DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing look up | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
a boy needs a father he can look up toмальчику нужен отец, который был бы ему примером
business conditions are beginning to look upделовая конъюнктура начинает улучшаться
color look-up tableцветовая шкала (Александр Рыжов)
color look-up tableвыбор цветов на экране монитора (Александр Рыжов)
find: look upискать
go look up the timetableпойди и проверь расписание
have the clerk look up the train scheduleпопросите служащего справиться о поезде по расписанию
have the clerk look up the train scheduleпопросите служащего справиться о поезде в расписании
he dried up when father looked up at himон сразу умолк, когда отец взглянул на него
he looked up as if for approvalон вскинул глаза, словно ища одобрения
he looked up as if from approvalон поднял глаза, как бы ища одобрения
he looked up as though from approvalон поднял глаза, как бы ища одобрения
here he stopped reading and looked upв этот тут он перестал читать и поднял глаза
here he stopped reading and looked upв этот момент он перестал читать и поднял глаза
I still look up new speciesя всё ещё пытаюсь найти новые виды
look upпродвигаться (развиваться)
look upвзвести глаза
look upвозвести глаза
look upисследовать
look upподнять глаза кверху (Andrey Truhachev)
look upвскинуть глаза (Рина Грант)
look upзадирать голову (eugenealper)
look upотводить глаза (напр., от книги z484z)
look upидти на лад (Since I got a salary increase, things are looking up. – ...дела пошли на лад. 4uzhoj)
look upподнять взор (Andrey Truhachev)
Look upОсматриваться (neamm)
look upсмотреть на
look upободряться
look upсоставить расчёт
look upвзглянуть
look upсвести счёты
look upподымать голову
look upподымать глаза на
look upподнять взгляд (Andrey Truhachev)
look upвзглянуть вверх (Andrey Truhachev)
look upналаживаться (о делах и т.п. Notburga)
look upотрывать взгляд (напр., от книги z484z)
look upзадрать голову (Some dictionaries (and Gruzovik) offer "crane one's neck." But "craning one's neck" seems to be "вытягивать шею," rather than "задирать голову," which implies standing under (or close to) something tall and looking up at it. eugenealper)
look upвзгляните наверх
look upпосмотреть наверх (Andrey Truhachev)
look upизучать
look upвозвести взор
look upразвиваться
look upобещать быть лучше
look upсмотреть вверх
look upуважать
look upналадиться (о делах Notburga)
look upподнимать глаза
look upнаходить
look upподнимать взгляд
look upслэнг улучшаться
look upвозводить глаза
look upпо смотреть вверх
look upподнять голову и посмотреть (на кого-либо linton)
look upпоиск
look upпосмотреть вверх
look upповышаться (в цене)
look upискать (что-либо в справочнике)
look up a documentподнять документы (Tanya Gesse)
look up a name in a directoryпоискать имя в справочнике (smb.'s number in the telephone book, a word in the dictionary, etc., и т.д.)
look up a name in a directoryпосмотреть имя в справочнике (smb.'s number in the telephone book, a word in the dictionary, etc., и т.д.)
look up an addressсмотреть адрес (a name, a fact, information, etc., и т.д.)
look up an addressразыскивать адрес (a name, a fact, information, etc., и т.д.)
look up an addressискать адрес (a name, a fact, information, etc., и т.д.)
look up and downперерыть все
look up and downискать везде
look up atсмотреть снизу вверх (someone – на кого-либо с трепетом или уважением: I looked up at him. I still do Taras)
look up backgroundнаводить справки (о ком-либо, о чьём-либо происхождении и связях, моральном облике и т. п.)
look up fromоторвать взгляд от (kiss-lick)
look up from one's writingбросить писать и т.д. и поднять голову (from his book, etc.)
look up into the night skyсмотреть в ночное небо (dimock)
look up into the night skyпосмотреть в ночное небо (dimock)
look up sharplyвскинуть глаза (Рина Грант)
look up suddenlyвскидывать глаза
look up suddenlyвскидывать глазами
look up suddenlyвскинуть глазами
look up suddenlyвскинуть глаза
look up tableсправочная таблица
look up the answer in the encyclopediaразыщи ответ в энциклопедии
look up the answer in the encyclopediaпосмотри ответ в энциклопедии
look up the number in the phone bookнайти номер в телефонной книге (ART Vancouver)
look up the number in the phone bookотыскать номер в телефонной книге (ART Vancouver)
look up the number in the phone bookпосмотреть номер в телефонной книге (ART Vancouver)
look up the trainвыясни, когда приходит отходит поезд
look up the trainпосмотри, когда приходит отходит поезд
look up toбрать пример с (ivatanya)
look up toобращать взоры
look up toприбегать за помощью к (кому-л.)
look up toполагать надежду на (кого-л.)
look up toсмотреть с чувством уважения на (кого-л.)
look up toсмотреть с чувством почтения на (кого-л.)
look up toвосхищаться (Johnny Bravo)
look up toравняться (на Баян)
look up toобращать взоры к (sb.)
look up toприбегать за помощью (sb., к кому-л.)
look up toсмотреть почтительно (sb., на кого-л.)
look up toобожать (кого-либо; Например: He was a wonderful teacher and many students looked up to him. Acruxia)
look up toвосторгаться (кем-либо Acruxia)
look up toблагоговеть (перед кем-чем)
look up toуважать (кого-либо)
look up toравняться на (someone Tamerlane)
look up toотноситься с почтением
look up to our teachersсчитаться с нашими учителями (to the man as our leader, to smb. as a head, etc., и т.д.)
look up to our teachersпочтительно относиться к нашим учителям (to the man as our leader, to smb. as a head, etc., и т.д.)
look up to our teachersуважать наших учителей (to the man as our leader, to smb. as a head, etc., и т.д.)
look up to someoneсмотреть на + acc. снизу вверх
look up to the skyсмотреть в небо (financial-engineer)
look-upадресная выборка информации (проверочный поиск / словарный поиск / информационный поиск Maeldune)
Look-up Table LUTтаблица преобразования (Александр Рыжов)
Look-up Table LUTтаблица перекодировки (Александр Рыжов)
Look-up Table LUTконтрольная шкала (Александр Рыжов)
please look up a fast train to Leedsпожалуйста, посмотрите расписание скорого поезда в Лидс
we all look up to you for guidanceмы все рассчитываем на ваше руководство
when I came in she didn't even look upона даже головы не подняла, когда я вошёл