DictionaryForumContacts

   English
Terms containing jack of all trades master of none | all forms | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.a jack of all trades and master of noneза все браться, ничего не сделать
proverba jack of all trades is master of noneза все берётся, да не всё удаётся
proverba jack of all trades is master of noneу семи нянек дитя без глаза (Yeldar Azanbayev)
proverba jack of all trades is master of noneза всё браться - ничего не уметь (дословно: Человек, который берётся за многие ремесла, хорошо не владеет ни одним)
proverba jack of all trades is master of noneза все берётся, да не всё удаётся (дословно: Человек, который берётся за многие ремесла, хорошо не владеет ни одним)
gen.be jack of all trades and master of noneза всё браться и ничего толком не уметь
gen.jack of all trades and master of noneза все браться, ничего не сделать
proverbjack of all trades and master of noneза все берётся, да не всё удаётся
proverbjack of all trades and master of noneза всё браться – ничего не делать
gen.jack of all trades and master of noneза все браться и ничего толком не уметь
gen.jack of all trades and master of noneмастер во всём и ни в чём (Levairia)
idiom.jack of all trades and master of noneза всё браться, ничего не сделать (Yeldar Azanbayev)
idiom.jack of all trades and master of noneза всё браться и ничего толком не уметь (Yeldar Azanbayev)
proverbjack of all trades and master of noneподмастерье всех ремёсел, мастер ни одного (alexs2011)
proverbjack of all trades is master of noneза все берётся, да не всё удаётся
proverbjack of all trades is master of noneза всё берётся, да ничего не удаётся (z484z)
proverbjack of all trades is master of noneчеловек, который берётся за многие ремесла, хорошо не владеет ни одним
proverbjack of all trades is master of noneподмастерье всех ремёсел, мастер ни одного (alexs2011)
proverbjack of all trades is master of noneза всё браться - ничего не уметь
proverbjack of all trades, master of noneподмастерье всех ремёсел, мастер ни одного (alexs2011)
gen.jack of all trades, master of noneи всем невестам жених, и всем женихам невеста (Fifis)
idiom.jack of all trades, master of noneмастер на все руки, да руки-крюки (Mira_G)
idiom.jack of all trades, master of noneуметь всё-не уметь ничего (Mira_G)
idiom.jack of all trades, master of noneумеет всё, да по чуть-чуть (о человеке, который разбирается во многих вещах, но очень поверхностно Mira_G)
proverbjack of all trades is a master of noneза двумя зайцами погонишься-ни одного не поймаешь (Баян)