DictionaryForumContacts

   English
Terms containing lodged | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
gen.a bone lodged in his throatкость застряла у него в горле
invest.Application lodgedдата подачи заявки
gen.arising from the petition lodged by ... againstпо заявлению ... к (ABelonogov)
gen.be lodgedзастрять (4uzhoj)
gen.be lodgedпоместиться
Gruzovik, fig.be lodgedгнездиться
Gruzovik, fig.be lodgedугнездиться
agric.be lodgedполечь (of crops)
agric.be lodgedполегать (of crops)
agric.be lodgedвылечь
inf., fig.be lodgedугнездиться (в 1 лице не используется; в 1 лице не используется)
gen.be lodgedпомещаться
Gruzovikbe lodgedнедриться
gen.be lodgedзасесть (напр., об осколке санряда: Funeral workers were shocked after they cremated a 90-year-old war veteran and found a bullet that had been lodged in his hip for 69 years. 4uzhoj)
gen.be lodged inзастрять в (A white Jeep sits lodged in Kenmore Fire & Rescue's Hall No. 3 on Mill Drive in West Kenmore. – белый "джип" застрял в здании пожарной части ART Vancouver)
gen.be lodged narrowlyжить в тесном помещении
gen.be lodged with a court of lawпредоставляться в суд (Alexander Demidov)
oilbecome lodged in a boreholeзастрять в стволе скважины (о буровом долоте)
tech.become lodged in a boreholeзастревать в стволе скважины (о буровом долоте)
Makarov.bone lodged in his throatкость застряла у него в горле
forestr.bring lodged trees downдовести поданные деревья вниз
weap.bullet lodged in boreпуля, застрявшая в канале ствола (ABelonogov)
Makarov.bullet lodged in his armпуля засела у него в руке
bank.cash lodgedвнёсенные наличные (напр., через кассу Alex_Odeychuk)
bank.cash lodged at the cash centreналичные, внёсенные в кассовом центре (банка Allied Irish Bank (GB) Alex_Odeychuk)
invest.Complete specification lodgedдата подачи полного описания изобретения
environ.country lodgeдом в сельской местности, хутор (A small house or a hut located in the countryside; Небольшой дом или изба, расположенные в сельской местности)
busin.documents are presently lodged for official approvalв настоящее время документы представлены на официальное одобрение
gen.food and lodging foundна всем готовом
inf.get lodgedзастрять (wdikan)
agric.get lodgedполечь (о злаках)
gen.get lodgedзасесть (4uzhoj)
fin.have money lodged into a specific accountпополнить конкретный счёт (financial-engineer)
fin.have money lodged into a specific accountразместить средства на конкретном счёте (financial-engineer)
Makarov.he lodged a strong protest with his governmentон предъявил серьёзные обвинения своему правительству
Makarov.her words lodged in my memoryеё слова врезались мне в память
gen.I lodged with a friend of mineя поселился у друга
gen.lodge a ball inвсадить пулю
footb.lodge a bidсделать предложение (Arsenal have lodged an official bid for Sassuolo star Manuel Locatelli, according to the Serie A club's CEO Giovanni Carnevali. aldrignedigen)
gen.lodge a blow on jawврезать кому-либо по скуле
gen.lodge a bullet in a wallвсадить пулю в стену
econ.lodge a checkдепонировать чек
account.lodge a chequeдепонировать чек
lawlodge a claimвыставить претензию (triumfov)
lawlodge a claimподавать претензию (Andrei Titov)
law, BrElodge a claimпредъявить иск ([vn] ~ (something) (with sb) (against sb/something) to make a formal statement about something to a public organization or authority register, submit: They lodged a compensation claim against the factory. Portugal has lodged a complaint with the International Court of Justice. OALD Alexander Demidov)
gen.lodge a claimвыдвинуть требование
econ.lodge a claimзаявлять претензию
gen.lodge a claimпредъявлять требование
EBRDlodge a claimучинять иск (raf)
EBRDlodge a claimвыдвинуть претензию
EBRDlodge a claimвозбуждать иск (raf)
el.lodge a claimподавать требование
torped.lodge a claimпредъявлять претензию (кому-либо, with smb.)
