Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
French
German
Japanese
Russian
Serbian Latin
Terms
containing
look away
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
English
Russian
gen.
and even when you
look away
I know you think of me
и даже когда ты отводишь взгляд, я знаю, что ты думаешь обо мне
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
caught off-guard, Paul blushed and
looked away
in embarrassment
застигнутый врасплох, Пол покраснел и смущённо отвёл взгляд
gen.
far away look
задумчивый взгляд
(
Vita_skyline
)
gen.
far away look
мечтательный взгляд
(
Vita_skyline
)
gen.
far-away look
отсутствующий взгляд
(
Anglophile
)
gen.
look away
отворачиваться от чего-либо
Gruzovik
look away
отвести глаза
gen.
look away
отвести взгляд
(
Andrey Truhachev
)
gen.
look away
посмотреть в сторону
(
Andrey Truhachev
)
gen.
look away
отвести глаза в сторону
(
Andrey Truhachev
)
gen.
look away
отводить глаза
(
Andrey Truhachev
)
gen.
look away
отводить глаза в сторону
(
Andrey Truhachev
)
gen.
look away
отвести взгляд в сторону
(
Andrey Truhachev
)
Makarov.
look away
отворачиваться от
(from; чего-либо)
Makarov.
look away
отворачиваться
Makarov.
look away
смотреть куда-то в сторону
Makarov.
look away
смотреть в сторону
Makarov.
look away
отвернуться
gen.
look away
отвернуться в сторону
(
Andrey Truhachev
)
gen.
look away
отводить взгляд в сторону
(
Andrey Truhachev
)
gen.
look away
отвернуться
(
Andrey Truhachev
)
gen.
look away
отворачиваться
(from; от чего-либо)
gen.
look away
смотреть в сторону
(куда-то)
gen.
look away
отводить взгляд
gen.
look away
from
отвращать глаза
gen.
look away
from
отворачиваться
Makarov.
look away
from
отворотиться от
(someone – кого-либо)
gen.
look away
from
"закрыть глаза" на
(
nikanokoi
)
gen.
look away
in disgust
брезгливо отворачиваться
(
Andrey Truhachev
)
gen.
look away
in disgust
с отвращением отворачиваться
(
Andrey Truhachev
)
gen.
look away
in disgust
отвернуться с отвращением
(
Andrey Truhachev
)
gen.
look, he's getting away with it!
смотри, у него это выходит!
gen.
look into it right away
заняться этим немедленно
(нпр. поступившей претензией клиента
sophistt
)
Makarov.
the sight was so horrible that I had to
look away
зрелище было настолько ужасным, что я вынужден был отвернуться
gen.
who will look after the shop while we are away?
на кого останется магазин на время нашего отсутствия?
gen.
who will look after the shop while we are away?
на чьём попечении останется магазин на время нашего отсутствия?
Get short URL