English | Russian |
affirmance of judgment | утверждение вынесенного судебного решения (судом высшей инстанции) |
deflect the judgment | изменять приговор |
deflect the judgment | изменить приговор |
enforcement of judgment | приведение в исполнение судебного решения |
exercise of judgment | самостоятельная оценка (события и т.п.) |
exporting social judgments to Asia | экспорт социальной справедливости в Азию |
heady judgment | опрометчивое решение |
his judgment was an overpoise to his imagination | его здравый смысл перевешивал его воображение |
how value judgments determine ecological science | каким образом суждения о ценности определяют экологическую науку |
I am not so partial to the royal judgment as to support it | мне не настолько близко королевское решение, чтобы я его поддерживал |
I bow to your better judgment, and will take your advice | я склоняюсь перед вашим суждением, поскольку вы опытнее, и сделаю, как вы сказали |
if you buy that stone you buy it on your own entire judgment, and you have no "recall" upon me | если ты покупаешь именно этот драгоценный камень, то покупай его на собственный страх и риск, чтобы не просил меня потом сдать его обратно |
immature judgment | незрелое суждение |
in respect to the Relation of the Predicate to the Subject, Judgments are divided into simple or absolute, and conditional | по критерию же отношения субъекта к предикату все суждения делятся на простые, или абсолютные, и на условные |
it's easy to make judgments looking back at the past | легко судить, глядя в прошлое |
judgment-hall | здание суда |
judgment-hall | зал судебных заседаний |
judgment-seat | трибунал |
judgment slowly picks his sober way | трезвое решение найти не так-то просто |
knowledge workers work in positions and organizations where their judgment and independence is a critical component, 77% decide for themselves what to do on the job, rather than being told by someone else | специалисты в области анализа и обработки информации занимают такие должности и работают в таких организациях, где их суждения и независимость имеют решающее значение, 77% сами решают, что делать на работе, а не выполняют задания, которые им дают другие |
men of cool judgment, and determinate energetic character | люди холодного рассудка и решительного энергичного характера |
such questions tend only to wiredraw the judgment | такие вопросы только запутывают суд |
the initial judgment was overruled by the Supreme Court | первоначальный приговор был отменён Верховным судом |
the intelligence and judgment of Mr. Ruskin are brought into play | Ум и рассудительность мистера Раскина приведены в действие |
the judgment shall be against him only and the others shall go quit | приговор будет касаться только его одного, остальные будут отпущены на свободу |
the reversal of a judgment | кассация судебного решения |
the two brothers differ in their judgment of this piece of music | мнения двух братьев об этом музыкальном произведении не совпадают |
the two brothers differ in their judgment of this piece of music | мнения двух братьев об этом музыкальном произведении разделилось |
the verdict and judgment passed for the defendant | решение присяжных и суда было вынесено в пользу ответчика |