Subject | English | Russian |
idiom. | all it's cracked up to be | как того требуется (Interex) |
gen. | be fixed up it's all fixed up | дело решено |
gen. | be fixed up it's all fixed up | всё устроено |
gen. | don't believe him! he's making it all up! | не верьте ему, он всё сочиняет |
gen. | he said that it would all be hushed up | он сказал, всё будет шито-крыто (VLZ_58) |
Makarov. | I can heat up some soup in two minutes, it's all ready | я могу подогреть суп за две минуты, он готов |
lit. | Indeed, in many parts of the world freedom of speech is so restricted that graffiti are the only remaining means of expressing political opposition. I bet that Hadrian's Wall hadn't been up for long before it had Romans Go Home written all over it. | Ведь во многих уголках света свобода слова настолько ограничена, что настенные надписи остаются единственным средством выражения политической оппозиции. Ручаюсь, что и Адрианова стена недолго простояла, прежде чем её испещрили надписи: "Римляне, убирайтесь домой!" (Guardian, 1986) |
inf. | it's all tied up in | завязано на (cyruss) |
Gruzovik, slang | it's all up! | амба |
jarg. | it's all up! | амба |
inf. | it's all up! | ау |
cliche. | it's all up to | всё решает (1 o'clock, 2 o'clock, 3 o'clock sailings have been cancelled because of high winds, and there could be more cancellations – it's all up to Mother Nature! ART Vancouver) |
gen. | it's all up with George – they've caught him | с Джорджем всё было кончено – они схватили его |
proverb | it's all up with her | ей крышка |
slang | it's all up with her | ей крышка |
gen. | it's all up with her | ей крышка |
gen. | it's all up with him | с ним всё кончено |
gen. | it's all up with him | теперь с ним покончено |
gen. | it's all up with him | теперь ему крышка |
gen. | it's all up with him | тут ему пришёл и капут |
gen. | it's all up with him | он человек конченый |
Makarov. | it's all up with him – they've caught him | теперь он человек конченый – они поймали его |
Makarov. | it's all up with him – they've caught him | теперь с ним покончено – они схватили его |
Makarov. | it's all up with him – they've caught him | теперь он человек конченый – они схватили его |
Makarov. | it's all up with him – they've caught him | теперь ему крышка – они поймали его |
gen. | it's all up with him – they've caught him | теперь ему крышка – они схватили его |
Makarov. | it's all up with him – they've caught him | с ним покончено – они поймали его |
gen. | it's all up with him – they've caught him | теперь с ним покончено – они поймали его |
gen. | it's all up with me | пропала моя головушка |
gen. | it's all up with them | с ними всё кончено |
Makarov. | it's good to get outside in the fresh air again, after being boxed up in the house all winter | как хорошо выйти снова на свежий воздух после того, как просидел всю зиму в четырёх стенах |
gen. | it's good to get outside in the fresh air again, after being boxed up in the house all winter | как хорошо выйти снова на свежий воздух, после того как просидел всю зиму в четырёх стенах |
Makarov. | it's late in the year and the leaves have all shrivelled up now | уже поздняя осень, все листья свернулись |
gen. | it's late in the year and the leaves have all shrivelled up now | уже поздняя осень, все листья засохли |
proverb | it's still all up in the air | вилами на воде писано |
gen. | it's unkind to coop the dog up all day | нехорошо весь день не выпускать собаку на улицу |
gen. | it's up to us to give them all the help we can | мы должны помочь им всем, чем можем |
gen. | it's up-stroke us to give them all the help we can | мы должны помочь им всем, чем можем |
idiom. | not all it's cracked up to be | не так, как предполагалось (jouris-t) |
idiom. | not all it's cracked up to be | не то, что об этом думают (jouris-t) |
idiom. | not all it's cracked up to be | не всё так сладко (kirobite) |
gen. | not be all it's cracked up to be | быть совсем не таким, как предполагалось (Valentine's Day isn't all it's cracked up to be – День Святого Валентина совсем не то, что о нем думают jouris-t) |