DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject Makarov containing in the wrong | all forms | exact matches only | in specified order only
EnglishRussian
admit to being in the wrongсознаться в своей неправоте
application of the supply voltage in a wrong polarityпереполюсовка напряжения
be in the wrongошибаться
be in the wrong boxбыть в ложном положении
be in the wrong boxбыть не в своей тарелке
be in the wrong boxчувствовать себя не в свой тарелке
do something in the wrong wayделать что-либо неправильно
fine someone for crossing the street in the wrong placeоштрафовать кого-либо за переход улицы в неположенном месте
he is a little wrong in the upper storeyу него слегка "крыша поехала"
he is in a bad mood today, he must have got out of bed on the wrong sideон сегодня не в настроении, должно быть, встал не с той ноги
he took the wrong line in the London Tubeон сел не в тот поезд в лондонском метро
he took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhereон не там свернул и оказался в небольшой деревеньке в абсолютной глуши
he went about it in the wrong wayон взялся за это не так, как надо
his ideas about right and wrong are exemplified in the lawsего идеи о том, что хорошо и что плохо, выражены в наших законах
in the abstract there is nothing wrong with taking risks and assuming debtsабстрактно, нет ничего плохого, когда человек рискует, беря в долг
in the end he had to buckle under and admit that he was wrongв конце концов ему пришлось отступить и признать свою ошибку
in the right church but in the wrong pewв целом верно, но в частностях неправильно
in the right church but in the wrong pewв общем правильно, но не совсем точно
in the wrong wayнеправильно
in the wrong wayв неправильном направлении
many children are deprived of a good education, simply because they live in the wrong placeмногие дети лишены возможности получать хорошее образование только потому, что живут не там, где надо
our ideas about right and wrong are exemplified in the lawsнаши идеи о том, что хорошо и что плохо, выражены в наших законах
put a book in the wrong placeзаставить книгу (так, что трудно найти)
put someone in the wrongсвалить вину на (кого-либо)
put something in the wrong placeпоставить что-либо не на место
put something in the wrong placeположить что-либо не на место
take something in the wrong spiritнеправильно воспринять (что-либо)
take something in the wrong spiritне так воспринять (что-либо)
take something in the wrong spiritне так воспринимать (что-либо)
take something in the wrong spiritнеправильно толковать (что-либо)
we took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhereмы свернули не там и оказались в небольшой деревеньке в абсолютной глуши