profit and loss statementотчёт о прибылях и об убытках (USA. income statement, Also known as a profit and loss statement or a statement of operations. A financial statement for companies that indicates how revenue (money received from the sale of products and services before expenses are taken out) is transformed into net income (the result after accounting for all revenues and expenses). The purpose of the income statement is to show managers and investors whether the company made or lost money during the period being reported. PLG Alexander Demidov)
gen.profit and loss statementотчет по прибыли и убыткам
gen.profit and loss statementотчёт о финансовых результатах (A profit and loss statement (P&L) is a financial statement that summarizes the revenues, costs and expenses incurred during a specific period of time, usually a fiscal quarter or year. These records provide information about a company's ability – or lack thereof – to generate profit by increasing revenue, reducing costs, or both. The P&L statement is also referred to as "statement of profit and loss", "income statement," "statement of operations," "statement of financial results," and "income and expense statement." Read more: Profit and Loss Statement (P&L) Definition | Investopedia investopedia.com Alexander Demidov)
gen.profit & loss accountотчёт о прибылях и убытках (mascot)
gen.profits and lossesприбыли и убытки
gen.property lossимущественный ущерб (DC)
gen.property lossматериальный ущерб (Notburga)
gen.rate of energy lossскорость потери энергии
gen.realize the full extent of smb.'s lossосознать всю тяжесть потери
gen.Realized loss on saleРеализованный убыток от продажи
gen.recoup a lossкомпенсировать убытки (Taras)
gen.recoup a person for lossвозмещать кому-либо убытки
gen.recoup a person for lossвозместить кому-либо убытки
gen.recoup for lossвозмещать кому-либо убытки
gen.recover lossesвозвратить убытки
gen.recover unreimbursed lossпогашать непокрытый убыток (Slanad)
gen.recoverable lossesвозместимые потери
gen.reel from the lossстрадать от потери (MichaelBurov)
gen.relative lossотносительный упадок (Ivan Pisarev)
gen.relative lossотносительный спад (Ivan Pisarev)
gen.reparation of a lossвозмещение убытка
gen.reparation of lossвозмещение убытка
gen.replenish a lossвосполнить потерю (Post Scriptum)
gen.reputational lossрепутационные потери (tlumach)
gen.reversal of an impairment lossвосстановление ранее признанного убытка от обесценения (Alexander Demidov)
gen.revised loss normsуточнённые нормативы потерь (ABelonogov)
gen.risk of lossриск гибели (nadyona)
gen.risks of loss and damageриски утраты и повреждения (ABelonogov)
gen.run a factory at a lossиметь от фабрики одни убытки
gen.run at a lossработать в убыток (Ремедиос_П)
gen.run at a lossработать с убытком (Ремедиос_П)
gen.run at a lossтерпеть убытки (reverso.net Aslandado)
gen.sell for a lossубыточная продажа (val52 val52)
gen.set off a gain against a lossкомпенсировать потерю выигрышем
gen.set off a lossкомпенсировать потери
gen.severe blood lossсильная потеря крови (4uzhoj)
gen.severe lossсерьёзный убыток
gen.severe lossбольшой убыток
gen.severe lossтяжёлая утрата
gen.severe lossкрупный убыток
gen.severe memory lossпочти полная потеря памяти (bigmaxus)
gen.share profits and lossesучаствовать в прибылях и убытках
gen.short-term memory lossкратковременная потеря памяти (soulveig)
gen.sight lossпотеря зрения (Johnny Bravo)
gen.sit on a lossтерпеть убытки (4uzhoj)
gen.small break loss-of-coolant accidentмалая течь (Yuliya13)
gen.stand a lossсправиться с утратой (Andrey Truhachev)
gen.stand a lossсправиться с потерей (Andrey Truhachev)
O&Gstanding evaporation lossпотери от малых испарений (из резервуара)
gen.stock lossтоварные потери (в магазинах Moscowtran)
gen.stop loss levelуровень стоп-лосса
gen.success consists of going from failure to failure without loss of enthusiasmуспеха достигают те, кто набивая шишку за шишкой, не теряет энтузиазма (Winston Churchill Alex_Odeychuk)
gen.sudden loss of visionвнезапная потеря зрения
Gruzoviksuffer a lossпонести утрату
gen.suffer a lossпотерпеть убыток
gen.suffer a loss in dignityронять своё достоинство (VLZ_58)
gen.suffer grief at the lossоплакивать утрату (кого-либо)
gen.suffer grief the lossоплакивать утрату (кого-либо)
gen.suffer lossesпонести потери (damage, punishment, etc., и т.д.)
gen.supply a lossвосполнить потерю (a deficiency, an absence, a lack, a gap, etc., и т.д.)
