Subject | English | Russian |
gen. | a handful of soldiers was left | осталась горстка солдат |
Makarov. | a mere trickle of water was left in the river | от реки остался только ручеек |
progr. | a pair of 32-bit words to be shifted left or right | два 32-разрядных слова, которые требуется сдвинуть вправо или влево (ssn) |
gen. | a range of hills rose on our left | слева от нас тянулась гряда холмов |
gen. | a wedding ring is often worn on the fourth finger of the left hand | обручальное кольцо часто носят на безымянном пальце левой руки (rubber shoes are worn over shoes, etc., и т.д.) |
bot., obs., poetic | a wreath made of myrtle leaves | мирта |
bot., obs., poetic | a wreath made of myrtle leaves | мирт |
math. | all digits to the left of the decimal point represent integers | слева от (fractional parts of 1) |
math. | all digits to the left right of the decimal point represent whole integer numbers | налево направо от (fractional parts of 1) |
automat. | amount of stock left for facing | припуск, оставленный на обработку торца (ssn) |
mil. | amount of traces left by a military object to be hidden | следность (rough translation I. Havkin) |
progr. | an ordinary inductive definition is one whose validity depends on the fact that the right hand side of each equation uses only indices less than that of the left hand side | Содержательность обычного индуктивного определения основана на том, что индексы, используемые в правой части каждого уравнения, меньше, чем индексы левой части (см. Communicating Sequential Processes by C.A.R. Hoare 1985 ssn) |
anat. | anterior interventricular branch of left coronary artery | левая передняя нисходящая артерия (Игорь_2006) |
anat. | anterior interventricular branch of left coronary artery | передняя нисходящая артерия (Игорь_2006) |
anat. | anterior interventricular branch of left coronary artery | левая передняя межжелудочковая артерия (Игорь_2006) |
anat. | anterior interventricular branch of left coronary artery | передняя межжелудочковая ветвь левой коронарной артерии (Игорь_2006) |
anat. | aortic impression of left lung | аортальное вдавление (Игорь_2006) |
anat. | aortic impression of left lung | аортальная борозда (широкая глубокая борозда на медиальной стороне левого легкого выше и за его корнем, принимающим дугу аорты и грудную аорту Игорь_2006) |
med. | apposition of ileum to left colon | анастомоз подвздошной кишки с левой половиной толстой кишки |
Makarov. | at the end of the wood, the path diverges to the left | ближе к опушке леса тропинка уклоняется влево |
math. | at the left of | слева |
math. | at the left of Fig. 1 | слева на рисунке 1 |
auto. | audio warning of vehicle lights being left on whilst a door is open when ignition is off | звуковой сигнализатор невыключенного наружного освещения или открытой двери (MichaelBurov) |
auto. | audio warning of vehicle lights being left on whilst a door is open when ignition is off | сигнал о том, что приборы наружного освещения продолжают гореть при выключенном зажигании (MichaelBurov) |
auto. | audio warning of vehicle lights being left on whilst a door is open when ignition is off | сигнал о том, что одна из дверей автомобиля осталась открытой при выключенном зажигании (MichaelBurov) |
med. | back wall of the left ventricle | задняя стенка левого желудочка (Elina Semykina) |
pathol., bot. | bacterial spotting of leaves | почернение оснований чешуй |
Makarov. | be left of something | быть расположенным слева от (чего-либо) |
gen. | be left out of sb.'s will | остаться без наследства (Have you been disinherited? Have you been left out of your parents' will? Did your siblings get more than you? -- Вас обошли при распределении наследства? / Вас оставили без наследства? ART Vancouver) |
gen. | be left out of the equation | не учитывать (Alexander Demidov) |
gen. | be left out of the picture | остаться за бортом (Mosley Leigh) |
busin. | be left to the discretion of | оставаться на усмотрение (кого-либо; Electronic Design Alex_Odeychuk) |
gen. | be left to the discretion of | осуществляться по усмотрению (leave it (up) to sb's discretion/leave it (up) to the discretion of sb: Top-up insurance cover is left to the discretion of individuals and firms. Cambridge Business English Dictionary Alexander Demidov) |
Makarov., ironic. | be left to the tender mercies of | быть оставленным на попечение (someone – кого-либо) |
ironic. | be left to the tender mercies of | smb. быть отданным на попечение (кого-либо) |
ironic. | be left to the tender mercies of | smb. быть отданным на милость (кого-либо) |
ironic., Makarov. | be left to the tender mercies of | быть отданным на милость или попечение (someone – кого-либо) |
ironic., Makarov. | be left to the tender mercies of | быть оставленным на милость или попечение (someone – кого-либо) |
Makarov., ironic. | be left to the tender mercies of | быть отданным на милость (someone); обыкн. жестокого человека; кого-либо) |
Makarov., ironic. | be left to the tender mercies of | быть оставленным на милость (someone – кого-либо) |
ironic. | be left to the tender mercy of | быть отданным на милость (someone – кого-либо) обыкн. жестокого человека) |
slang | be out of left field | быть в прострации (phrase was first attested in 1961 khanna13) |
slang | be out of left field | быть немного сумасшедшим (khanna13) |
slang | be out of left field | быть в прострации, немного сумасшедшим (phrase was first attested in 1961 khanna13) |
gen. | be out of left field | незаинтересованный (not effective, odd: His answer was out of left field; he was totally wrong. What a strange idea. It's really out in left field. Tatiana Okunskaya) |
psychiat. | be so liberal in accusing others of phobias left and right | бездумно швыряться налево и направо обвинениями в фобиях (Alex_Odeychuk) |
wood. | belt of trees left between two clearings | кулиса |
gen. | bereft of all home he left the country | оставшись без крова, он покинул этот край |
gen. | bereft of home he left the country | оставшись без крова, он покинул этот край |
med. | block in the posteroinferior division of the left branch | блокада нижнезадней ветви левой ножки пучка Гиса |
