Subject | English | Russian |
gen. | a new concept in the making | выработка новой концепции |
gen. | a problem in the making | назревающая проблема (bookworm) |
gen. | Aarhus convention on the access to environmental information and public participation in environmental decision making | Орхусская Конвенция "О доступе к экологической информации, участию общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды" (an) |
gen. | accident in the making | предаварийная ситуация (Alexander Demidov) |
Makarov. | all of us had a share in making the decision | каждый из нас участвовал в принятии решения |
gen. | All that energy was pumped into the fabric of space and time itself, making the Universe explode in gravitational waves. | Вся эта энергия была вброшена в саму ткань пространства и времени, заставляя Вселенную взорваться гравитационными волнами (TatEsp) |
Makarov. | at last the candle sputtered out, the wax getting in the flame and making noises | в конце концов свеча затрещала, поскольку воск попал в пламя и издавал звуки |
polit. | be alienated in the decision making process | быть отстранённым от процесса принятия решений (Alex_Odeychuk) |
gen. | be in the making | готовиться (The bill was two years in the making. – Этот законопроект готовился два года. ART Vancouver) |
math. | be in the making | зародиться |
math. | be in the making | зарождаться |
math. | be in the making | создаваться |
math. | be in the making | организовываться |
Makarov. | be in the making | зарождать |
gen. | be in the making | приготовиться |
polit. | be included in the decision-making process | принимать участие в процессе принятия решения (BBC News Alex_Odeychuk) |
idiom. | be long time in the making | находиться в длительной разработке (most of the cases have been a long time in the making Val_Ships) |
idiom. | be long time in the making | находиться в продолжительной разработке (Val_Ships) |
progr. | Broadcast Algorithm: A method for disseminating information or making decisions in a distributed program. For decision making, each process broadcasts requests and acknowledgements to all other processes and maintains an ordered message queue that it uses to decide when its request is the oldest | Алгоритм рассылки: метод распространения информации или принятия решений в распределённой программе. Для принятия решения каждый процесс отправляет запросы и подтверждения всем остальным процессам и обслуживает упорядоченную очередь сообщений, по которой определяется наиболее давний запрос (см. "Foundations of Multithreaded, Parallel, and Distributed Programming" by Gregory R. Andrews 2000 ssn) |
gen. | disaster in the making | предаварийная ситуация (Alexander Demidov) |
gen. | everyone shared in making the picnic a success | все старались, чтобы пикник прошёл удачно |
math. | for a uniform quid, the error in making these approximations is | равномерная сетка |
gen. | giant in the making | будущий гигант (Ремедиос_П) |
gen. | great changes are in the making | готовятся большие перемены |
busin. | have been long in the making | длительно готовиться (Atlantic Alex_Odeychuk) |
busin. | have been long in the making | длительно подготавливаться (Atlantic Alex_Odeychuk) |
Makarov. | he is not making in with the plan | у него план горит |
Makarov. | he regards the race in its totality, as an organic whole, as making one orb of being | он рассматривает расу в её совокупности, как органическое целое, как некую единую массу живых существ |
gen. | history in the making | очень важное событие, происходящее в данный момент (Natasha_O) |
gen. | history in the making | событие, "создающее" историю (Natasha_O) |
gen. | in making the dress long she allowed for it shrinking | она сделала длинное платье, учитывая, что оно может сесть |
gen. | in making the dress long she allowed for its shrinking | она сделала длинное платье, учитывая, что оно может сесть |
gen. | in the making | в процессе создания |
gen. | in the making | в процессе работы |
amer. | in the making | восходящий (Her drama teacher is confident Julie is a star in the making.; о талантливых людях Val_Ships) |
idiom. | in the making | в процессе созидания (чего-либо; in the process of being made, developing or evolving Val_Ships) |
idiom. | in the making | в процессе развития (чего-либо; Our space scientists see history in the making. Val_Ships) |
gen. | in the making | в процессе становления |
gen. | in the making | готовящийся (Alexander Demidov) |
gen. | in the making | в действии (Александр_10) |
gen. | in the making | в процессе развития |
mil. | in the making of | в процессе становления |
mil. | in the making of | в процессе создания |