EBRDlodge a claimвыдвигать претензию (raf)
EBRDlodge a claimвыдвигать требование (raf)
busin.lodge a claimпредъявлять претензию
gen.lodge a claimподавать жалобу (chekyel)
gen.lodge a claimпредъявить требование
patents.lodge a claimосуществлять претензию
gen.lodge a claimвыставлять претензию (Alexander Demidov)
lawlodge a claim againstпредъявить претензию к (andreevna)
lawlodge a claim againstзаявить претензию к (andreevna)
commer.lodge a claim withзаявить претензию (someone – кому-либо)
gen.lodge a claim withпредъявить претензию к (Lavrov)
obs.lodge a complaintпопросить (about)
Gruzovik, obs.lodge a complaint aboutпопросить (pf of просить)
Gruzovik, obs.lodge a complaint aboutпросить (impf of попросить)
obs.lodge a complaintпросить (about)
econ.lodge a complaintпредъявлять требование (претензию)
econ.lodge a complaintпомещать подавать жалобу
trav.lodge a complaintсоставлять жалобу
econ.lodge a complaintобращаться с жалобой
lawlodge a complaintобратиться с жалобой (with Bullfinch)
lawlodge a complaintпринести жалобу
lawlodge a complaintобжаловать
lawlodge a complaintподать жалобу
lawlodge a complaintзаявить жалобу
Gruzoviklodge a complaintзаявлять претензию
gen.lodge a complaintподавать жалобу (на обжалование)
gen.lodge a complaintзаявить претензию
Gruzoviklodge a complaint aboutподать жалобу на
Makarov.lodge a complaint againstпринести жалобу на
gen.lodge a complaint againstподавать жалобу на
gen.lodge a complaint againstподавать иск против
busin.lodge a complaint againstподать жалобу на
gen.lodge a complaint againstподать жалобу (на кого-либо)
dipl.lodge a complaint againstподать иск против (кого-либо)
dipl.lodge a complaint againstподать жалобу против (кого-либо)
gen.lodge a complaint againstподавать жалобу (на кого-либо)
gen.lodge a complaint againstвозбуждать уголовное дело против (кого-либо)
gen.lodge a complaint against an employerпредъявить претензию работодателю (брит. ABelonogov)
gen.lodge a complaint withподать заявление (в инстанцию)
Makarov.lodge a complaint with the UN Security Councilнаправлять жалобу в Совет Безопасности ООН
gen.lodge a counterclaimпредъявить встречную претензию (Lavrov)
econ.lodge a creditоткрывать кредит
busin.lodge a credit in favor ofоткрыть кредит в пользу
logist.lodge a declarationподать декларацию (blue-jaz)
crim.law.lodge a detainerиздать предписание о продлении содержания под стражей (against ... – в отношении ...; Daily Mail Alex_Odeychuk)
econ.lodge a documentпредставлять документ
Игорь Мигlodge a formal protestподать официальный протест
Игорь Мигlodge a formal protestзаявить официальный протест
lawlodge a lawsuitподать иск
O&G, sakh.lodge a legal applicationнаправить заявление в суд (SEIC press release)
bank.lodge a letter of creditоткрывать аккредитив
gen.lodge a motionобратиться с ходатайством (Anglophile)
gen.lodge a motionходатайствовать (Anglophile)
gen.lodge a parliamentary questionделать депутатский запрос (Anglophile)
gen.lodge a parliamentary questionделать парламентский запрос (Anglophile)
econ.lodge a petitionподавать ходатайство
dipl.lodge a petitionподать апелляцию
dipl.lodge a petitionподать ходатайство
dipl.lodge a petitionподать прошение
Makarov.lodge a petitionпринести жалобу
econ., lawlodge a proof in bankruptcyобъявить о начале конкурсного производства
gen.lodge a protestзаявить протест
gen.lodge a protestзаявлять протест
econ.lodge a protestучинять протест по векселю
notar.lodge a protestопротестовать
econ.lodge a protestучинить протест (no векселю)
econ.lodge a protestсовершить протест
gen.lodge a protestпротестовать (against)
dipl.lodge a protestподавать протест
gen.lodge a protestзаявлять
EBRDlodge a protestопротестовывать
Gruzoviklodge a protest againstпротестовать
gen.lodge a protestоформить протест (Lavrov)