bot., pathol. | bronzing of leaves | бронзовость листьев |
math. | calculus of left fractions | исчисление левых частных |
oncol. | cancer of the upper lobe of the left lung | рак верхней доли левого легкого (Andy) |
med. | cardiac incisure of left lung | сердечная вырезка левого лёгкого |
avia. | carriage spindle of the left and right outboard mid-flaps | валу средней каретки левой и правой внешней секции закрылков (4uzhoj) |
anat. | circumflex branch of left coronary artery | огибающая ветвь левой коронарной артерии (кровоснабжает передневерхние, боковые, а также заднебазальные отделы левого желудочка Игорь_2006) |
idiom. | come out of left field | случиться неожиданно (sankozh) |
idiom. | come out of left field | застать врасплох (sankozh) |
mil. | Confederal Group of the European United Left/Nordic Green Left | Конфедеральная группа европейских объединённых левых и зеленых левых северных |
Makarov. | congenital division of the left atrium: the influence of associated congenital lesions on the timing and mode of presentation | врождённое разделение левого предсердия: влияние сопутствующих врождённых дефектов на время и характер проявления |
gen. | continuous of the left | непрерывный слева (ssn) |
transp. | control board down button with turning to the left of the scissor car lift | кнопка спуска с поворотом влево – нормальный спуск – ножничного автомобильного подъёмника |
med. | delayed activation of left ventricle | деполяризация левого желудочка (уменьшение мембранного потенциала jagr6880) |
avia. | Deviating left/right of the route | Уклоняетесь влево / вправо от трассы (типовое сообщение по связи) |
progr. | direction of the left operand | направление левого операнда (ssn) |
progr. | divergence of sequence with left to right priority | дивергенция последовательности с приоритетом слева направо (ssn) |
IT | drag-and-drop the heading to the grouping panel by clicking of left mouse button | перетащить заголовок на панель группировки нажатием левой кнопки мыши (Konstantin 1966) |
progr. | elements of the left operand | элементы левого операнда (ssn) |
pulm. | elevation of left diaphragm | высокое стояние левого купола диафрагмы (igisheva) |
pulm. | elevation of left hemidiaphragm | высокое стояние левого купола диафрагмы (igisheva) |
Makarov. | enemy has left this line of advance open | враг оставил открытой эту линию наступления |
Makarov. | engine left a trail of dust | машина оставила после себя облако пыли |
Makarov. | engine left a trail of dust behind it | машина оставила после себя облако пыли |
Makarov. | engine left a trail of smoke | машина оставила после себя облако дыма |
Makarov. | engine left a trail of smoke behind it | машина оставила после себя облако дыма |
gen. | every one of his friends has left him | его оставили все его друзья |
cardiol. | exit pathway of the left ventricle | выводной отдел левого желудочка (EPLV; ВОЛЖ curiousJane) |
railw. | exit to the left in the direction of travel | выход слева по ходу движения (Andrey Truhachev) |
med. | final diastolic size diameter of the cavity of the left ventricle | ЛЖКДР (конечный диастолический размер (диаметр) полости ЛЖ moonlike) |
med. | fold of left vena cava | складка Маршалла-Грубера (Игорь_2006) |
med. | fold of left vena cava | остаточная складка Маршалла (Игорь_2006) |
med. | fold of left vena cava | складка Маршалла (соединительнотканный тяж, идущий от самой верхней межреберной вены к косой вене левого предсердия; остаток эмбриональной левой верхней полой вены Игорь_2006) |
med. | fold of left vena cava | складка левой полой вены |
construct. | forces on the left/right of the section | силы, действующие слева / справа от сечения |
Makarov. | forces on the left/right of the section | силы, действующие слева и / или справа от сечения |
avia. | forward vertical panel of left side console | передняя вертикальная панель левого пульта |
progr. | function calls on the left of the equal sign | вызов функции в качестве левого операнда операции присваивания (ssn) |
avia. | Going left/right of the track | Идёте слева / справа от курса (типовое сообщение по связи; посадки) |
math. | group of left quotients | группа левых частных |
foreig.aff. | Group of the Unified European Left UEL | группа объединённых европейских левых партий |
comp., MS | group prefix (" A group name that appears to the left of the | префикс группы |
IT | group using the carrying of column name by left mouse button to the marked area | группировать с помощью переноса левой клавишей мыши названия столбика на выделенную область (Konstantin 1966) |
avia., med. | handgrip strength of left | усилие кисти, направленное влево (толкающее) |
Makarov. | handgrip strength of left | усилие кисти, направленное влево |
Makarov. | handgrip strength of left | толкающее усилие кисти, направленное влево |
O&G, sakh. | have no comprehension of left and right | путать "право" и "лево" |
Makarov. | he aligned himself with the left wing of the party | он был приверженцем левого крыла партии |
Makarov. | he belongs to the left wing of the communist party | он принадлежит к левому крылу компартии |
Makarov. | he continued eagerly that in the bat of the Arab "Shmallock" and "Amenak" mean "left" and "right" | и он увлечённо продолжал рассказывать, что на разговорном арабском "Shmallock" и "Amenak" обозначают "лево" и "право" |
Makarov. | he damaged the front left wing of his car | он повредил переднее левое крыло своей машины |
Makarov. | he early left the more poetical provinces of his art, to become a moral, didactic and satiric poet | он рано оставил лирическую поэзию, чтобы стать поэтом-моралистом, поэтом-сатириком |
gen. | he has not the use of his left arm | он не владеет левой рукой |
Makarov. | he has only one dose of aspirin left | у него осталось аспирина только на один приём |
Makarov. | he left a trail of dirty footprints in the room | он оставил грязные следы в комнате |
Makarov. | he left an estate of | он оставил состояние в размере |
gen. | he left an estate of | он оставил состояние в размере |
Makarov. | he left Britain for the sunnier climes of Southern France | он покинул Британию ради солнечного юга Франции |
