Subject | English | Russian |
gen. | a case that lighted up the Russian airwaves and print media | случай, который долгое время муссировался в российских СМИ (bigmaxus) |
avia. | built-up lighted area | хорошо освещённая зона |
gen. | cassolettes, which, being now lighted up, exhaled all the perfumes of the East R. Sherwood | зажжённые курильницы для благовоний источали все ароматы Востока |
torped. | get lighted up | зажигаться (о сигнальной лампочке) |
energ.ind. | heat consumption for boiler lighting-up | расход тепла на растопку котла (затрата тепла до достижения рабочих параметров пара) |
slang | light it up | жечь (Chelsea's Lucas Piazon is lighting it up in Germany. НХЛ. Ягр продолжает жечь. VLZ_58) |
Gruzovik | light up with | озаряться |
gen. | light up | проясниваться |
gen. | light up | проясняться |
gen. | light up | раскуриваться |
gen. | light up | раскуриться |
gen. | light up | расцвести |
gen. | light up | сверкать |
Gruzovik | light up | загореться (pf of загораться) |
gen. | light up | озарять |
gen. | light up | зажигать свет |
gen. | light up | оживлять (о лице, глазах) |
gen. | light up | оживить (о лице, глазах) |
gen. | light up | светиться (о лице, глазах) |
gen. | light up | разжечь (Andrew Goff) |
Gruzovik | light up | освещаться |
gen. | light up | активировать (прибор, деталь, оживить, запустить устройство sever_korrespondent) |
Gruzovik | light up | загораться (impf of загореться) |
Gruzovik | light up with | просиять |
Gruzovik | of face light up | проясниться (pf of проясняться) |
Gruzovik | light up a cigar, cigarette, or pipe | раскуривать (impf of раскурить) |
Gruzovik | light up | рассветиться |
Gruzovik | light up | сверкать (impf of сверкнуть) |
gen. | light up | освещать (о направленном луче прожектора: Connie described seeing a beam of light shine through the surrounding trees, and turn on and off again as it lit up each tent at her camp site and the truck where she slept. • "Near Ferndale, brothers saw a disc-shaped UFO pass overhead, lighting up the valley, before landing nearby." (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") -- осветив долину coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | light up | засветиться (прям. и перен.: When we cranked up the engine, the fire warning light lit up. • He saw Mary and his face lit up.) |
gen. | light up | зажечься (of one's eyes) |
gen. | light up | озаряться |
gen. | light up | освещаться |
gen. | light up | подсвечивать |
gen. | light up | прикурить |
gen. | light up | просвечивать (of the sun) |
gen. | light up | просветить (of the sun) |
avia. | light up | запускать |
vulg. | light up | испытать оргазм |
gen. | light up | прикуривать |
nautic. | light up | разводить пары |
shipb. | light up | разжигать |
Gruzovik, inf. | light up | высветиться |
obs. | light up | осиять |
obs. | light up | просиявать (with) |
fig. | light up | просветлять |
fig. | light up | расцвечиваться |
Gruzovik, fig. | light up | просветлять (impf of просветлить) |
Gruzovik, fig. | light up | расцвести |
Gruzovik, fig. | light up | расцвечиваться (impf of расцветиться) |
fig. | light up | просиять (with a smile) |
fig. | of one's face light up | расцветать |
Gruzovik, poetic | light up | осиять |
tech. | light up | поджигать |
construct. | light up | зажигать (impf of зажечься) |
cinema | light up | появиться (A New Hope began lighting up screens in 1977.
"Новая надежда" вышел на экраны в 1977. suburbian) |
cinema | light up | выйти (A New Hope began lighting up screens in 1977.
"Новая надежда" вышел на экраны в 1977. suburbian) |
navig. | light up | ослабевать |
navig. | light up | спадать |
torped. | light up | зажечься (о лампочке, табло, индикаторе) |
torped. | light up | зажигать (о сигнальной лампочке) |
mil., arm.veh. | light up | освещать |
torped. | light up | зажигаться (о лампочке, табло, индикаторе) |
idiom. | light up | озариться улыбкой (*one's face lights up* — used to say that someone looks pleased and happy: Her face lit up when she saw him. (Merriam-Webster) ART Vancouver) |
navig. | light up | стихать |
real.est. | light up | начинать работу |
tech. | light up | загораться (о контрольной лампе) |
fig. | of one's face light up | расцвести |
fig. | light up | засиять (He saw Mary and his face lit up. 4uzhoj) |
Gruzovik, fig. | light up | расцветать |
Gruzovik, fig. | light up with joy | просветлиться |
fig. | light up | расцветиться |
fig. | light up | просветляться |
fig. | light up | просветлить |
obs. | light up | расцвечать |
amer. | light up | поджарить (на электрическом стуле Taras) |
Gruzovik, inf. | light up | высветить |
nautic. | light up | зажигать огни |
gen. | light up | подсветить |
gen. | light up | осветить |
gen. | light up | зажигаться with instr. (of one's eyes) |
Gruzovik | light up | осветить |
Gruzovik | light up | освещать (impf of осветить) |
gen. | light up | зажечься (о сигнальной надписи
clck.ru dimock) |
Gruzovik | light up | рассвечиваться (impf of рассветиться) |
Gruzovik | light up a cigar, cigarette, or pipe | раскурить (pf of раскуривать) |
Gruzovik | of face light up | проясняться (impf of проясниться) |
Gruzovik | of face light up | проясниваться |
Gruzovik | light up | озарить (pf of озарять) |
Gruzovik | light up cigarette, pipe, etc | закуривать (impf of закурить) |
gen. | light up | загораться (о глазах, лице) |
gen. | light up | осветиться (о лице, глазах) |
gen. | light up | оживиться (о лице, глазах) |
gen. | light up | оживляться (о лице, глазах) |
gen. | light up | закурить (трубку и т. п.) |
gen. | light up | зажечь свет |
Gruzovik | light up | зажигаться (impf of зажечься) |
gen. | light up | сверкнуть |
gen. | light up | расцветать |
gen. | light up | рассвечиваться |
gen. | light up | раскурить |
gen. | light up | раскуривать |
gen. | light up | проясниться |
gen. | light up | просиять (with) |
Gruzovik | light up with | озариться (pf of озаряться) |
gen. | light up | загореться (о лампе и т. п.: When we cranked up the engine, the fire warning light lit up.) |
Makarov. | light up a cigarette | закурить сигарету |
Makarov. | light up a cigarette | закурить папиросу |
Apollo-Soyuz | light up a display | включать экран |
gen. | light up a room | озарять своим присутствием (lady_west) |
mus. | light up a stage | "зажечь" сцену (Alex_Odeychuk) |
mil. | light up a target | осветить цель |
Gruzovik, mil. | light up a target | освещать цель |
med. | light up an X-ray | засвечивать рентгеновский снимок |
Makarov. | light up and say tilt | быстро заметить, что что-то не так |
cook. | light up the barbie | разжечь мангал (ART Vancouver) |
cook. | light up the barbie | разжечь барбекюшницу (ART Vancouver) |
Makarov. | light up the Christmas tree | зажигать ёлку |
gen. | light up the Christmas tree | зажечь ёлку (Soulbringer) |
avia. | lighted up | запущенный |
gen. | light-up a cigarette | прикуривать (JonFairbairn) |
Makarov. | our houses are lighted up by electricity | наши дома освещаются электричеством |
energ.ind. | pre-lighting-up furnace venting | вентиляция топки котла перед растопкой |
gen. | the window was lighted up | в окне горел свет (The windows were lighted up. – В окнах горел свет. ART Vancouver) |