DictionaryForumContacts

   English
Terms containing laboured | all forms | exact matches only
SubjectEnglishRussian
Makarov.become labouredстесниться (of breathing)
Makarov.become labouredстесняться (of breathing)
Makarov.car laboured up the hillмашина с трудом шла в гору
gen.hard-labouredвыделанный с большим трудом
gen.hard-labouredвыделанный тщательно
gen.he laboured to redress my painон старался облегчить мои страдания
gen.he made a laboured speechон еле-еле выдавил из себя речь
Makarov.her breathing was heavy and labouredу неё было тяжёлое затруднённое дыхание
gen.his style is labouredу него вымученный стиль
gen.his style is labouredидиом
Makarov.labour a pointрассматривать вопрос, вникая во все детали
Makarov.labour a questionрассматривать вопрос, вникая во все детали
sport.labour a victoryвымучить победу (Alexey Lebedev)
gen.labour an argumentдетализировать аргументацию
Makarov.labour an issue into the groundдовести дело до абсурда
gen.labour atтрудиться над (чем-либо)
Makarov.labour at somethingтрудиться над (чем-либо)
Makarov.labour at somethingзаниматься (чем-либо)
gen.labour atзаниматься (чем-либо)
Makarov.labour forстремиться
gen.labour for breathзадыхаться
gen.labour for breathдышать с трудом
gen.labour for peaceбороться за мир
gen.labour for peaceдобиваться мира
busin.labour in anonymity on logos and packagingработать над логотипами и упаковкой изделий в условиях анонимности
gen.labour in the fieldsработать в поле
Makarov.labour lockoutлокаутировать
gen.labour misapprehensionнаходиться в заблуждении
econ.labour productivelyработать производительно
gen.labour the caseвникнуть во все детали
gen.labour the pointвникнуть во все детали
gen.labour the pointрассматривать вопрос, вникая во все детали
idiom.labour the subjectвникнуть во все детали (Yeldar Azanbayev)
idiom.labour the subjectтщательно рассмотреть вопрос (Yeldar Azanbayev)
gen.labour underстрадать (от чего-либо)
Makarov.labour underмучиться (от чего-либо)
gen.labour underбыть в затруднении
Makarov.labour under a delusionобманываться
Makarov.labour under a delusionвпадать в ошибку
Makarov.labour under a delusionзаблуждаться
gen.labour under a delusionбыть в заблуждении
gen.labour under a misapprehensionвпадать в ошибку
gen.labour under a misapprehensionбыть в заблуждении
Makarov.labour under a mistakeзаблуждаться
Makarov.labour under a mistakeбыть в заблуждении
gen.labour under a mistakeвпадать в ошибку
Makarov.labour under a sense of wrongсчитать себя обойдённым
Makarov.labour under a sense of wrongсчитать себя обиженным
gen.labour under bad healthприхварывать
gen.labour under bad healthиметь плохое здоровье
Makarov.labour under insomniaмучиться от бессонницы
Makarov.labour under a misapprehensionнаходиться в заблуждении
Makarov.labour under a misapprehensionбыть в заблуждении
gen.labour with childмучиться в родах
gen.labour with mighty projectsиметь в голове широкие замыслы
gen.labour without stintработать, не жалея сил
gen.laboured breathingодышка (Abysslooker)
med.laboured breathingодышка (sarayli)
gen.laboured breathingзатруднённое дыхание
idiom.laboured humourнатужный юмор (Maria Klavdieva)
idiom.laboured humourвымученный юмор (Maria Klavdieva)
gen.laboured movementsсвязанные движения
gen.laboured respirationзатруднённое дыхание
gen.laboured style of writingтяжеловесный слог
gen.laboured style of writingвымученный слог
Makarov.she laboured up the stairs with her bagsона еле плелась по лестнице со своими сумками
Makarov.the car laboured up the hillмашина с трудом взбиралась в гору
Makarov.the car laboured up the hillмашина с трудом шла в гору
gen.the mountain has laboured and brought forth a mouseгора родила мышь (Leya-Richter)
Makarov.the prose of his official communications was laboured, pompous and verboseстиль его официальных письменных сообщений был тяжеловесным, напыщенным и многословным
Makarov.the truck laboured up the hillгрузовик с трудом продвигался вверх по склону