Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
English
⇄
Russian
Terms
for subject
General
containing
in the night of
|
all forms
|
in specified order only
English
Russian
he wrapped in a blanket against the cold of the night
он завернулся в одеяло, чтобы ночью не замёрзнуть
in the dark of night
глубокой ночью
(
The last remaining U.S. detachments left the air base in the dark of night.
Stanislav Silinsky
)
in the dead of night
в глухую полночь
in the dead of night
глубокой ночью
in the dead of the night
в глухой ночи
(
Windystone
)
in the depth of night
в глухую полночь
in the depth of night
глубокой ночью
in the hush of night
в молчании ночи
in the hush of night
в ночной тишине
in the middle of the night
посреди ночи
(
ART Vancouver
)
in the middle of the night
среди ночи
(
ART Vancouver
)
in the night of
в ночь на
(
Alexander Demidov
)
in the night of
в ночь с
(В ночь с 16 на 17 декабря = in the night of 17 December. Fascinated by the spectacular close approach of Jupiter and Saturn in the night of 17 December 1603, Kepler had the idea that Christmas' Star could be just ...
Alexander Demidov
)
in the quiet of the night
в тишине ночи
in the silence of the night
в ночной тишине
(
Technical
)
in the still of night
в ночной тиши
in the watches of the night
во время ночного бдения
in the watches of the night
в бессонные ночные часы
music floated out in the silence of the night
в тишине ночи разносилась музыка
music floated out in the silence of the night
в тишине ночи раздавалась музыка
music floated out in the silence of the night
в тишине ночи звучала музыка
our being is as an instantaneous flash of light in the midst of eternal night
наша жизнь – мгновенная вспышка света среди вечной ночи
push in the middle of the night and with the temperature below freezing
вытолкать на мороз посреди ночи
(
theguardian.com
Alex_Odeychuk
)
the train arrived in the dead of night
поезд пришёл глубокой ночью
they left here in the middle of the-night
они ушли отсюда глухой ночью
we had to knock the doctor up in the middle of the night
нам пришлось поднять врача среди ночи
we had to knock the doctor up in the middle of the night
нам пришлось разбудить врача среди ночи
Get short URL