DictionaryForumContacts

   English
Terms containing lined with | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a coat lined with furпальто на меху
gen.a coat lined with silkсюртук на шёлковой подкладке
Makarov.a face lined with careлицо, изборождённое морщинами забот
gen.a purse lined with goldкошелёк, набитый золотом
torped.be lined up withрасполагаться на одной линии с (...)
Makarov.be lined up withрасполагаться на одной линии
Makarov.be lined up with one anotherрасполагаться на одной линии
gen.be lined withбыть обрамленным (AngyKas)
Gruzovikbe lined with buildingsзастроиться (pf of застраиваться)
Gruzovikbe lined with buildingsзастраиваться (impf of застроиться)
Makarov.be sold, an elegant new and fashionable Bandy, with copper panels, lined with Morocco leatherпродаётся элегантная новая модная индийская повозка Банди с медными панелями, обивка из марокканской кожи
Makarov.be sold, an elegant new and fashionable with copper panels, lined with Morocco leatherпродаётся элегантная новая модная индийская повозка банди с медными панелями, обивка из марокканской кожи
oilboring with lineканатное бурение
Makarov.coat lined with furпальто на меху
Makarov.coat lined with the sameпальто на подкладке из того же материала
gen.coat lined with waddingпальто на вате
gen.come into line withсоглашаться
gen.come into line withдействовать в согласии
Makarov.face lined with careлицо, изборождённое морщинами забот
gen.fall into line withсогласиться с
gen.fall into line withподчиняться
med.fiber drums double lined with anti-static bagsдвойные мешки из антистатической плёнки, вложенные в картонные барабаны (Andy)
Makarov.he is a very small man with a lined, craggy faceон был очень маленьким человеком с грубым морщинистым лицом
Makarov.her coat is lined with silkу неё пальто на шёлковой подкладке
Makarov.his face was all spattered with dirt and lined with sweatего лицо было все забрызгано грязью и покрыто испариной
Makarov.his face was all spattered with dirt and lined with sweatего лицо было всё забрызгано грязью и покрыто испариной
gen.his pale face was lined with melancholy resignationего бледное лицо было отмечено унылой покорностью
math.in line withсогласующийся с
gen.in line withв согласии с (кем-л.)
math., netherl.incident with lineинцидентный ребру (о вершине)
econ.line a box with somethingвыстилать (чем-либо)
econ.line a box with somethingобивать изнутри
gen.line a coat with silkподкладывать шёлк под пальто
Gruzovikline a topcoat with furподбивать пальто мехом
gen.line a topcoat with furподбить пальто мехом
oilline a well with casingкрепить скважину обсадными трубами
Makarov.line an overcoat with silkпоставить пальто на шёлковую подкладку
Makarov.line drawers with paperвыстлать ящики бумагой
Makarov.line the furnace bottom with carbon blocksвыкладывать лещадь из углеродистых блоков
gen.line up withсочетаться с (VLZ_58)
gen.line up withсолидаризироваться
gen.line up withприсоединиться
gen.line up withобъединяться (someone – с кем-либо)
gen.line up withбыть в соответствии с (VLZ_58)
gen.line up withпривести в соответствие с (Гевар)
auto.line up withсовпадать с (какой-либо отметкой; Until the mark on the body lines up with the mark on the flange – До совмещения отметок на корпусе и на фланце. Dinara Makarova)
dipl.line up with sbприсоединиться (к кому-либо bigmaxus)
auto.line up withдостичь какой-либо отметки/границы (Dinara Makarova)
gen.line up withотвечать (Make sure your job lines up with your values. VLZ_58)
gen.line up withсоответствовать (tavost)
gen.line up withбрать что-либо сторону (someone)
gen.line up withприсоединяться
Makarov.line up with fieldвыстраиваться вдоль поля
philos.line up with realityсоответствовать объективной действительности (Time Alex_Odeychuk)
philos.line up with realityотражать объективную действительность (Time Alex_Odeychuk)
philos.line up with realityсоответствовать действительности (Time Alex_Odeychuk)
astronaut.line up with the runwayвыходить в створ оси ВПП
mech.eng., obs.line withлежать на одной прямой с...