gen.lodge a protest withобратиться с заявлением о принесении протеста к (role in the committee of world-famous authors (including Mala- mud, Styron, and Michener) who are about to lodge a protest with the U.S. Justice Department | The prisoners' human rights were being abused so he decided to lodge a protest with the governors. | I would ask the President of the European Parliament to lodge a protest with the Cuban authorities and to demand an explanation. | Japan will lodge a protest with Russia after President Vladimir Putin's chief of staff visited a contested island chain, but there | An affiliated team may lodge a protest with a district, league or inter-district league arising out of any league or district cup game scheduled by a district, league | Alexander Demidov)
busin.lodge a requestподавать запрос
busin.lodge a requestподавать заявку
gen.lodge a requestподавать ходатайство (I. Havkin)
polit.lodge a request for asylumподавать заявление о присвоении статуса беженца (Andrey Truhachev)
polit.lodge a request for asylumподавать прошение о предоставлении политического убежища (Andrey Truhachev)
polit.lodge a request for asylumходатайствовать о предоставлении убежища (Andrey Truhachev)
polit.lodge a request for asylumпросить убежища (Andrey Truhachev)
polit.lodge a request for asylumзаявлять о предоставлении убежища (Andrey Truhachev)
EBRDlodge a reservationделать оговорку (oVoD)
EBRDlodge a reservationвысказывать оговорку (raf)
gen.lodge a Sea Protestподать морской протест (Lavrov)
econ.lodge a securityотдавать ценную бумагу на хранение
Makarov.lodge a statement with the policeподать заявление в полицию
Makarov.lodge a statement with the policeзаявить в полицию
gen.lodge a strong objection againstзаявить энергичный протест против (чего-либо)
gen.lodge a strong protest withнаправить решительный протест в (New Delhi: India has lodged a strong protest with Pakistan for granting bail to Lashkar-e-Toiba (LeT) commander and 26/11 Mumbai attacks ... | India has lodged a strong protest with Pakistan over repeated ceasefire violations along the border at a Brigade Commander-level flag meeting between the ... | The Pakistan government on Monday lodged a strong protest with Indian government asking it to restrain its forces from ceasefire violations, ... Alexander Demidov)
busin.lodge a suitподавать иск
tech.lodge a treeвалить дерево с зависанием
notar.lodge an accusation againstдоносить
patents.lodge an appealподавать жалобу
lawlodge an appealподавать кассационную жалобу (Andrey Truhachev)
lawlodge an appealподать апелляцию
busin.lodge an appealподавать апелляцию
lawlodge an appealподавать апелляционную жалобу (контекстуальный перевод; BBC News Alex_Odeychuk)
lawlodge an appealподать апелляционную жалобу (Andrey Truhachev)
notar.lodge an appealприносить жалобу
notar.lodge an appealпринести жалобу
lawlodge an appealподать кассационную жалобу (Andrey Truhachev)
econ.lodge an appealвозбудить иск
gen.lodge an appealподавать прошение (и т. п.)
gen.lodge an appeal with the court for the invalidation ofобратиться в суд с жалобой о признании недействительным (ABelonogov)
econ.lodge an applicationподавать заявку
law, pathol.lodge an applicationподать заявку
polit.lodge an application for asylumподавать заявление о присвоении статуса беженца (Andrey Truhachev)
polit.lodge an application for asylumподавать прошение о предоставлении политического убежища (Andrey Truhachev)
polit.lodge an application for asylumходатайствовать о предоставлении убежища (Andrey Truhachev)
polit.lodge an application for asylumпросить убежища (Andrey Truhachev)
polit.lodge an application for asylumзаявлять о предоставлении убежища (Andrey Truhachev)
gen.lodge an informationпринести жалобу
gen.lodge an information againstобвинять (кого-л.)