gen. | he left for the North of his own accord | он поехал на север по своей собственной воле |
Makarov. | he left his relative in charge of the house | он поручил родственнику присматривать за домом |
gen. | he left his servant in charge of the house, he left the house in his servant's charge | он оставил дом на слугу |
gen. | he left in spite of all my protests | несмотря на все мои протесты, он уехал |
Makarov. | he left of his own free will | он ушёл по своей воле |
Makarov. | he left of his own free will | он ушёл добровольно |
gen. | he left the auditorium after the first act of the play | он вышел из зала после первого акта спектакля |
gen. | he left the cinema thinking what a pile of pants it was | он вышел из кинотеатра и подумал – какая же лажа этот фильм |
Makarov. | he left the hospital on the say-so of his doctor | он выписался из больницы по разрешению своего врача |
Makarov. | he left the hospital on the say-so of his doctor | он выписался из больницы по указанию своего врача |
Makarov. | he left the hospital on the say-so of his doctor | он выписался из больницы по совету своего врача |
gen. | he left the hospital on the say-so of his doctor | он выписался из больницы с разрешения своего лечащего врача |
Makarov. | he left us a few sticks of furniture | он оставил нам кое-что из мебели |
Makarov. | he lost the use of his left arm | он потерял способность владеть левой рукой |
gen. | he lost the use of his left leg | у него отнялась левая нога |
Makarov. | he spent some time in the crowd of guests and then left | он потолкался какое-то время в гостях и ушёл |
gen. | he was left in the care of his grandmother | он остался на попечении бабушки |
gen. | he wasn't fired – he left of his own volition | его не уволили – он ушёл добровольно |
Makarov. | head of this firm admitted that he palmed right and left | глава этой фирмы признал, что он давал взятки направо и налево |
Makarov. | his left elbow was sticking out of the window | локоть его левой руки высовывался из окна |
Makarov. | his only blemish a droop of the left eyelid | единственный его физический недостаток – левый глаз прикрыт больше правого |
Makarov. | his political opinions have attracted the opprobrium of the Left | его политические взгляды вызвали нападки со стороны левых |
gen. | his rooms were on the left-hand side of the quad | его жильё располагалось в левой части двора |
avia. | Hold on figures radial of the name VOR, at distance DME, left- hand/right-hand pattern | Ожидайте на радиале цифры название ВОР, на расстояние от ДМЕ, левосторонняя / правосторонняя схема движения (типовое сообщение по связи) |
avia. | horizontal panel of left side console | горизонтальная панель левого пульта |
construct. | Hot-water supply pipes should be placed to the left of the standpipes of the cold-water supply system | Трубы горячего водоснабжения располагаются слева от стояков холодного водоснабжения |
gen. | I have heard of her having left the country | я слышал, что она выехала из этой страны |
gen. | I have only one dose of penicillin left | у меня осталось пенициллина на один приём |
gen. | I left him the use of my house | я предоставил ему пользоваться моим домом |
gen. | I only had the eight of hearts left | у меня оставалась только восьмёрка червей |
Makarov. | if I left them to these inquisition dogs of Spain | если бы я оставил их в руках этих сволочей инквизиторов в Испании |
gen. | in contemplation of returning soon, he left | он уехал с намерением вскоре вернуться |
med. | inferior lobe of left lung | нижняя доля левого легкого |
med. | ischemic contracture of the left ventricle | ишемическая контрактура левого желудочка (обычно индуцируется избытком ионов Са2+ в тканях миокарда Игорь_2006) |
math. | isolate the linear terms in the left-hand side of equation | выделять линейные члены (1) |
math. | it is easy to verify that the left-hand sides of these equations are identical | легко удостовериться, что левые части этих уравнений тождественны |
gen. | it takes a real act of faith just like Abraham when he left his home country for the wilderness | это становится настоящим испытанием веры, как для Авраама, когда он покинул родину и отправился в пустыню |
gen. | I've got one more year of school left | мне осталось учиться ещё один год (Источник – – cambridge.org dimock) |
construct. | Lay the floor working to the left and right of the guide course | От маячного ряда вправо и влево настилайте остальную часть пола |
gen. | leave a feeling of disappointment | оставить чувство неудовлетворённости |
gen. | leave a feeling of disappointment | оставить чувство разочарования |
Makarov. | leave a hole to creep out of | оставить лазейку |
gen. | leave a large footprint on the sands of time | оставить яркий след в истории (Alexander Demidov) |
fash. | leave a mark on the look of | наложить отпечаток на облик (snowleopard) |
Gruzovik, agric. | leave a piece of land unplowed | недопахать (pf of недопахивать) |
Gruzovik, agric. | leave a piece of land unplowed | недопахивать (impf of недопахать) |
gen. | leave a piece of land unplowed | недопахивать |
gen. | leave a piece of land unplowed | недопахать |
Gruzovik, fig. | leave a trace of | означать (impf of означить) |
gen. | leave at the end of | доучиться до (e.g., leave at the end of one's fourth year Anglophile) |
fig.of.sp. | leave at the end of the subway | проходить все ступени карьерной лестницы (Alex_Odeychuk) |
inf. | leave at the mercy of | отдавать на откуп (переносное значение Anna 2) |
Gruzovik, prop.&figur. | leave at the mercy of | отдавать на съедение |
fig. | leave at the mercy of | отдавать на съедение (+ dat.) |
fig. | leave at the mercy of | оставлять на съедение (+ dat.) |
Makarov. | leave at the mercy of | отдавать кого-либо на съедение (someone – кому-либо) |
idiom. | leave at the mercy of fate | оставлять на произвол судьбы (grafleonov) |
gen. | leave one's cheese out of the wind | оставить с носом |
gen. | leave one's cheese out of the wind | водить за нос |
gen. | leave England for a tour of the world | отправляться из Англии в кругосветное путешествие (for a trip to America, etc., и т.д.) |
