DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing looking at | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
can you tell from looking at a woman's hands whether she does her own work?можете вы определить, занимается женщина домашним хозяйством или нет, взглянув на её руки?
can you tell from looking at a woman's hands whether she does her own work?можете вы сказать, занимается женщина домашним хозяйством или нет, посмотрев на её руки?
can you tell from looking at a woman's hands whether she does her own work?можете вы сказать, занимается женщина домашним хозяйством или нет, взглянув на её руки?
can you tell from looking at a woman's hands whether she does her own work?можете вы определить, занимается женщина домашним хозяйством или нет, посмотрев на её руки?
he has an upside-down way of looking at thingsон смотрит на вещи не так, как следует
he has been looking at the shadowy world of the paranormalон заглядывает в таинственный мир сверхъестественного
he is looking at youон смотрит на вас, не оборачивайтесь
he was conscious that someone was looking at himон почувствовал, что кто-то на него смотрит
he was looking at a bookон смотрел на книгу
He would exclaim "Ah" looking at himselfглядя на себя, он бы воскликнул "ах!"
He would exclaim "Ah" looking at himselfв чужом глазу соринку видит, а в своём бревно не замечает
He'd exclaim "Ah" looking at himselfглядя на себя, он бы воскликнул "ах!"
He'd exclaim "Ah" looking at himselfв чужом глазу соринку видит, а в своём бревно не замечает
I barely caught my breath looking at youя поймал себя на том, что смотрю на тебя (Alex_Odeychuk)
I can tell a woman's age by looking at herпосмотрев на женщину, я могу назвать её возраст
I can tell a woman's age by looking at herпосмотрев на женщину, я могу сказать, сколько ей лет
I can tell a woman's age by looking at herвзглянув на женщину, я могу назвать её возраст
I can tell a woman's age by looking at herвзглянув на женщину, я могу сказать, сколько ей лет
I enjoy looking at old family portraitsя люблю рассматривать старые фамильные портреты
I have been looking at her for this half hourвот уже полчаса, как я смотрю на неё
I never get tired of looking at that pictureне могу налюбоваться на эту картину
I tried to keep from looking at herя старался не смотреть на неё
I was looking at the contortions of a snakeя наблюдал, как извивается змея
it depends what lawyer is looking at itзакон – что дышло: куда повернёшь – туда и вышло (askandy)
it is a new way of looking at thingsэто новый подход к вопросу
it was her vanity that didn't let her pass a single mirror without looking at herselfеё тщеславие не позволяло ей пройти мимо ни одного зеркала, не полюбовавшись на себя
look like a cow looking at a new gateкак баран на новые ворота (m_rakova)
looking at booksрассматривание книг (AlexandraM)
Looking at the big pictureесли взглянуть масштабно (Looking at the big picture, secure lasting marriages are good for the economy. ART Vancouver)
One would exclaim "Ah" looking at oneselfглядя на себя, он бы воскликнул "ах!"
One would exclaim "Ah" looking at oneselfв чужом глазу соринку видит, а в своём бревно не замечает
One'd exclaim "Ah" looking at oneselfглядя на себя, он бы воскликнул "ах!"
One'd exclaim "Ah" looking at oneselfв чужом глазу соринку видит, а в своём бревно не замечает
people are looking at usна нас люди смотрят (Technical)
she is looking at youона не сводит с тебя глаз
that would be one way of looking at itможно и так сказать
that's one way of looking at itможно и так сказать (Technical)
way of looking at thingsвзгляд на вещи (I've got a different way of looking at things. 4uzhoj)
why are you looking at me?что вы глядите на меня?
you can tell just by looking at her that she's an aristocratвидно по ней, что она аристократка (HarryWharton&Co)
you will never tire of looking at the pictureнам никогда не надоест смотреть на эту картину
you'd be looking at somewhere nearВам это обойдётся около (To neuter a cat, check blood glucose, FIV test, etc – you'd be looking at somewhere near $400.)