gen.lodge an information againstдоносить на (кого-л.)
polit.lodge an interpellationделать запрос (VLZ_58)
lawlodge an objectionобращаться с протестом (Andrey Truhachev)
lawlodge an objectionопротестовывать (Andrey Truhachev)
lawlodge an objectionопротестовать (Andrey Truhachev)
lawlodge an objectionобратиться с протестом (Andrey Truhachev)
gen.lodge an objectionвыдвигать возражение
gen.lodge an objectionзаявлять протест
gen.lodge an objectionзаявить протест
busin.lodge an oppositionподавать протест
fin.lodge as securityотдавать на хранение в качестве обеспечения долга
econ.lodge as securityотдавать на хранение как обеспечение
torped.lodge at a hotelостанавливаться в гостинице
torped.lodge at a hotelжить в гостинице
gen.lodge at other people's housesжить в чужих людях
product.lodge beforeподавать в (Yeldar Azanbayev)
bank.lodge cashвносить наличные (напр., в кассу банка для зачисления на счет Alex_Odeychuk)
product.lodge chargeпредъявлять обвинение (Yeldar Azanbayev)
gen.lodge children with relativesвременно поселить детей у родственников
Makarov.lodge children with relativesпоселить детей у родственников
Makarov.lodge children with relativesустроить детей у родственников
gen.lodge children with relativesвременно устроить детей у родственников
trav.lodge-complaintсоставлять жалобу
adv.lodge complaintподавать жалобу
adv.lodge complaintвозбуждать иск
lawlodge complaint againstподавать жалобу против (someone – кого-либо Sergei Aprelikov)
gen.lodge for the nightразместить на ночлег (Asgard Connect is where bands that tour and need a place to stay can find someone that is willing to lodge them for the night. 4uzhoj)
gen.lodge oneself inпоселиться (Liv Bliss)
gen.lodge in the memoryзапечатлеть в памяти
gen.lodge in throatзастрять в горле (Anglophile)
gen.lodge in throatзастревать в горле (Anglophile)
lawlodge informationдоносить (о совершении преступления)
lawlodge informationзаявлять об обвинении
gen.lodge information againstдоносить (на кого-либо)
fin.lodge into an accountразмещаться на счёте (financial-engineer)
nautic.lodge kneeгоризонтальная кница
econ.lodge moneyвносить деньги в депозит
econ.lodge money withсдавать деньги на хранение
gen.lodge money withкласть деньги (в банк)
gen.lodge objectionsвыдвигать возражения
tech.lodge onотлагаться
econ.lodge on depositдепонировать
patents.lodge oppositionвозражать
patents.lodge oppositionпредставлять возражение
patents.lodge oppositionподавать возражение
gen.lodge outночевать не дома
gen.lodge outпровести ночь в общежитии при вокзале (о железнодорожном служащем)
gen.lodge outне ночевать дома
patents.lodge petitionподать заявление
gen.lodge power in the hands ofоблекать кого-либо властью (someone)
gen.lodge power in the hands ofоблечь полномочиями (someone)
Makarov.lodge power in the hands ofоблекать кого-либо полномочиями (someone)
gen.lodge power in the hands ofоблекать кого-либо властью
gen.lodge power withоблекать кого-либо властью (someone)
gen.lodge power withоблечь полномочиями (someone)
gen.lodge power withоблекать кого-либо властью (полномочиями)
gen.lodge power withоблекать кого-либо властью
Makarov.lodge power with the hands ofоблекать кого-либо полномочиями (someone)
Makarov.lodge power with the hands ofоблекать кого-либо властью (someone)
lawlodge protestзаявлять протест (Право международной торговли On-Line)
EBRDlodge reservationsвысказывать оговорки
lawlodge rights of appeal against rulingsподавать апелляцию на постановление суда (Wellenbrecher)