gen. | leave England for a tour of the world | уезжать из Англии в кругосветное путешествие (for a trip to America, etc., и т.д.) |
gen. | leave go of | перестать держаться (за что-либо) |
gen. | leave go of | выпустить что-либо из рук |
gen. | leave hold of | перестать держаться (за что-либо) |
gen. | leave hold of | выпускать из рук |
gen. | leave hold of | отпустить |
gen. | leave hold of | перестать держаться за |
Makarov. | leave one's hold of something | выпустить что-либо из рук |
gen. | leave hold of | выпустить из рук |
gen. | leave in a state of helplessness | оставить в беспомощном состоянии (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, obs. | leave in care of | прикинуть (pf of прикидывать) |
gen. | leave someone in the care of | оставить на попечение (Гевар) |
gen. | leave in the state of shambles | оставить в разрушенном состоянии (Alex Lilo) |
dipl. | leave it to the decision of the majority | предоставить решение большинству |
dipl. | leave it to the decision of the majority | подчиниться решению большинства |
gen. | leave someone master of the field | отдать преимущество в чьи-либо руки (Norwen) |
gen. | leave someone master of the field | оставить кого-либо хозяином поля сражения (буквально Norwen) |
gen. | leave someone master of the field | капитулировать (Norwen) |
Makarov. | leave one end of a rope free | оставить конец каната свободным |
inf. | leave out of | отстать (Himera) |
inf. | leave out of | оставить в покое (Himera) |
math. | leave out of account | упускать и́з виду |
Makarov. | leave something out of account | не обращать внимания на (что-либо) |
gen. | leave out of account | оставить без рассмотрения (что-либо A.Rezvov) |
gen. | leave out of account | упустить из внимания |
gen. | leave out of calculations | исключать из расчёта (4uzhoj) |
gen. | leave out of consideration | оставлять без внимания |
Игорь Миг | leave out of the loop | держать в неведении |
Игорь Миг | leave out of the loop | игнорировать |
O&G, karach. | leave quite a lot of room for interpreting | оставлять довольно широкое поле для толкования (own translation into English Aiduza) |
gen. | leave sb mistress of the field | капитулировать, отдать преимущество в ч-либо руки, буквально оставить к-либо хозяином (поля сражения Norwen) |
gen. | leave the appearance of sth. behind sb. | создать видимость (чего-л., после ухода: He cracked the old man's skull with a gun butt and went through his safe, perhaps found some money, perhaps found nothing, at any rate left the appearance of a stickup behind him. (Raymond Chandler) ART Vancouver) |
gen. | leave the comfort of home | покидать привычный дом (Taras) |
gen. | leave the confines of a village | выехать за околицу (В.И.Макаров) |
Makarov. | leave the farm in the trust of | доверить кому-либо управление своей фермой (someone) |
gen. | leave the farm in the trust of | доверить кому-либо управление своей фермой |
footb. | leave the field of play | отходить |
footb. | leave the field of play | сходить |
footb. | leave the field of play | выйти за пределы поля (the ball, мяч) |
Makarov. | leave the matter in the hands of a lawyer | поручить дело юристу |
Makarov. | leave the matter in the hands of a solicitor | поручить дело адвокату |
notar. | leave the matter to the discretion of the court | оставить вопрос на рассмотрение суда (Johnny Bravo) |
notar. | leave the matter to the discretion of the court | оставить вопрос на усмотрение суда (Johnny Bravo) |
Makarov. | leave the radius of the earth's gravitation | выйти из радиуса земного притяжения |
arts. | leave the records of lectures | оставить записи лекций (Konstantin 1966) |
chess.term. | leave the square of the pawn | выйти из квадрата проходной пешки |
gen. | leave to the care of | оставить (кому-либо; в знач. "вверить": My father answered that the execution of her plan must be left to the care of lord Selby.) |
idiom. | leave to the care of | оставить под чьим-либо присмотром (someone Bobrovska) |
idiom. | leave to the care of | оставить на попечение (кого-либо – somebody: The young prince is banished to the far reaches of the kingdom and left to the care of a reluctant nurse. Bobrovska) |
gen. | leave to the care of | вверять заботам (кого-либо) |
gen. | leave something to the decision of the majority | оставить принятие решения на усмотрение большинства |
Makarov. | leave something to the discretion of | оставлять что-либо на усмотрение (someone – кого-либо) |
idiom. | leave to the mercy of fate | оставлять на произвол судьбы (grafleonov) |
gen. | leave to the mercy of fate | бросить на произвол судьбы |
Gruzovik | leave to the mercy of fate | бросать на произвол судьбы |
Игорь Миг | leave to the vagaries of what may come | бросить на произвол судьбы |
med. | left border of cardiac dullness | левая граница сердечной тупости |
med. | left border of dullness | левая граница сердечной тупости |
progr. | left bound of the index subtype | левая граница подтипа индекса (массива ssn) |
progr. | left bound of the left operand | левая граница левого операнда (ssn) |
progr. | left bounds of the index ranges | левые границы диапазонов индексов (одномерных массивов ssn) |
transp. | left brake shoe of rear brake | левая колодка заднего тормоза |
anat. | left branch of hepatic artery proper | левая печёночная артерия (Игорь_2006) |
cardiol. | left branch of His bundle | левая ножка пучка Гиса (Min$draV) |
anat. | left bundle of atrioventricular bundle | левая ножка предсердно-желудочкового пучка (Игорь_2006) |
anat. | left bundle of atrioventricular bundle | левая ножка пучка Гиса (нарушение её функции (полная либо частичная блокада) дает соответствующую картину нарушений ритма и проводимости, в частности, увеличение интервала Q-R-S Игорь_2006) |
progr. | left child of node n | левый дочерний узел узла n (узел бинарного дерева, расположенный непосредственно ниже и левее узла n ssn) |
sport. | left circle of left leg from back support | круг левой ногой назад из упора сзади |
sport. | left circle of right leg from back support | круг правой ногой влево назад |
transp. | left column of car lift platform | левая колонна автомобильной подъёмной платформы |
