English | Russian |
his desire to keep the house in hand | его желание содержать дом по собственному усмотрению |
I wish you learnt to keep your things together and not leave them all over the house | когда же ты научишься держать свои вещи в одном месте и не разбрасывать их по всему дому? |
keep a good house | умело вести хозяйство |
keep a House | обеспечить кворум (в палате общин) |
keep a miserable house | иметь дурной стол |
keep an open house | жить открыто |
keep an open house | держать двери дома открытыми для гостей (for somebody Bullfinch) |
keep an orderly house | следить за порядком (Alexander Demidov) |
keep house | хозяйничать |
keep house | хозяйновать (= хозяйничать) |
keep house | не выходить из дому |
keep house | хозяйничать |
keep house | вести хозяйство |
keep house clean | держать дом в чистоте |
keep house for a while | похозяйничать |
keep house for a while | похозяйствовать |
keep house in habitable repair | своевременно ремонтировать дом |
keep house in habitable repair | содержать дом в состоянии, пригодном для жилья |
keep house together | вести хозяйство вместе (pelipejchenko) |
keep house together | вести общее хозяйство (pelipejchenko) |
keep house together | сожительствовать (Anglophile) |
keep house with | жить совместно (с кем-либо) |
keep house with | вести общее хозяйство (с кем-либо) |
keep in-house | не выносить сор из избы (- At least we know who we can trust. I'm gonna call my buddy at the FBI... – No staties, no Feds. He wants this kept in-house Taras) |
keep in-house | не желать огласки (Taras) |
keep open house | отличаться широким гостеприимством |
keep open house | жить открыто |
keep open house | постоянно оказывать гостеприимство всем и в любое время |
keep open house | держать открытый дом |
keep open house | держать двери дома открытыми для гостей (for somebody Bullfinch) |
keep open house | славиться широким гостеприимством |
keep open house | жить открытым домом |
keep open house | дом открыт для всех |
keep safe in the house | хранить что-либо в доме |
keep the house | вести домашнее хозяйство |
keep the house | не выходить из дому |
keep the house | постоянно не выходить |
keep the house | сидеть дома |
keep the house clean | содержать дом в порядке |
keep the house the ship, etc. in good condition | содержать дом и т.д. в хорошем состоянии (in a state of repair, etc., и т.д.) |
keep the house the ship, etc. in good condition | держать дом и т.д. в хорошем состоянии (in a state of repair, etc., и т.д.) |
keep the house in order | поддерживать в доме порядок (To keep his house in order, William hired a distant relative named Annie to work as his housekeeper. ART Vancouver) |
keep the house the room, etc. tidy | содержать дом и т.д. в чистоте (neat, clean, etc.) |
keep to the house | не выходить из дому (to one's room, to one's office, etc., и т.д.) |
keep up a big house | содержать большой дом (a large mansion, a car, etc., и т.д.) |
she has to keep the house | ей приходится вести хозяйство |