gen. | long in the making | прошло много времени, прежде чем что-то появилось на свет (МДА) |
idiom. | long time in the making | длительное время на создание (чего-либо; The film was several years in the making. Val_Ships) |
gen. | make a bustle in the world | возбудить о себе много толков |
mil. | make a change in the agenda | внести изменение в повестку дня |
gen. | make a cut in the base | подпиливать (of) |
gen. | make a cut in the base | подпиливаться (of) |
gen. | make a cut in the base | подпилить (of) |
tech. | make a cut in the base | подпилить (of) |
gen. | make a cut in the base | подпиливать (of) |
Makarov. | make a dent in the car | сделать вмятину на машине |
gen. | make a dent in the universe | оставить след в истории (oliversorge) |
polit. | make a difference in the election result | изменить результат выборов (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | make a difference in the fight | изменить ход борьбы (Кунделев) |
gen. | make a difference in the world | изменить мир к лучшему (Alex_Odeychuk) |
gen. | make a gap in the hedge | проделать дыру в изгороди |
gen. | make a gap in the hedge | проделать лаз в изгороди |
Makarov. | make a greater quantity with the same capital, in other words, to abridge the labour | достичь большего количества при том же объёме капитала, другими словами, сократить затраты труда |
Makarov. | make a hole in the door | проломить дверь |
gen. | make a hole in the ground | выкопать яму в земле |
Makarov. | make a hole in the water | утопиться |
fig.of.sp. | make a leap in the dark | совершить прыжок в неизвестность (New York Times Alex_Odeychuk) |
fig.of.sp. | make a leap in the dark | сделать шаг в неизвестность (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | make a name in the world | приобрести известность во всём мире |
gen. | make a name in the world | снискать мировую славу |
Makarov. | make a nest in the hollow of a tree | вить гнездо в дупле |
gen. | make a noise in the world | вызывать много шума |
gen. | make a noise in the world | нашуметь |
gen. | make a noise in the world | заставить говорить о себе |
gen. | make a noise in the world | вызывать много шума (толков) |
gen. | make a noise in the world | вызывать много толков |
Makarov. | make a payment in favour of the beneficiary's account | совершить платёж в пользу счета бенефициария |
Makarov. | make a payment in favour of the beneficiary's account | осуществить платёж в пользу счета бенефициария |
Makarov. | make a payment in favour of the beneficiary's account | делать платёж в пользу счета бенефициария |
gen. | make a practice of working in his garden in the morning | взять за правило по утрам работать в его саду (of helping others, of doing his exercises in front of an open window, etc., и т.д.) |
amer. | make a quick stop in the bathroom | сходить в туалет (Val_Ships) |
chess.term. | make a slip in the last round | "споткнуться" в последнем туре |
Makarov. | make one's abode in the country | поселиться в деревне |
Makarov. | make additions in the ladle | вводить добавки в ковш |
Makarov. | make all the difference in the world | существенно менять дело |
Makarov. | make alterations in the design | вносить изменения в конструкцию |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the furnace | присаживать добавку ферросилиция к стали в ванной печи |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the furnace | давать добавку ферросилиция к стали в ванной печи |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the furnace, runner or mould | присаживать добавку ферросилиция в ванну, жёлоб или изложницу |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the furnace, runner or mould | давать добавку ферросилиция в ванну, жёлоб или изложницу |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the mould | присаживать добавку ферросилиция к стали в изложнице |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the mould | давать добавку ферросилиция к стали в изложнице |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the runner | присаживать добавку ферросилиция к стали в жёлобе |
Makarov. | make an addition of ferrosilicon to the steel in the runner | давать добавку ферросилиция к стали в жёлобе |
met. | make an addition of... in the furnace | присаживать добавку в ванну |
met. | make an addition of... in the mould | присаживать добавку в изложницу |
met. | make an addition of... in the mould | присаживать добавку в жёлоб |
tech. | make an addition of e.g., ferrosilicon to the steel in the furnace | присаживать добавку напр. ферросилиция в ванну |