anat. | left crus of atrioventricular bundle | левая ножка предсердно-желудочкового пучка (Игорь_2006) |
anat. | left crus of atrioventricular bundle | левая ножка пучка Гиса (нарушение её функции (полная либо частичная блокада) дает соответствующую картину нарушений ритма и проводимости, в частности, увеличение интервала Q-R-S Игорь_2006) |
med. | left crus of diaphragm | левая ножка диафрагмы |
progr. | left edge of the screen | левый край экрана (ssn) |
progr. | left end of the belt | левый конец транспортёра (ssn) |
med. | left flexure of colon | левый изгиб ободочной кишки |
arts. | Left Front of the Arts | Левый Фронт Искусств (wikipedia.org andrew_egroups) |
tech. | left -hand direction of coiling | левое направление навивки пружины (Technical) |
gen. | left hand of the devil | левая рука дьявола (cristalker) |
avia. | left hand side of the flight envelope | диапазон малых скоростей полёта |
Makarov. | left in a state of destitution | оставленный без всяких средств |
gen. | left in a state of destitution | оставленный без всяких средств |
med. | left lateral bending of neck | сгибание шеи влево |
med. | left lateral ventricle of cerebrum | боковой левый желудочек головного мозга |
med. | left lobe of liver | левая доля печени |
med. | left lobe of prostate | левая доля предстательной железы |
med. | left lobe of thymus | левая доля вилочковой железы |
med. | left lobe of thyroid gland | левая доля щитовидной железы |
pulm. | left lower lobe of the lung | левая нижняя доля легкого (Игорь_2006) |
med. | left mentotransverse position of the fetus | низкое поперечное стояние (позиция плода) |
med. | left mentotransverse position of the fetus | лицевое предлежание |
med. | left occipitoanterior position of the fetus | левая затылочно-передняя позиция плода |
med. | left occipitoposterior position of the fetus | левая затылочно-задняя позиция плода |
gen. | left of | слева от (to be vbadalov) |
mil. | left of boom | до взрыва бомбы (цепочка событий или период до того, как произошел взрыв или иное необратимое событие в ходе войны/боевых действий: "Left of Boom: How a Young CIA Case Officer Penetrated the Taliban and Al-Qaeda" (название книги) CopperKettle) |
med. | left of field | эксцентричный (amatsyuk) |
mil. | left of launch | поражение до пуска (Left of Launch Missile Defense система противоракетной обороны, предусматривающая поражение ракет противника до пуска (например, до покидания шахты). eugene12345) |
mil. | left out of battle | не участвующий в бою |
gen. | left portion of the bill | левая сторона счета (4uzhoj) |
med. | left sacroanterior, a presentation of the fetus | левая крестцово-передняя позиция плода |
med. | left sacroposterior, a presentation of the fetus | левая крестцово-задняя позиция плода |
med. | left scapulo-anterior, a presentation of the fetus | левая лопаточно-передняя (позиция плода) |
IT | left shift of correlation | сдвиг корреляции влево (Konstantin 1966) |
transp. | left side connection of exhaust extraction hose to the vehicle | подсоединение вытяжного шланга выхлопных газов с левой стороны автомобиля |
mil. | left side of a vehicle | левая сторона машины |
progr. | left side of an assignment statement | левая часть оператора присваивания (ssn) |
progr. | left side of an equal sign | левый операнд операции присваивания (ssn) |
Makarov. | left side of an equation | левая часть уравнения |
Makarov. | left side of the road | левая сторона дороги |
progr. | left subtree of node | левое поддерево узла (ssn) |
progr. | left subtree of node n | левое поддерево узла n (левый дочерний узел (если он существует) узла n плюс его потомки (в бинарном дереве) ssn) |
pulm. | left upper lobe of the lung | левая верхняя доля легкого (Игорь_2006) |
med. | left ventricle of heart | левый желудочек сердца |
med. | left ventricle of heart | левый желудочек |
Gruzovik, anat. | left ventricle of the heart | левый желудочек сердца |
Makarov. | left wing of a political party | левое крыло политической партии |
Gruzovik, polit. | left wing of the party | левое крыло партии |
gen. | left without a shred of character | потеряв доброе имя |
weap. | left-hand drift of bullet | снос отклонение пули влево (ABelonogov) |
tech. | left-hand edge of a map sheet | западная зарамочная часть |
weap. | left-hand grip of stock | цевьё (ABelonogov) |
weap. | left-hand grip of stock | передняя рукоятка (в пистолетах-пулемётах ABelonogov) |
math., Makarov. | left-hand member of an equation | первая часть уравнения |
progr. | left-hand operand of an assignment | левый операнд присвоения (ssn) |
el. | left-hand polarization of field vector | левая круговая поляризация вектора напряжённости поля |
el. | left-hand polarization of field vector | лево-циркулярная поляризация вектора напряжённости поля |
el. | left-hand polarization of plane wave | левая круговая поляризация плоской волны |
el. | left-hand polarization of plane wave | лево-циркулярная поляризация плоской волны |
AI. | left-hand side of a rule | левая часть правила (в экспертной системе; содержит совокупность условий, при удовлетворении которых выполняется действие, определенное правой частью правила логического вывода Alex_Odeychuk) |
math. | left-hand side of an the equation | левая часть уравнения |
progr. | left-hand side of an if-then rule | левая часть правила импликации (множество фактов или утверждений в части "если" правила импликации ("если-то") ssn) |
astr. | left-hand side of the equation | левая часть уравнения |
weap. | left-handed rotation of bullet | вращение пули против часовой стрелки (ABelonogov) |
chem. | left-handed sense of a helix | левовращающая спираль |
gen. | left-handed strokes of fortune | жестокие удары судьбы |
avia. | left-handed system of coordinates | левая система координат |
progr. | leftmost element of the left operand | самый левый элемент левого операнда (ssn) |
polit. | left-of-center | левее центра (ssn) |
gen. | left-of-center | левоцентристский (Anglophile) |
polit. | left-of-center party | левоцентристская партия (ssn) |
polit. | left-of-center stand | левоцентристская позиция (ssn) |
gen. | left-of-centre | левоцентристский (Anglophile) |
