DictionaryForumContacts

   English
Terms containing leave the room | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.call on someone to leave the roomпопросить покинуть зал (Andrey Truhachev)
gen.call on someone to leave the roomпросить покинуть помещение (Andrey Truhachev)
gen.call on someone to leave the roomпопросить покинуть помещение (Andrey Truhachev)
gen.call on someone to leave the roomпросить покинуть помещение (Andrey Truhachev)
gen.call on someone to leave the roomпопросить покинуть помещение (Andrey Truhachev)
gen.call on someone to leave the roomпопросить покинуть зал (Andrey Truhachev)
quot.aph.don't leave the room, don't blunder, do not go onне выходи из комнаты, не совершай ошибку (Бродский, чей перевод – не указано)
Makarov.give someone a sign to leave the roomподать кому-либо знак выйти из комнаты
Makarov.give someone the sign to leave the roomподать кому-либо знак выйти из комнаты
Makarov.he asked to leave the roomон попросил разрешения выйти из комнаты
gen.he made as though to leave the roomон сделал вид, будто собирается выйти из комнаты
gen.he showed no disposition to leave the roomон не собирался уходить из комнаты
Makarov.leave one's luggage in the cloak-roomсдать багаж на хранение
gen.leave room for the unknownкто знает (Donskova)
gen.leave the roomвыходить из комнаты
gen.leave the roomвыходить (из помещения 4uzhoj)
gen.leave the roomвыйти (из помещения 4uzhoj)
gen.leave the roomвыйти из комнаты
gen.leave the room!выйди из комнаты!
gen.leave the roomуйдите из комнаты
Gruzovik, inf.leave the room, if you please!изволь выйти!
gen.leave the room, if you please!извольте выйти!
Makarov.leave the room in confusionоставить комнату в беспорядке
Makarov.make someone a sign to leave the roomподать кому-либо знак выйти из комнаты
Makarov.make someone the sign to leave the roomподать кому-либо знак выйти из комнаты
gen.order the servants to leave the roomприказывать слугам покинуть комнату
fire.Powder – leave the roomПорошок не входи (Don Sebastian)
Makarov.she felt a wave of panic, but forced herself to leave the room calmlyеё охватила паника, но она заставила себя спокойно выйти из комнаты
gen.she listened for the people in the next room to leaveона ждала, пока не услышит, что из соседней комнаты все ушли
Makarov.the conditions leave us no room for manoeuvreусловия таковы, что нет никаких возможностей маневрировать
Makarov.the conditions leave us no room for manoeuvreобстановка такова, что нет никаких возможностей маневрировать
gen.the conditions leave us no room for manoeuvreусловия таковы обстановка такова, что нет никаких возможностей маневрировать