DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing instant | all forms | exact matches only
EnglishRussian
a letter under date of the 5th instantписьмо, датированное 5-м числом текущего месяца
a letter under date of the 5th instantписьмо от 5-го числа текущего месяца
a man gifted with instant recallчеловек, наделённый блестящей памятью
a man gifted with instant recallчеловек, который всегда все помнит
and on the instant he was transported to a far landи в то же мгновение он перенёсся в мыслях далеко-далеко
at given instantв данный момент
at given instantв данное мгновение
at that instant I realized who had planned the whole schemeв этот момент я понял, кто все спланировал
at that very instantв этот самый момент
be in instant need ofиспытывать настоятельную необходимость в (чем-либо)
be in instant need of somethingиспытывать настоятельную нужду в (чем-либо)
bread-instant mixготовая смесь для выпечки пшеничного хлеба
come this instantприходи немедленно
counsel instant actionрекомендовать немедленные действия
crowd thickened every instantтолпа росла с каждой минутой
feel instant reliefсразу же почувствовать себя лучше
for an instantна мгновение
he became an instant celebrityон моментально стал знаменитостью
he didn't delay an instantон не мешкал ни минуты
he didn't delay an instantон не медлил ни минуты
he didn't hesitate for an instantон не колебался ни минуты
he felt an instant aversion to her parentsон испытывал антипатию к её родителям
he had taken an instant dislike to Mortlakeон тут же невзлюбил Мортлейка
he has instant need of youвы ему срочно нужны
he spooned instant coffee into two of the mugsон положил растворимый кофе в две кружки
I called you the instant I arrivedкак только я приехал, я сразу же тебе позвонил
I called you the instant that I arrivedкак только я приехал, я сразу же тебе позвонил
I shall be back in an instantя сейчас вернусь
I took to instant coffeeя полюбил быстрорастворимый кофе
I took to instant coffeeбыстрорастворимый кофе пришёлся мне по вкусу
in an instantнемедленно
in an instantчерез минуту
in an instantтотчас
in an instantспустя минуту
in an instantв мгновение
in another instant I was savedещё мгновение – и я был спасён
in the instant caseв рассматриваемом случае
in the instant caseв данном случае
in the same instant he flung open the car doorв тот же момент он распахнул дверцу автомобиля
initial instantначальный момент
instant cake mixсухая смесь для кекса
instant cake mixсмесь для кекса (сухая)
instant cake mixсмесь для кекса
instant centreмгновенный центр
instant connection between somethingнепосредственная связь между (чем-либо)
instant dependenceпрямая зависимость
instant fruit powder mixпорошкообразная фруктовая смесь для быстрого приготовления (напитков, киселей, желе и т.п.)
instant macaroniмакароны мгновенного приготовления
instant macaroniбыстро разваривающиеся макароны
instant macaroniбыстроразваривающиеся макароны
instant milkинстантизированное сухое молоко
instant milkбыстрорастворимое сухое молоко
instant nonhydroscopic dried wheyбыстрорастворимая негигроскопическая сухая сыворотка
instant of timeмомент
instant of timeмгновение
instant porridgeбыстроразвариваемая каша (сухой завтрак)
instant printсрочная копия
instant printоперативная печать
instant responseнемедленный ответ
instant responseмгновенная реакция
instant rockхрупкая горная порода, образовавшаяся под воздействием ударной литификации
instant-startс мгновенным зажиганием (люминесцентных ламп без предварительного подогрева)
instant-startс мгновенным включением (люминесцентных ламп без предварительного подогрева)
instant-start lampлампа с зажиганием в холодном состоянии
instant steamмгновенно образующийся пар
instant teaбыстрорастворимый чай (без осадка)
instant yoghurtбыстрорастворимый йогурт
it won't take me an instantя мигом
it won't take me an instantне пройдёт и минуты, как я
letter under date of the 5th instantписьмо, датированное 5-м числом текущего месяца
letter under date of the 5th instantписьмо от 5-го числа текущего месяца
man gifted with instant recallчеловек, который всегда всё помнит
man gifted with instant recallчеловек, наделённый блестящей памятью
medicine brought almost instant easeлекарство почти тотчас же принесло облегчение
on the instantкак только
on the instantтотчас же
on the instantв тот же миг
on the instantсразу же
on the instantв тот момент, когда
on the instantв тот же момент
pause for an instantостановиться на минуту
previous felonies not related to the instant crimeпредыдущие преступления, не связанные с данным преступлением
produce a two-inch rope and junk it into three lengths was the work of an instantдостать двухдюймовый канат и разрезать его на три куска было делом одной минуты
re your letter of the 3d instantссылаясь на ваше письмо от 3-го числа сего месяца
10th instant10-го числа текущего месяца
the children stirred their instant coffee and ate their sausagesдети размешивали быстрорастворимый кофе и ели сосиски
the crowd thickened every instantтолпа росла с каждой минутой
the crowd was thickening every instantтолпа росла увеличивалась с каждой секундой
the instant connection between somethingнепосредственная связь между (чем-либо)
the instant dangerнепосредственная опасность
the king urged the instant consummation of the treatyкороль требовал немедленного завершения переговоров
the medicine brought almost instant easeлекарство почти тотчас же принесло облегчение
the next instant a dark object swooshed and fell in the bottom of the trenchв следующее мгновение со свистом пронёсся какой-то тёмный предмет и упал на дно канавы
the next instant the hind coach passed my engine by a shaveв следующий момент последний вагон проскочил в миллиметре от моего локомотива
the next instant the hind coach passed my engine by a shaveв следующий момент последний вагон проскочил в волоске от моего локомотива
the play was an instant successпьеса сразу же приобрела огромный успех у зрителей
the play was an instant successпьеса прошла с самым настоящим успехом
the rain brought instant instant relief from the heatдождь моментально облегчил жару
the 10th instant10-го числа текущего месяца
the very instant thatв ту же минуту, когда
there's never an instant's truce between virtue and viceдобродетель и порок непримиримы
this instantсию минуту
this instantсейчас
turning sharply to the right, she was in an instant gone from sightрезко повернув направо, она через секунду скрылась из вида
win instant successсразу же заслужить успех