DictionaryForumContacts

   English
Terms for subject General containing in the night of | all forms | in specified order only
EnglishRussian
he wrapped in a blanket against the cold of the nightон завернулся в одеяло, чтобы ночью не замёрзнуть
in the dark of nightглубокой ночью (The last remaining U.S. detachments left the air base in the dark of night. Stanislav Silinsky)
in the dead of nightв глухую полночь
in the dead of nightглубокой ночью
in the dead of the nightв глухой ночи (Windystone)
in the depth of nightв глухую полночь
in the depth of nightглубокой ночью
in the hush of nightв молчании ночи
in the hush of nightв ночной тишине
in the middle of the nightпосреди ночи (ART Vancouver)
in the middle of the nightсреди ночи (ART Vancouver)
in the night ofв ночь на (Alexander Demidov)
in the night ofв ночь с (В ночь с 16 на 17 декабря = in the night of 17 December. Fascinated by the spectacular close approach of Jupiter and Saturn in the night of 17 December 1603, Kepler had the idea that Christmas' Star could be just ... Alexander Demidov)
in the quiet of the nightв тишине ночи
in the silence of the nightв ночной тишине (Technical)
in the still of nightв ночной тиши
in the watches of the nightво время ночного бдения
in the watches of the nightв бессонные ночные часы
music floated out in the silence of the nightв тишине ночи разносилась музыка
music floated out in the silence of the nightв тишине ночи раздавалась музыка
music floated out in the silence of the nightв тишине ночи звучала музыка
our being is as an instantaneous flash of light in the midst of eternal nightнаша жизнь – мгновенная вспышка света среди вечной ночи
push in the middle of the night and with the temperature below freezingвытолкать на мороз посреди ночи (theguardian.com Alex_Odeychuk)
the train arrived in the dead of nightпоезд пришёл глубокой ночью
they left here in the middle of the-nightони ушли отсюда глухой ночью
we had to knock the doctor up in the middle of the nightнам пришлось поднять врача среди ночи
we had to knock the doctor up in the middle of the nightнам пришлось разбудить врача среди ночи