gen.lodge securities as collateralсдать ценные бумаги в банк в качестве обеспечения
econ.lodge securities with a bankсдавать ценные бумаги в банк на хранение
st.exch.lodge securities with a bankхранить ценные бумаги в банке
econ.lodge securities with a bankпомещать ценные бумаги на хранение в банк
bank.lodge securities with bankхранить ценные бумаги в банке
bank.lodge securityпредоставлять обеспечение
bank.lodge securityпредоставлять гарантию
mil.lodge one's selfокопаться
mil.lodge one's selfукрепиться
bank.lodge stock as coverдепонировать акции как обеспечение
gen.lodge valuables in the bankсдать свои ценности на хранение в банк
Gruzoviklodge withсожительствовать
O&G, sakh.lodge withвносить средства
gen.lodge withсожительствовать
econ.lodge with a bankотдавать на хранение в банк
lawlodge with powersоблекать полномочиями
lawlodge with powersоблекать правами
lawlodge with powersоблекать
lawlodge with powersнаделять полномочиями
lawlodge with powersнаделять правами (полномочиями)
gen.lodged betweenзажатый между (bookworm)
Makarov.lodged cane harvesterмашина для уборки полеглого сахарного тростника
agric.lodged cornполёглые хлеба
agric.lodged cornполеглые хлеба
O&G, oilfield.lodged cuttingsоставшаяся на забое выбуренная горная порода
forestr.lodged doorдощатая дверь
forestr.lodged doorдверь из реек
O&Glodged drill stemзаклиненная бурильная штанга (Johnny Bravo)
agric.lodged grainполёглый хлеб
agric.lodged grainполёглая хлебная масса
transp.lodged in advanceподавать заранее (Yeldar Azanbayev)
Makarov.lodged lossesпотери зерна от полегания растений
tech.lodged materialзастрявший материал
forestr.lodged plantпридавленное повреждённое растение (подрост)
biol.lodged stemпригнутый к земле стебель
agric.lodged stemполегающий стебель
biol.lodged stemлежачий стебель
wood.lodged treeзависшее при валке дерево
forestr.lodged treeзависшее дерево (при валке)
gen.lodging-houseночлежный дом
gen.Orange lodgeОранжистская ложа
econ.property lodged with a bankимущество, депонированное в банке
bank.property lodged with bankимущество, отдаваемое на хранение в банк
account.property lodged with the bankимущество, депонированное в банке
Makarov.refugees were lodged in schoolsбеженцев разместили по школам
Gruzovikremain lodgedфиксироваться (impf and pf)
gen.remain lodgedфиксироваться
econ.securities lodged as collateralценные бумаги, заложенные в качестве обеспечения
gen.skiing lodgeлыжная база
gen.the Brazilians lodged a complaintбразильцы подали протест
gen.the bullet lodged in her shoulderпуля попала ей в плечо
Makarov.the bullet lodged in his armпуля засела у него в руке
Makarov.the bullet lodged in his brainпуля застряла у него в голове
Makarov.the bullet was lodged in his armпуля засела у него в руке
Makarov.the image was lodged in my subconsciousэтот образ засел у меня в подсознании
Makarov.the judge allowed the appeal which he had lodgedсудья удовлетворил поданную им апелляцию
Makarov.the new tenants were lodged in the flat in summerвселение новых жильцов в квартиру производилось летом
Makarov.the original application and all the documents lodged therewithоригинал заявления и все документы, хранящиеся вместе с ним
Makarov.the refugees were lodged in schoolsбеженцев разместили по школам
gen.we lodged a night at the City Hotelмы простояли одну ночь в City Hotel
Makarov.we lodged a strong protest with their governmentмы предъявили серьёзные обвинения их правительству
gen.we were well lodgedс жильём мы устроились хорошо
gen.with board and lodgingна всем готовом