Makarov. | left/right of the section | слева и / или справа от сечения |
tech. | left-side drive of a converter | привод конвертера левого расположения |
weap. | left-wind drift of bullet | отклонение пули влево под действием ветра (ABelonogov) |
Makarov. | let the negative direction of the axis run to the left | устанавливать отрицательное направление оси координат справа налево |
mil. | line-of-sight sighting with left turn to target | прицеливание с визированием цели и правым разворотом (ракеты) |
mil. | line-of-sight sighting with left turn to target | прицеливание с визированием цели и левым разворотом (ракеты) |
Makarov. | make the most of what's left of the holidays | догулять отпуск |
Makarov. | mere trickle of water was left in the river | от реки остался только ручеек |
polit. | neither of the right nor of the left | ни правый, ни левый (Much of the French left feels the president, having promised a politics that was neither of the right nor of the left, has drifted rightwards since sweeping to victory in presidential and parliamentary elections. Alex_Odeychuk) |
med. | Novacode estimate of left ventricular mass index | Novacode-оценка индекса массы миокарда левого желудочка (kardter) |
med. | oblique vein of left atrium | косая вена левого предсердия |
Gruzovik, geogr. | on the left bank of the Volga | заволжский |
gen. | situated, living on the left bank of the Volga | заволжский |
gen. | on the left hand of | слева от |
phys. | on the left of equation | в левой части уравнения |
Makarov. | on the left side of equation | в левой части уравнения |
Makarov. | on the left side of the expression | в левой части выражения |
math. | on the left side of the y-axis | по левую сторону от оси y |
construct. | on the left/right of the section | слева / справа от сечения |
Makarov. | on the left/right of the section | слева и / или справа от сечения |
med. | opacity outlining the whole of the left lower lobe | затемнение всей нижней левой доли |
gen. | opposite of left | противоположный левому |
gen. | opposite of left | правый |
idiom. | out of left field | неожиданно (Eranwen) |
slang | out of left field | невесть откуда |
gen. | out of left field | как снег на голову (Mosley Leigh) |
idiom. | out of left side | ни с того ни с сего (Eranwen) |
Makarov. | people began to trickle out soon after the beginning of the speech, and soon there were very few left | люди начали расходиться вскоре после начала доклада, и довольно быстро в зале почти никого не осталось |
avia. | Position ... km left/right of the centerline, turn right/left ... degrees until advised | Пролетаете в ... км левее / правее линии пути, возьмите ... градусов вправо / влево до команды (типовое сообщение по связи) |
med. | posterior vein of left ventricle | задняя вена левого желудочка |
gen. | pretending that he had a lot of work to do, he left early | он ушёл рано, сославшись на то, что у него якобы очень много работы |
math. | rearrange to the left side of the equation | переносить в левую часть уравнения |
offic. | remainder of page intentionally left blank | оставшаяся часть страницы намеренно оставлена пустой (andrew_egroups) |
progr. | result of the left shift | результат левого сдвига (ssn) |
ling. | right to left format of Arabic | система письма справа налево в арабском языке (the ~ Alex_Odeychuk) |
med. | right-to-left shunting of emboli through an open foramen ovale | шунтирование эмболов справа-налево через открытое овальное окно (exomen) |
med. | right-to-left shunting of emboli through an open foramen ovale | сброс крови через открытое овальное окно (Semelina) |
progr. | rotate left shift of one position | левый циклический сдвиг на одну позицию (ssn) |
O&G, casp. | rotate wrist of left hand | вращение левой кистью (крановые работы Yeldar Azanbayev) |
math. | rule of left generalization | правило левого обобщения |
wood. | saddle of the left-hand side head | суппорт левого вертикального шпинделя (MichaelBurov) |
automat. | sense of left-hand screw motion | левое направление вращения винта (ssn) |
gen. | she has lost the use of her left arm | у неё не действует левая рука |
Makarov. | she is frightened of being left alone in the evening | она боится оставаться в одиночестве по вечерам |
Makarov. | she is frightened of being left alone in the evening | ей боязно оставаться одной по вечерам |
Makarov. | she left him sweating over the final few pages of his novel | она оставила его корпеть над заключительными страницами романа |
Makarov. | she left no stamp of herself on paper | она не оставила никаких письменных следов своего существования |
Makarov. | she left the court to wolf whistles from a growing band of fans | она покинула корт под возгласы восхищения со стороны растущей толпы поклонников |
Makarov. | Sir Andrew is grown the cock of the club since he left us | с тех пор, как он нас покинул, сэр Эндрю верховодит клубом |
avia. | Slightly left/right of the track | Немного левее / правее курса (типовое сообщение по связи; посадки) |
construct. | Space should be left between the nail head and the surface equal to the thickness of the future plastering | Шляпка гвоздя должна отставать от поверхности на предполагаемую толщину штукатурки |
progr. | state of the left rail | состояние левой шины (питания ssn) |
Makarov. | succeed to the speakership left vacant by the death of Mr. | стать преемником покойного г-на N. на посту спикера (N.) |
gen. | succeed to the speakership left vacant by the death of Mr. N. | стать преемником покойного г-на N. на посту спикера |
med. | superior lobe of left lung | верхняя доля левого легкого |
Makarov. | superpositions of left- and right-handed states | суперпозиция лево- и правовращающих состояний |
med. | supplemental chord of the left ventricle | дополнительная хорда левого желудочка (ДХЛЖ Tiny Tony) |
progr. | swipe from the left edge of the screen | проводить пальцем от левого края экрана (вправо ssn) |
progr. | Swipe from the left edge of the screen to shuffle your running apps | для перестановки запущенных приложений проведите пальцем от левого края экрана (ssn) |
gen. | that's me on the left of the photograph | вот это я слева на снимке |
