DictionaryForumContacts

   English
Terms containing know -it-all | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Gruzovik, ironic.behavior of a know-it-allмногознайство
gen.come, tell me all you know about itну, расскажите же всё, что вы об этом знаете
inf.he knows all there is to know about itон знаток по этой части (Anglophile)
Makarov.he knows it allон всё это знает
gen.he, of all people, should know about itуж кому-кому, а ему бы надо это знать
gen.I know it allя всё это знаю
lit.If you really want to hear about it, the first thing you'll probably want to know is where I was born, and what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap, but I don't feel like going into it, if you want to know the truth.Если вам на самом деле хочется услышать эту историю, вы, наверно, прежде всего захотите узнать, где я родился, как провёл своё дурацкое детство, что делали мои родители до моего рождения,— словом, всю эту давид-копперфилдовскую муть. Но, по правде говоря, мне неохота в этом копаться. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалевой)
gen.know all about itмало не покажется (if he punches you, you'll know all about it – если он тебя ударит, мало не покажется Рина Грант)
busin.know all men whom it may concernнастоящим доводится до всеобщего сведения по месту требования (в доверенностях ravnybogu)
gen.know it allчеловек, имеющий на всё готовый ответ
gen.know it allвсезнайка
inf.know what/who is at the bottom of it allзнать, откуда ноги растут (VLZ_58)
disappr., explan.know-it-allчеловек, считающий, что он знает всё лучше всех (Do not force your opinions on others and definitely do not come across as a know-it-all.)
disappr.know-it-allсамый умный
disappr., explan.know-it-allчеловек, не считающийся с мнением других
disappr., explan.know-it-allчеловек, имеющий на всё готовый ответ
Игорь Мигknow-it-allумник
disappr.know-it-allвеликий умник
Игорь Мигknow-it-allвсезнайка
vulg.now she knows all about itупотребляется по отношению к невесте после первой брачной ночи
Makarov.she knows all about itей всё об этом известно
Makarov.the governing council has in a sense admitted that it did not know all that went onгосударственный совет в некотором роде признался, что не знает обо всём, что происходит
Makarov.the governing council has in a sense admitted that it did not know all that went onгосударственный совет в некотором роде признался, что не знает, как идут дела
rhetor.watch know-it-all meсмотреть на меня с видом всезнайки (Alex_Odeychuk)
gen.we never know it allНикогда нельзя знать всего (dimock)
proverbwhen three know it, all know itесли знают трое, то узнают все
proverbwhen three know it, all know itговоришь по секрету, пойдёт по всему свету
proverbwhen three know it, all know itговоришь по секрету, пойдет по всему свету
proverbwhen three know it, all know itесли знают трое, то узнают и все
proverbwhen three know it, all know itскажешь с уха на ухо, узнают с угла на угол
proverbwhen three know it, all know itпетух скажет курице, а она всей улице
proverbwhen three know it, all know itчто знает кум, знает кумова жена, а по ней и вся деревня
proverbwhen three know it, all know itскажешь с уха на ухо, узнают с угла на угол (дословно: Если знают трое, то узнают и все)
proverbwhen three know it, all know itчто знают трое, то знают все
proverbwhen three know it, all know itпетух скажет курице, а она всей улице
proverbwhen three know it, all know itчто знает кум, знает кумова жена, а по ней и вся деревня (дословно: Если знают трое, то узнают и все)