Subject | English | Russian |
Makarov. | he was just buttering up to the director to try to get a favour from him | он ходил кругами вокруг директора, чтобы выдоить из него привилегии |
gen. | I did it just to try it out | проба пера (Taras) |
gen. | just to try it out | проба пера (I worked with the jazz orchestra just to try it out. When I was invited to sing, we agreed that that would be a sort of an experiment – Моя работа с джаз оркестром была просто проба пера. Когда меня пригласили петь, то мы договорились, что всё это будет лишь в порядке эксперимента Taras) |
Gruzovik, inf. | just try! | поди! |
gen. | just try! | только попробуй! (valtih1978) |
gen. | just try | поди |
gen. | just try arguing with him! | поди поспорь с ним! |
Makarov. | just try to keep treading water until help comes | старайтесь держаться на воде, пока не придёт помощь |
inf. | just try to make any sense of it! | Разберись, попробуй! |
gen. | just try to persuade him! | поди уговори его! |
gen. | just you try! | попробуй! |
gen. | just you try! | только попробуй! (ustug80) |
gen. | just you try it on! | со мной этот номер не пройдёт |
gen. | just you try it on! | меня так просто не обойдёшь |
gen. | just you try it on! | меня не проведёшь |
Makarov. | try to eat your dinner, Jane, you've just been picking at it | съешь свой ужин, Джейн, а то ты так, ковыряешься |
gen. | you just try | руки коротки (Иной раз плакать бы в пору или удавить кого, а ты сядешь и запоёшь. Плакать – слёз нету. Злость сорвать на ком следует – руки коротки. – Sometimes you feel like crying or strangling somebody, but you sit down and start singing. The tears have dried up. You feel like taking it out on somebody, but you just try! Taras) |
inf. | you just try it | я тебе (Отгони его! – Я те отгоню! // Drive him away! – You just try it! snowleopard) |
gen. | you might just as well talk to a brick wall as try to talk to him | с ним говорить – всё равно, что горох об стену |