Makarov. | make an addition of e. g., ferrosilicon to the steel in the furnace, runner or mould | присаживать добавку напр. ферросилиция в ванну, жёлоб или изложницу |
gen. | make an entry in the minutes | занести в протокол |
police | make an entry in the Police Report Database | зарегистрировать заявление в КУСП (занести заявление в КУСП, Илья Буров и MichaelBurov) |
construct. | Make an ornamental floor covering in the room | в этом помещении делайте рисунчатый пол |
gen. | make clarifications in the draft | внести уточнения в проект |
busin. | make decisions in the household | принимать решения в семье |
Makarov. | make false entries in the company's books | сделать ложные записи в финансовых отчётах компании |
construct. | Make flange joints in the places where the inserts come out | в местах выпуска закладных элементов делайте фланцевые соединения |
gen. | make footprints in the sand | отпечатать следы на песке |
law | make good the shortfall in | осуществить допоставку (We will replace the incorrect, damaged or defective products or make good the shortfall in quantity or, at our option, credit the price and delivery charges of those ... Alexander Demidov) |
Makarov. | make great strides in the search for a cure | достичь больших успехов в создании лекарства |
media. | make headway in the case | добиться прогресса в разбирательстве судебного дела (bigmaxus) |
Makarov. | make one's home in the abroad | поселиться за границей |
Makarov. | make one's home in the country | поселиться в сельской местности |
Makarov. | make one's home in the country | поселиться в деревне |
gen. | make home in the country | поселиться в деревне |
chess.term. | make one's mark in the chess record book | вписать свой результат в шахматную историю |
Gruzovik | make notes in the margins | делать пометки на полях |
math. | make oneself evident in the fact that | проявляться в том, что |
gen. | make out an outline of a house in the distance | различить очертания дома вдали (a ship near the horizon, a spire in the darkness, etc., и т.д.) |
gen. | make out in the photograph | разобрать на фото (подробности: Alas, there is little to make out in the photographs, but several dozen ufologists and astronomers are sure that there is a domed structure that reflects light, which is why it is hard to see in the photographs. anomalien.com ART Vancouver) |
gen. | make patterns in the sky | находить созвездия в ночном небе (Ruth) |
Makarov. | make progress in solving the problems of air pollution | достичь успеха в решении проблемы загрязнения атмосферы |
gen. | make progress in the study of French | делать успехи в изучении французского языка |
fin. | make provision in the budget estimates for | включить в бюджетную смету суммы, предназначенные для |
econ. | make provisions in the budget estimates for | предусмотреть в бюджете ассигнования на |
Apollo-Soyuz | make reentry in the Earth atmosphere | входить в атмосферу Земли |
gen. | make some figure in the world | занимать видное положение в свете |
gen. | make some things in the draft more precise | внести уточнения в проект |
gen. | make someone go purple in the face | выводить из себя (Anglophile) |
gen. | make someone go purple in the face | вывести из себя (Anglophile) |
Makarov. | make stand in the corner | поставить в угол |
Makarov. | make sure that the dogs are back in their kennels | проверить, что собаки привязаны |
Makarov. | make sure that the dogs are back in their kennels | проверить, что собаки на месте |
progr. | Make tailoring decisions in accordance with the Decision-making Process | Решения по адаптации принимаются в соответствии с процессом принятия решений (см. ISO/IEC 15288:2002E ssn) |
gen. | make the highest score in the match | получить в этом матче самый лучший результат |
gen. | make the highest score in the match | получить в этом матче больше всех очков |
polit. | make use of a crowbar or breast drill to make a hole in the ice | использовать лом и коловорот, чтобы проделать прорубь на льду реки или озера (bigmaxus) |
Makarov. | make one's way in the world | завоевать положение в обществе |
Makarov. | make one's way in the world | пробивать себе дорогу в жизни |
Makarov. | make one's way in the world | сделать карьеру |
Makarov. | make one's way in the world | завоёвывать положение в обществе |
Makarov. | make one's way in the world | делать карьеру |
gen. | make one’s way in the world | прокладывать себе дорогу |
sl., teen. | make one's way in the world | подняться (epoost) |
sl., teen. | make one's way in the world | раскрутиться (epoost) |
gen. | make one's way in the world | добиться успеха |
