DictionaryForumContacts

   English
Terms containing it is late | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
gen.all we need now to make it a complete flop is for him to come lateне хватает лишь того, чтобы и он опоздал!
gen.amend it is never late to amendникогда не поздно исправиться
gen.at least that's what they say it's been a while, you're in denial, and now it's too lateпо крайней мере, ты услышишь, что её чувство было временно, ты отвергнут и уже слишком поздно (Alex_Odeychuk)
gen.before it is too lateпока не поздно
gen.discover that it was too lateвыяснять, что уже слишком поздно (that smth. has happened, that he had made a mistake, how he had died, whether he has left, what passed between them, which of them said so, etc., и т.д.)
gen.discover that it was too lateузнавать, что уже слишком поздно (that smth. has happened, that he had made a mistake, how he had died, whether he has left, what passed between them, which of them said so, etc., и т.д.)
lit.'Dozens of girls would have been delighted to take your place.' ... 'He was a bully and a... a... pervert.' ... 'My God! It's a little late to play Mary Poppins."Десятки девушек с удовольствием заняли бы твоё место".— "Он был грубиян и... и... извращенец".— "Ну знаешь! Поздновато тебе строить из себя благовоспитанную наставницу" (C. Baehr)
gen.fear that it is lateбояться, что уже поздно (that he will come, that he has failed, that the children will be sick, that the results will be bad, etc., и т.д.)
gen.fear that it is lateопасаться, что уже поздно (that he will come, that he has failed, that the children will be sick, that the results will be bad, etc., и т.д.)
gen.he observed to them that it was lateон заметил, обращаясь к ним, что уже поздно
gen.however late it isкак ни поздно (Franka_LV)
Makarov.I wonder what he wants, why he is late, how it was done, whether he will comeинтересно, что он хочет, почему он опоздал, как это было сделано, придёт ли он
Makarov.in the late 80s-certain musicians and DJs began to reinvent the whole feel and style of jazz to fit contemporary street culture. It was mislabeled Acid jazz.в конце 80-х некоторые музыканты и ди-джеи попытались приспособить джазовый стиль к современной уличной культуре. это было неудачно названо кислотным джазом
gen.it hardly matters at all if he is lateне имеет значения, если он опоздает (what you do, which side may win or lose, etc., и т.д.)
gen.it hardly matters at all if he is lateне играет большой роли, если он опоздает (what you do, which side may win or lose, etc., и т.д.)
gen.it is a pity that we were lateобидно, что мы опоздали
gen.it is already lateуже поздно
gen.it is bad to keep late hours for the healthпоздно ложиться спать вредно для здоровья
gen.it is getting lateуже поздно
gen.it is getting lateдело идёт к вечеру, пора браться за дело по-настоящему
gen.it is getting late, I must flyуже поздно, я должен лететь
gen.it is getting late, I must flyуже поздно, я должен бежать
gen.it is getting late, it is time to set toдело идёт к вечеру, пора браться за дело по-настоящему
gen.it is getting late — time to set toуже поздно, пора начинать
gen.it is kind of late to beginпожалуй, сейчас уже поздно начинать
Gruzovikit is lateпоздно
proverbit is late to shut the barn-door when the steed is stolenпосле драки кулаками не машут
gen.it is late, we must flyуже поздно, нам пора убираться
gen.it is never late to amendникогда не поздно исправиться
gen.it is never to late to learnучиться никогда не поздно
gen.it is never too late to be what you might have beenникогда не поздно стать таким, каким ты мог бы быть
proverbit is never too late to learnучиться никогда не поздно
saying.it is never too late to learnвек живи – век учись
gen.it is never too late to learnвек живи, век учись (It's Latin. Opposite of "You cannot teach an old dog new tricks." mahavishnu)
proverbit is never too late to learnдля ученья нет старости
gen.it is never too late to learnУчиться никогда не поздно (It's Latin. Opposite of "You cannot teach an old dog new tricks." mahavishnu)
gen.it is never too late to mendисправить никогда не поздно
gen.it is never too late to mendисправить ошибку никогда не поздно
proverbit is never too late to mendникогда не поздно исправиться
proverbit is never too late to mendвек живи, век учись
proverbit is never too late to mendучиться никогда не поздно
gen.it is never too late to mendисправиться никогда не поздно
Makarov.it is never too late to turn to Godникогда не поздно обратиться к Богу
gen.it is not nearly as late as I thoughtсейчас совсем не так поздно, как я думал
gen.it is not too lateещё не вечер (to do something Taras)
Gruzovikit is too late!поздно!
Makarov.it is too late. Besides, I am tiredслишком поздно, и, кроме того, я устал
Makarov.it is too late to askтеперь уже поздно просить
proverbit is too late to call back yesterdayпосле свадьбы в барабаны не бьют
gen.it is too late to change that nowсейчас слишком поздно менять это
gen.it is too late to draw back nowсейчас уже слишком поздно идти на попятный
gen.it is too late to draw back nowсейчас уже слишком поздно отказываться
Makarov.it is too late to goтеперь уже поздно идти
gen.it is too late to go anywhereсейчас уже поздно идти куда бы то ни было
proverbit is too late to husband when all is spentпоздно экономить, когда всё истрачено
gen.it is too late to lock the stable door when the horse is stolenпосле драки кулаками не машут
proverbit is too late to lock the stable-door when the horse is stolenпосле поры не точат топоры
proverbit is too late to lock the stable-door when the horse is stolenкогда лошадь украдена, поздно запирать двери конюшни
proverbit is too late to lock the stable-door when the horse is stolenпоздно запирать конюшню, если лошадь украли
proverbit is too late to lock the stable-door when the horse is stolenпосле дела за советом не ходят
proverbit is too late to lock the stable-door when the horse is stolenпосле драки кулаками не машут
Makarov.it is too late to sayтеперь уже поздно говорить
gen.it is unusual for him to come so lateдля него необычно приходить так поздно
gen.it is usual with him to be lateон, как правило, опаздывает
Makarov.it's not too late to fix the problem, although time is clearly getting shortещё не поздно уладить эту проблему, хотя времени остаётся очень мало
gen.it's too late to lock the stable door when the horse is stolenпосле драки кулаками не машут
gen.no matter how late it isкак ни поздно (Franka_LV)
gen.now that the time for action had arrived, it was too late to back offтеперь, когда наступило время действовать, отступать было уже поздно
gen.remain that it was getting lateзамечать, что уже поздно (that it had suddenly grown cold, that she needed a wash, that it looked strange, etc., и т.д.)
gen.remain that it was getting lateотмечать, что уже поздно (that it had suddenly grown cold, that she needed a wash, that it looked strange, etc., и т.д.)
Makarov.the heady days of the Third Stream of the late 1950s, when it seemed possible that string quartets and free-form saxophonists might sit down and make common cause togetherупоительные времена Третьего Течения в конце 50-х, когда казалось, что струнные квартеты и свободно импровизирующие саксофонисты могут сесть рядом и сыграть что-то дельное вместе
gen.unless a move is made very soon, it will be too lateесли в ближайшее время что-л.о не сделают, будет слишком поздно
proverbwhen guns speak it is too late to argueкогда говорят пушки, спорить уже поздно
gen.when guns speak it is too late to argueкогда пушки заговорили, спорить уже поздно