Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Chinese
English
Esperanto
Russian
Terms
for subject
Chess
containing
in-game
|
all forms
English
Russian
ambiguity in a game notation
двусмысленность в нотации
as in the actual game
как в партии
count a game in official standings
засчитывать партию
do you remember in which round the game was played and who had the white pieces?
Помните, в каком туре игралась эта партия и у кого были белые?
end the game in mate
завершить партию матом
end the game in stalemate
завершить партию патом
First place is at stake in this game
Судьба первого места зависит от исхода этой партии
game in n minutes
столько-то минут каждому на партию
game in progress
играющаяся партия
game in the balance
игра на равных
he did not win a single game in the tournament
в этом турнире он не выиграл ни одной партии
he got a thrashing in the last game
в последней партии ему сильно досталось
he really whipped her in that game
он хорошо её "уделал" в той партии
he wagers while the game is in progress
он заключает пари во время игры
I have to confess that i have always disliked the fierce competitive spirit embodied in that highly intellectual game
Должен сознаться, что я всегда недолюбливал тот дух жестокого соперничества, которым отмечена эта высокоинтеллектуальная игра
(А. Эйнштейн)
inactivity in a game
пассивность в игре
late in the game
в поздней стадии партии
late in the game
в поздней стадии борьбы
mark the result of a game in a table
проставлять в таблице результат сыгранной партии
middle game in chess
миттельшпиль
(
Alex_Odeychuk
)
pair off with someone in a consultation game
стать одним из двух консультантов
Post-game changes in testosterone due to winning or losing
Изменения в уровне тестостерона после выигрыша партии или поражения
prevent an inclusion of a game in a database
"спрятать партию от базы"
(приём)
she got a walloping in the last game
Ей как следует всыпали в последней партии
skin the opponent in a money-game
"раздеть догола"
skin the opponent in a money-game
"ободрать" соперника в игре на деньги
stay in the game
сохранить свои позиции
stay in the game
держаться
the game was of great significance in the determination of the final standings
Партия имела большое значение для окончательного распределения мест
the game was played in the third round of the second lap
Партия игралась в третьем туре второго круга
the title hung in the balance till the last game
Судьба чемпионского звания до самой последней партии висела на волоске
their team has the game in hand
их команда диктует ход встречи
there is a long tradition in chess of dressing up a game after the fact
Приукрашивать сыгранную партию – давняя традиция в шахматах
(Пол Хоффман)
they have the game in the bag
их игра сделана
this game counts in official standings
эта партия идёт в зачёт
this game gives him a tie in the match
эта партия даёт ему ничью в матче
with three defeats in a row, he is out of the game
после трёх поражений кряду шансов у него не осталось
Get short URL