gen. | make one's way in the world | преуспеть |
Gruzovik | make one's way in the world | выбиваться в люди |
gen. | make way in the world | выбиться в люди |
gen. | make one's way in the world | завоевать положение в обществе |
gen. | make one's way in the world | пробить себе дорогу в жизни (Anglophile) |
gen. | make one's way in the world | сделать карьеру |
Gruzovik, fig. | make one's way in the world | пробивать себе дорогу в жизни |
fig. | make one’s way in the world | пробивать себе дорогу |
gen. | make way in the world | выбиваться в люди |
tech. | making sure its equipment supportable in the field | создание служб обслуживания и поддержки (soa.iya) |
progr. | making the correct selection is getting increasingly important in modern digital circuits, and can have a great impact on performance, power, and/or design complexity | так что при разработке современных цифровых схем очень важно выбрать правильные составляющие, поскольку это может оказать существенное влияние на быстродействие, мощность и/или сложность разработки (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003 ssn) |
AI. | modeling of the decision-making abilities of experts in the field | моделирование рассуждений экспертов, принимающих решения в разных предметных областях (Alex_Odeychuk) |
law | obliged to disclose to the Customer or in making any decision or taking any action | не связан обязательством разглашать секретную информацию Заказчику или при принятии решения или осуществлении каких бы то ни было действий (Yeldar Azanbayev) |
law | obliged to disclose to the Customer or in making any decision or taking any action | не обязан раскрывать Заказчику, либо при принятии решений или мер (Yeldar Azanbayev) |
amer. | star in the making | восходящая звезда (в процессе становления: she is a star in the making Val_Ships) |
amer. | star in the making | восходящая звезда (в процессе становления (she is a star in the making Val_Ships) |
construct. | Strictly follow the job practices for making poured-in-place floors | Соблюдайте технологию устройства наливного пола |
Makarov. | that lady had absolute need of artistic aid in the matter of making-up | у этой леди не было совершенно никакого художественного вкуса в накладывании макияжа |
Makarov. | the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour | фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача, говорит, оно будет готово через полчаса |
Makarov. | the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour | фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту врача и говорит, оно будет готово через полчаса |
gen. | the chemist is still making up the doctor's order, and says it will be ready in half an hour | фармацевт всё ещё готовит лекарство по рецепту и говорит, что оно будет готово через полчаса |
Makarov. | the supreme law-making power is the people, that is, the qualified voters, acting in a prescribed way | высшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие определённым образом |
Makarov. | the supreme law-making power is the that is, the qualified voters, acting in a prescribed way | высшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие согласно принятым нормам |
progr. | there are many means of making embedded control systems safer, as in any application which has the potential of causing injury or property loss, safety must of course be a paramount concern | Имеется много средств создания встроенных устройств безопасности систем управления, так как в любом приложении, в котором имеется потенциальная возможность нанесения ущерба или потери свойств, безопасность, конечно, должна быть на первом месте |
gen. | there was merry-making in the whole country | вся страна веселилась |
gen. | though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example. | нагляднее всего "... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки." (G.P. Grabovoi) |
gen. | though in terms of making discoveries science, perhaps, is the most telling example. | нагляднее всего " ... хотя нагляднее всего совершение открытий видно, пожалуй, на примере науки." |
Makarov. | watch incorporates the very latest in state-of-the-art watch-making | в этих часах воплощены самые новейшие достижения современного часового производства |
gen. | we had difficulty in making out the inscription on the monument | мы с трудом рассмотрели надпись на памятнике |
gen. | wire ropes are stranded in machines which do not differ in essential features from the ordinary rope-making machinery | кабели из проволоки изготавливаются на оборудовании, которое ничем существенно не отличается от обычных машин, на которых делают верёвки (В.И.Макаров) |