English | Russian |
breakdown in of trust | утраченное доверие (HarryWharton&Co) |
erosion of trust in the Establishment | подрыв доверия к государственной машине |
fail in trust | не оправдать доверия |
fail in trust | не справиться со своими обязанностями |
have something in trust | получить опеку над (чем-либо) |
have in trust | получить опеку (над чем-либо) |
have trust in | доверять |
have trust in | доверять (кому-либо, чему-либо) |
he betrayed my trust in him | он обманул моё доверие |
he puts trust in the future | он верит в будущее |
he puts trust in the future | он надеется на будущее |
hold in trust | иметь на сохранении |
hold in trust | сохранять |
hold in trust for creditors | держать под опекой для кредиторов (mascot) |
hold something in trust for successive generations | сохранить ч-либо для будущих поколений (lulic) |
I want somebody I can trust in | мне нужен человек, которому я мог бы довериться |
in God we trust | на Бога уповаем (официальный девиз США, а также штата Флорида) |
in God we trust, the rest we check | доверяй но проверяй |
in trust for | по доверенности в интересах (Igor Kondrashkin) |
in trust for | по доверенности (Пахно Е.А.) |
individual in a position of trust | доверенное лицо (some contexts Tanya Gesse) |
leave the farm in the trust of | доверить кому-либо управление своей фермой |
people's trust in authorities | доверие населения к органам власти (Artemie) |
put a great deal of trust in something/someone | возлагать большие надежды (MsBerberry) |
put one's faith and trust in something | всецело доверяться (чему-либо bigmaxus) |
put one's faith and trust in something | всецело доверять (кому-либо bigmaxus) |
put trust in | оказывать доверие (AlexandraM) |
put one's trust in | довериться |
put trust in | верить (smb., кому́-л.) |
put trust in | выражать доверие (AlexandraM) |
put trust in | доверять |
put trust in | доверять (кому-либо, чему-либо) |
put one's trust in God | возложить упование на Бога |
put one's trust in someone/something | довериться (bookworm) |
repose trust in | полагаться (на кого-либо) |
repose trust in | доверять (кому-либо, чему-либо) |
repose trust in | доверять |
repose one's trust in one | довериться (кому-л.) |
they take advantage of your trust in them | они злоупотребляют вашим доверием |
trust in | вверяться (impf of ввериться) |
trust in a friend | полагаться на друга (in a man, in one's guide, in smb.'s honesty, in one's own strength, in smb.'s judgment, in smb.'s judgement, in one's own experience, to fate, to the future, etc., и т.д.) |
trust in a friend | надеяться на друга (in a man, in one's guide, in smb.'s honesty, in one's own strength, in smb.'s judgment, in smb.'s judgement, in one's own experience, to fate, to the future, etc., и т.д.) |
trust in a friend | доверяться другу (in a man, in one's guide, in smb.'s honesty, in one's own strength, in smb.'s judgment, in smb.'s judgement, in one's own experience, to fate, to the future, etc., и т.д.) |
trust in God and keep your powder dry | на Бога надейся, а сам не плошай (grafleonov) |
blind trust or faith in sheer luck | авось (Boris Gorelik) |
trust in Providence | полагаться на провидение |
trust in us | доверие к нам (rechnik) |
trust in your star! | верь своей звезде! |
trust in your stars! | верь своей звезде! |
trust me not at all or all in all | либо вовсе мне не верь |