gen.sustained lossпонесенный ущерб
gen.sustained lossпонесённый ущерб
gen.tax loss carrybackперенесение налогового убытка назад
gen.tax loss carryforwardперенесение налогового убытка вперёд
gen.technical lossпотери по техническим причинам (ssn)
gen.temporary loss of visionвременная потеря зрения
gen.ten per cent lossдесять процентов убытку
gen.the Art Loss RegisterРеестр утерянных произведений искусства
gen.the books show a slight lossфинансовые документы показывают небольшие убытки
gen.the books show a slight lossфинансовые документы показывают небольшие потери
gen.the car was ruled a total loss.Автомобиль признали неподлежащим восстановлению
gen.the loss of a battleпоражение в битве (of a contest; в состязании)
gen.the loss of one's eyesightпотеря зрения
gen.the loss of lifeпотери убитыми
gen.the loss of lifeпотери в людях
gen.the loss of powerпотеря власти
gen.the loss was beyond all computationпотери не поддавались исчислению (El Canto)
gen.the loss was no jokeубытки были нешуточные
gen.they had a moral-sapping loss in the last match.в последнем мачте они потерпели деморализующее поражение
gen.this fellow is never at a loss for an answerэтот парень за словом в карман не лезет
gen.this loss has made things difficult for usэта потеря очень усложнила нашу жизнь
gen.this loss has made things difficult for usэта потеря очень осложнила нашу жизнь
gen.through loss of habitс отвычки (Супру)
gen.through profit or lossчерез прибыль или убыток (VictorMashkovtsev)
gen.to be at a lossтеряться в догадках (Ivan Pisarev)
gen.to be at a loss to conjectureтеряться в догадках (Ivan Pisarev)
gen.trading lossпроизводственный убыток
gen.tremendous loss of livesогромные потери в живой силе (Vitalique)
gen.trivial lossнезначительная потеря
gen.trow for a lossпоставить в тупик (Interex)
gen.unintentional weight lossнеобъяснимое снижение массы тела (coltuclu)
gen.Unrealized loss on valuation of marketable equity securitiesнереализованный убыток от оценки рыночных ценных бумаг, дающих право собственности
gen.unrecovered lossнепокрытый убыток (U.S.C. Title 26 – INTERNAL REVENUE CODE – United StatesShare(d) Unrecovered losses. (1) In general. For purposes of this section, the amount of any unrecovered loss sustained as a result of any compensable injury is– ... gpo.gov Tanya Gesse)
gen.visual field lossпотеря поля зрения
gen.volume loss during storageуменьшение объёма при хранении (Morning93)
gen.volume of blood lossобширная кровопотеря (Taras)
gen.we must make their loss up to themмы должны возместить им их убытки
gen.we were at a loss to know what to do when the jewels were stolenмы совсем не знали, что делать, когда обнаружили кражу драгоценностей
gen.weight lossснижение веса (Lily Snape)
gen.weight lossпохудение (fianlamb)
gen.weight loss maintenanceподдержание оптимального веса (lister)
gen.weight loss plateauэффект плато при похудении (Дмитрий_Р)
gen.weight loss productsсредства для похудения (jaletta)
gen.weight loss productsпродукция для снижения веса (bigmaxus)
gen.weight loss productsпродукция для похудения (bigmaxus)
gen.wilful lossумышленно причинённые убытки (Alexander Demidov)
gen.with lossпотерянно (He gazed upon the fallen founder of paradise with loss, and gathered him up within his limbs. – Потерянно он воззрился на павшего зачинателя рая, и любяще поднял его в своих конечностях. alexs2011)
gen.with no loss in qualityне за счёт снижения качества (Alexander Demidov)
gen.with no loss in qualityбез снижения качества (Alexander Demidov)
gen.with no loss in qualityбез потери качества (Alexander Demidov)
gen.within the limits of the norms of natural lossв пределах норм естественной убыли (ABelonogov)
gen.without any loss of timeне теряя ни минуты времени
gen.without any loss of timeбез всякой потери времени
Gruzovikwithout lossбезубыточно
gen.without much lossбез особых потерь (Ремедиос_П)
Gruzovikwithout risk of lossбеспроигрышный
gen.write off as a lossсписывать на убытки (E.g.: At the end of the first quarter, Citicorp had written off as a loss 60 percent of its Argentine loans. nytimes.com Denis Lebedev)
gen.write off as a lossсписать на убытки (E.g.: At the end of the first quarter, Citicorp had written off as a loss 60 percent of its Argentine loans. nytimes.com Denis Lebedev)
gen.write off as a lossсписать за счёт убытков (Alexander Demidov)
gen.write off the debt as a lossпоставить крест на этом долге
gen.yield a lossприносить убыток
gen.your lossну и зря (= you're losing something good maystay)
gen.Your loss.ты много потерял. (maystay)
Showing first 500 phrases