cook.line withзастилать (line a baking tray with non-stick baking paper sankozh)
Makarov.line with babbitзаливать баббитом
Makarov.line with babbittзаливать баббитом (e. g., a bearing; напр., подшипник)
Makarov.line with babbitt metalзаливать баббитом (e. g., a bearing; напр., подшипник)
Makarov.line with brickфутеровать кирпичом
Makarov.line with bricksвыкладывать кирпичом
oilline with casingкрепить обсадными трубами
dril.line with casingкрепить скважину обсадными трубами
gen.line with clayвыкладывать глиной (источник dimock)
gen.line with clayвыложить глиной (источник dimock)
econ.line with foamпроложить пенопластом
food.ind.line with foilвыстилать фольгой
oilline with leadобкладывать свинцом
oilline with leadфутеровать свинцом
chem.line with leadосвинцовывать
gen.line with marbleинкрустировать мрамором
gen.line with marbleобкладывать мрамором
O&Gline with metalпокрывать металлом (Johnny Bravo)
oilline with pipesкрепить скважину трубами общего назначения
Gruzovikline with quilted fabricподстегать
Gruzovikline with quilted fabricподстёгивать (impf of подстегать)
gen.line with quilted fabricподстёгивать
gen.line with quilted fabricподстёгиваться
gen.line with refractory bricksобмуровываться
Gruzovikline with refractory bricksобмуровывать (impf of обмуровать)
gen.line with refractory bricksобмуровывать
Gruzovikline with refractory bricksобмуровать (pf of обмуровывать)
oilline with rubberфутеровать резиной
oilline with rubberобкладывать резиной
leath.line with rubberгуммировать резиной
chem.line with rubberгуммировать
Gruzovikline with rubbleзабутить
Gruzovikline with rubbleбутить (См. забутить)
Gruzovikline with waddingподбивать ватой
gen.line with waddingподбить ватой
Makarov.lined up withрасполагаться на одной линии
fig.lined withусыпанный (sankozh)
gen.lined withпокрытый (alexs2011)
gen.lined withукрашенный (alexs2011)
gen.lined withувешанный (The walls are lined with photographs and other memorabilia. – Стены увешаны фотографиями и другими знаками памяти. alexs2011)
fig.lined withусыпан (sankozh)
fig.lined withусеянный (alleys lined with old houses and tea shops sankozh)
fig.lined withусеян (sankozh)
busin.lined withфутерованный мягким материалом
gen.lined withоблицованный (A box lined with silver and lead. – Ящик, облицованный серебром и свинцом. alexs2011)
oillined with casingкрепимый обсадными трубами
busin.lined with dealобшитый тёсом
el.lined with diabaseфутерование диабазом
food.ind.lined with foilвыстеленный фольгой
el.lined with leadобкладывание свинцом
chem.lined with leadосвинцованный
el.lined with rubberгуммирование
chem.lined with rubberгуммированный
Makarov.lined with silkна шёлковой подкладке
gen.lined with silkна шелку
urol.lined with transitional epitheliumвыстланный переходным эпителием (Ying)
Makarov.many streets are lined with treesвдоль многих улиц посажены деревья
gen.marking with linesлиневание
energ.ind.measuring reel with lead-and-linesбарабан с лотами (напр., для определения уровня мазута в резервуаре)
energ.ind.membrane tubes with refractory liningмембранные трубы с обмуровкой
construct.modular two-layer panel of perlite-plastoconcrete lined with deep-corrugated aluminium sheetунифицированная двухслойная панель из перлитопластобетона, облицованная алюминиевым листом с глубоким гофром
construct.modular two-layer panel of perlite-plastoconcrete lined with deeply corrugated aluminium sheetунифицированная двухслойная панель из перлитопластобетона, облицованная алюминиевым листом с глубоким гофром
O&G, oilfield.oil-well sucker-rod pump with lined working barrelштанговый скважинный нефтяной насос с втулочным цилиндром
busin.out of line withотклоняющийся от принятой технологии
O&G, karach.overflow and drain pipes are not lined up exactly with the sumpsпереливные и сливные трубопроводы не выведены точно в приёмные колодцы (Leonid Dzhepko)
construct.street lined with treesбульвар
construct.street lined with treesдорога, обсаженная деревьями
construct.street lined with treesаллея
gen.street lined with treesулица, вдоль которой высажены деревья ('a street lined with immense pepper trees' (Raymond Chandler) ART Vancouver)
gen.the banks are lined with willowsберега поросли ивами
Makarov.the road was lined with treesдорога была обсажена деревьями
Makarov.the shelves are lined with booksполки заставлены книгами
archit.the wall was lined with booksстена была заставлена книгами
Makarov.walls lined with honed pink stoneстены, облицованные полированным розовым камнем