Subject | English | Russian |
Makarov. | after a long absence | после долгого отсутствия |
gen. | after a long delay he got around to writing the letter | после длительной задержки он наконец написал это письмо |
Makarov. | after a long hunt, the fox was at last accounted for | после длительного преследования лиса была наконец убита |
gen. | after a long illness, he found himself well again | после долгой болезни он опять почувствовал себя хорошо |
tech. | after a long period of storage | после длительного хранения (translator911) |
Makarov. | after a long search | после долгих поисков |
Makarov. | after a long senseless talk she whistled him off at last | после долгого бессмысленного разговора ей наконец удалось от него избавиться |
gen. | after a long separation | после долгой разлуки |
gen. | after a long siege they reduce the fort | после долгой осады они захватили форт |
Makarov. | after a long siege they reduced the fort | после долгой осады они взяли форт |
gen. | after a long siege they reduced the fort | после долгой осады они захватили форт |
gen. | after a long struggle we bested them | после длительной борьбы мы победили их |
gen. | after a long time | много времени спустя |
gen. | after a long wait | после долгого ожидания (Alexey Lebedev) |
Makarov. | after a long walk it's pleasant to sit back with a cup of coffee | после длинной прогулки приятно отдохнуть за чашкой кофе |
math. | after as long as | ещё после |
Makarov. | after as long as | еще после ... |
Makarov. | after long consideration he agreed to their requests | после долгих размышлений он согласился с их требованиями |
dipl. | after long deliberation | после долгих размышлений |
dipl. | after long deliberation | после долгих колебаний |
gen. | after long deliberation | по зрелом размышлении |
construct. | after long period | спустя длительное время |
Makarov. | after long separation | после долгой разлуки |
formal | after such a long time | по прошествии столь долгого времени ("That's where a legendary, supernatural creature known as the Man-Monkey of England's Shropshire was seen, just a few weeks after the article was published. An escaped gorilla or a supernatural ape? After such a long time, the answer is unlikely to be found." mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
Makarov. | after such a long winter, she yearned for warm sunshine | после такой длинной зимы ей хотелось, чтобы было тепло и светило солнце |
Makarov. | after the accident it was a long time before she was able to walk again | после аварии прошло много времени, прежде чем она опять смогла ходить |
Makarov. | after the long race, the runner was panting for breath | после длинного забега спортсмен тяжёло дышал |
Makarov. | after the long ride, the horse was caked with mud | после долгой скачки лошадь была вся в грязи |
gen. | after you've lived as long as I have you can argue about it | поживите с моё – тогда и рассуждайте |
gen. | be done up after the long walk | утомиться после длинной прогулки (after the long ride, after a journey, after walking many miles, with writing all day, with her nagging, from a long trip, etc., и т.д.) |
gen. | be done up after the long walk | устать после длинной прогулки (after the long ride, after a journey, after walking many miles, with writing all day, with her nagging, from a long trip, etc., и т.д.) |
Makarov. | brightly rope up to 40 m long, used in rescuing people after avalanching, which helps in the search for those buried by snow | яркоокрашенная верёвка длиной 40 м, распускающаяся при попадании человека в лавину, что помогает в поисках засыпанных снегом людей |
gen. | conquer the city after a long siege | взять город после длительной осады |
gen. | conquer the city after a long siege | покорить город после длительной осады |
Makarov. | haul into town after a long drive | притащиться в город после долгих часов за рулем |
Makarov. | he died after a long and painful illness | он умер после долгой мучительной болезни |
Makarov. | he feels clapped out after that long climb | он совершенно измотан после долгого подъёма |
Makarov. | he had a long recovery period after his dog's death | он очень долго приходил в себя после смерти своей собаки |
Makarov. | he is flat on his back after a long succession of failures | постоянные неудачи сломили его |
Makarov. | he is flat on his back after a long succession of failures | его положили на обе лопатки |
gen. | he is flat on his back after a long succession of failures | постоянные неудачи положили его на обе лопатки |