patents. | the applicant shall be left the possibility of limitation | надо предоставить заявителю возможность ограничения |
patents. | the applicant shall be left the possibility of restriction | надо предоставить заявителю возможность ограничения |
gen. | the biggest party of the French Left | крупнейшая левая партия во Франции |
Makarov. | the car left a trail of dust | машина оставила позади себя облако пыли |
Makarov. | the car left a trail of dust | машина оставила позади себя столб пыли |
forens. | the criminal left traces of himself all over the place | Преступник наследил |
forens. | the criminal left traces of his identity | Преступник наследил |
forens. | the criminal left traces of his presence | Преступник наследил |
Makarov. | the details of the matter were left unconsidered | подробности дела были оставлены без рассмотрения |
progr. | the direction of the result is the direction of the left operand, unless the left operand is a null array | Направление результата совпадает с направлением левого операнда, если только он не является пустым массивом (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
Makarov. | the enemy has left this line of advance open | враг оставил открытой эту линию наступления |
Makarov. | the engine left a trail of dust | машина оставила после себя облако пыли |
Makarov. | the engine left a trail of dust behind it | машина оставила после себя облако пыли |
Makarov. | the engine left a trail of smoke | машина оставила после себя облако дыма |
Makarov. | the engine left a trail of smoke behind it | машина оставила после себя облако дыма |
Makarov. | the episode left an unfortunate shadow on the sportsmanlike of the visitors | этот случай навлёк тень подозрения на посетителей |
progr. | the first robot takes a box from the station and deposits it on the left end of the belt | Первый робот снимает ящик с устройства и размещает его на левом конце транспортёра |
Makarov. | the floods left the city isolated for more than a week because of disruption in railroad service | после наводнений город больше недели находился в изоляции, так как железнодорожное сообщение было нарушено |
polit. | the fringes of the left | левые маргиналы (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | the head of this firm admitted that he palmed right and left | глава этой фирмы признал, что он давал взятки направо и налево |
gen. | the house seemed kind of lonely, when she left | с её отъездом дом как будто опустел |
Makarov. | the irregularity of the ground on the left bank would have occasioned many delays | неравномерное расположение слоёв почвы на левом берегу могло бы стать причиной многочисленных задержек |
Makarov. | the ladies retired to their tea, and left us over a bottle of wine | дамы ушли пить чай и оставили нас за бутылкой вина |
Makarov. | the left bank of the glacier | левый край ледника |
lit. | the Left Front of the Arts | ЛЕФ (Левый фронт искусств stonedhamlet) |
Makarov. | the Left Front of the Arts | Левый фронт искусств (ЛЕФ) |
progr. | the left hand side of equation | левая часть уравнения (ssn) |
gen. | the left of the photo | на фото слева (LadaP) |
progr. | the left side is called the consequent because it is the consequence of the truth of the antecedent | Левая часть называется консеквентом, поскольку она является следствием истинности антецедента |
math. | the left -hand side of Eq | левая часть уравнения (1; 1) |
Makarov. | the left side of the road | левая сторона дороги |
Makarov. | the left wing of a political party | левое крыло политической партии |
math. | the left-hand side of something | левая сторона (чего-либо; уравнения или неравенства TarasZ) |
math. | the left-hand side of something | левая часть (чего-либо; уравнения или неравенства TarasZ) |
progr. | the leftmost element of the left operand is less than that of the right | Самый левый элемент левого операнда меньше чем самый левый элемент правого операнда |
Makarov. | the leftmost element of the left operand is less than that of the right | самый левый элемент левого |
gen. | the musicians left the country in a blaze of publicity | музыканты покинули страну в тот момент, когда о них писала вся пресса |
gen. | the payment of his debts left him nothing to live upon | после уплаты долгов у него ничего не осталось на жизнь |
progr. | the plant consists of a conveyor belt that moves from left to right, a processing station, and two robots that move boxes between the station and the belt as shown in Figure 17.2 | этот агрегат состоит из движущейся слева направо ленты транспортёра, обрабатывающего устройства и двух роботов, которые перемещают ящики между этим устройством и лентой транспортёра, как изображено на рис. 17.2 (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |
Makarov. | the plant consists of a conveyor belt that moves from left to right, a processing station, and two robots that move boxes between the station and the belt as shown in Figure 17 | этот агрегат состоит из движущейся слева направо ленты транспортёра, обрабатывающего устройства и двух роботов, которые перемещают ящики между этим устройством и лентой транспортёра, как изображено на рис. 17 |
gen. | the platform of left-wingers | платформа левых |
Makarov. | the plough left big lumps of soil | плуг оставлял после себя большие комья земли |
math. | the proof is immediate from the definition of limit and is left as an exercise | непосредственно следовать из |
progr. | the result of the left shift is the high-order word of the shifted double-length quantity, and the result of the right shift is the low-order word | Результатом левого сдвига является старшее слово сдвинутого "двухсловного" значения, а результатом правого сдвига младшее слово |
progr. | the result of the left shift is the high-order word of the shifted double-length quantity, and the result of the right shift is the low-order word | Результатом левого сдвига является старшее слово сдвинутого "двухсловного" значения, а результатом правого сдвига – младшее слово |
gen. | the shop is to the left of the house | магазин расположен по левую сторону дома |