Makarov. | he recovered slowly after his long illness | он медленно поправлялся после долгой болезни |
Makarov. | he saw his girlfriend home long after midnight | он проводил свою подружку домой, когда было уже далеко за полночь |
Makarov. | he then turned his arms against Babylon which he took by stratagem after a long siege | потом он направил свою армию на Вавилон, который он захватил с помощью военной хитрости после долгой осады |
gen. | he then turned his arms against Babylon which he took by stratagem after a long siege | потом он направил свои войска на Вавилон, который захватил с помощью военной хитрости после долгой осады |
Makarov. | he was tired after his long journey | он устал после длительного путешествия |
gen. | he was worn out after a long day spent working in the fields | он замучился после целого дня работы в поле |
gen. | he went on working long after midnight last night | он вчера заработался далеко за полночь |
Makarov. | her anger smouldered in her heart long after the quarrel was finished | хотя ссора была закончена, в её сердце ещё долго кипела злость |
Makarov. | her anger smouldered in her heart long after the quarrel was finished | уже после того, как ссора была закончена, в её сердце ещё долго жила злость |
gen. | his novel remains memorable long after reading | его роман надолго остается в памяти |
gen. | his novel remains memorable long after reading | его роман надолго остаётся в памяти |
Makarov. | his strength gave out after running that long distance | пробежав такую длинную дистанцию, он сломался |
gen. | his strength gave out after running that long distance | после пробега такой длинной дистанции его силы иссякли |
gen. | how can he get a job after being behind bars for so long? | как же он может найти работу, если столько времени находился в тюрьме? |
Makarov. | it was good to disembark from the ship after such a long voyage | так приятно сойти на берег после такого долгого морского путешествия |
gen. | it was good to disembark from the ship after such a long voyage | как приятно сойти на берег после такого долгого путешествия |
gen. | until long after | по прошествии длительного времени (VLZ_58) |
gen. | long after | спустя много времени |
gen. | long after | гораздо позже (I. Havkin) |
gen. | long after | пламенно желать |
gen. | long after | намного позже |
math. | long after | спустя долгое время |
Makarov. | long after | страстно желать |
gen. | long after | вздыхать о (чём-л.) |
gen. | long after | далеко за |
Makarov. | long after | стремиться к (чему-либо) |
gen. | long after | долгое время спустя |
Gruzovik | long after midnight | далеко за полночь (also далёко за полночь) |
Makarov. | long after the storm, water still rained down from the roofs | гроза уже давно кончилась, а с крыш всё ещё капало |
gen. | not long after | вскоре после (Alex_Odeychuk) |
inf. | not long after | вскорости после (Abysslooker) |
math. | not long after | немного спустя |
gen. | not long after | вскоре после этого (lexicographer) |
gen. | not long after that | вскоре после этого (Not long after that, he resigned. ovb3832) |
Makarov. | ridge of drifted snow up to 1 m high and 5-10 m long, occurring on ice crust after the deposition of loose snow, often falling as pellet snow | гряды снега высотой до 1 м и длиной 5-10 м, образующиеся на ледяной корке или насте после отложения рыхлого снега, часто выпадающего в виде крупы |
gen. | she picked up gradually after a long sickness | она наконец-то поправилась после долгой болезни |
gen. | she stared after him for a long time | она долго провожала его взглядом |
Makarov. | some fishes can live a long time after removal from their element | некоторые рыбы способны жить довольно долгое время после изъятия из их родной стихии |
Makarov. | the aliphatic nitro derivatives were not discovered until long after their aromatic analogues were well known | алифатические нитропроизводные были открыты лишь значительно позже, чем стали хорошо известны их ароматические аналоги |
Makarov. | the meeting went on until long after midnight | заседание зашло далеко за полночь |
Makarov. | the murderess felt that her hands were stained with blood long after the marks had been removed | убийца ещё долго чувствовала, что у неё руки в крови, даже после того, как она отмыла все пятна |
Makarov. | the resolutions were made after long deliberation upon a constitutional question | решения были приняты после долгого обсуждения конституционного вопроса |
chess.term. | there is a long tradition in chess of dressing up a game after the fact | Приукрашивать сыгранную партию – давняя традиция в шахматах (Пол Хоффман) |