progr. | the subprogram specification of a binary operator must have two parameters. For each use of this operator, the first parameter is associated with the left operand, and the second parameter is associated with the right operand | Спецификация подпрограммы бинарного оператора должна иметь два параметра. В каждом использовании этого оператора первый параметр выступает в роли левого операнда, а второй – в роли правого операнда (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
progr. | the subprogram specification of a binary operator must have two parameters. For each use of this operator, the first parameter is associated with the left operand, and the second parameter is associated with the right operand | Спецификация подпрограммы бинарного оператора должна иметь два параметра. В каждом использовании этого оператора первый параметр выступает в роли левого операнда, а второй в роли правого операнда (см. IEEE Std. 1076-87. IEEE Standard VHDL. Language Reference Manual) |
gen. | the train left a trail of smoke | поезд оставил за собой хвост дыма |
Makarov. | the unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left- and right-handed enantiomers of chiral molecules | объединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул |
Makarov. | the unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left-and right-handed enantiomers of chiral molecules | объединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул |
math. | the upper left block of the matrix can be separated from the others | отделить от |
Makarov. | the wounded animal left a trail of blood | раненое животное оставляло за собой кровавый след |
gen. | there are lots of things left to discuss | нужно обсудить ещё массу вещей |
gen. | there are only two doses of the medicine left | лекарства осталось только на два приёма |
gen. | there are precious few of them left | их осталось совсем немного |
gen. | there are precious few of them left | их осталось очень мало |
Makarov. | there is a higher incidence of left-handedness among boys than girls | среди мальчиков левши встречаются чаще, чем среди девочек |
gen. | there's a lot of good wear left in those shoes | эти ботинки ещё долго будут носиться |
gen. | they left here in the middle of the-night | они ушли отсюда глухой ночью |
med. | thickness of left ventricular posterior wall | толщина задней стенки левого желудочка (harser) |
med. | thickness of the left lobe | ТЛД (толщина левой доли Jasmine_Hopeford) |
inf. | three cartloads of wood are left | дров осталось на три возки |
math. | to the left of | слева от |
math. | to the left of the equal sign | слева от знака равенства (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | to the left of the Latin cross is a Latin inscription | слева от латинского креста – надпись по латыни |
construct. | to the left/right of the section | слева / справа от сечения |
Makarov. | to the left/right of the section | слева и / или справа от сечения |
hunt. | tracks left in snow over a certain period of time usually 24 hours by a wild mammal | наслед (Dmitry_Arch) |
IT | transferal of required document to the map using the left mouse button | перенос необходимого документа на карту левой клавишей мыши (Konstantin 1966) |
Makarov. | unified "electroweak" theory of the electromagnetic and weak nuclear interactions in physics predicts a small energy difference between the left- and right-handed enantiomers of chiral molecules | объединённая "электрослабая" теория электромагнитных и слабых ядерных взаимодействий в физике предсказывает малое различие в энергиях между лево- и правовращающим энантиомерами хиральных молекул |
avia. | Unwanted thrust reversal of the left/right engine | Самопроизвольное реверсирование левого / правого двигателя (типовое сообщение по связи) |
IT | upper left of | верхний левый угол |
progr. | upper-left corner of the applet display area | левый верхний угол отображаемой области аплета (ssn) |
progr. | value of the left operand | значение левого операнда (ssn) |
avia. | vertical panel of left side console | вертикальная панель левого пульта |
gen. | war had left its heritage of poverty | нищета – тяжкое наследие войны |
Makarov. | we call the left end of the rule zero | примем левый конец линейки за нуль |
Makarov. | we left off at the end of chapter | мы остановились в конце третьей главы |
scient. | we left off at the fact that one of the most unstable terms of is | мы остановились на том, что одним из самых неустойчивых терминов ... является ... |
gen. | we left off in the middle of chapter two | мы остановились в середине второй главы |
mech. | we need to get rid of the 4 on the left hand side by dividing by 4 | Нам надо избавиться от четвёрки в левой части уравнения, разделив его на 4 |
chess.term. | weakening of the squares left in the wake of a pawn advance | образование слабых полей вокруг продвинутой пешки |
mil. | wear decorations in order of precedence from the wearer's right to left | носить боевые награды, размещая их в порядке убывания значимости справа налево (Киселев) |
electr.eng. | weld on the side of sheet joint shal be left incomplete for L=100 mm | шов со стороны примыкания щита не доварить на L=100мм |
electr.eng. | weld on the side of sheet joint shall be left incomplete for L=100 mm | шов со стороны примыкания щита не доварить на L=100мм |
gen. | what's left of | то, что осталось от (Alex_Odeychuk) |
gen. | what's left of | остатки (We think what's left of Utah Team is being held on the fourth floor, in the northwest corner apartment. 4uzhoj) |
Makarov. | when someone left the office lights on during a crisis, they got a good deal of flak in the morning | когда в период кризиса кто-то оставил невыключенным свет в офисе, наутро все получили хорошую взбучку |
gen. | when you reach the top of the hill bear to the left | когда дойдёте до вершины холма, сверните налево |
idiom. | with what is left of one's strength | из последних сил (grafleonov) |
med. | without reducing of global left ventricular contractility | без снижения глобальной сократимости ЛЖ (Virgo9) |
idiom. | work on it till there's nothing left of you | работать на износ (Artjaazz) |
gen. | worth of food left | сокращённый рацион питания (Vad) |