Subject | English | Russian |
gen. | a black shape loomed in the distance | что-то чернелось вдали |
lit. | A large Negro in a white uniform stood beside his bed ... John... expected to be lifted like a child by this black Gargantua who was tending him, but nothing of the sort happened. | Возле постели стоял рослый негр в униформе... Он ожидал, что этот заботливый чёрный Гаргантюа понесёт его на руках, как ребёнка, но ничего подобного не случилось. (F. Scott Fitzgerald, Пер. Н. Рахмановой) |
Makarov. | a war was fought in the United States in the 19th century to liberate black people from slavery | в XIX веке в США шла война за освобождение негров от рабства |
econ. | account in the black | положительный остаток на счёте (teterevaann) |
econ. | account stays in the black | счёт с положительным остатком (teterevaann) |
gen. | an aeroplane was in the act of secreting a black bomb | от самолёта отделилась чёрная бомба |
gen. | an aeroplane was in the act of secreting a black bomb | от самолёта отделялась чёрная бомба |
Makarov. | another talent discovered by Brian Epstein, Cilia Black, used to work at the Cavern as a hat-check girl in her pre-fame days | до того как стать знаменитой, Цилла Блэк – ещё один талант, открытый Брайаном Эпстайном, работала в "Каверне" гардеробщицей |
slang | back in the black | снова в прибыли (Beforeyouaccuseme) |
gen. | be in the black | получать прибыль от предприятия |
econ. | be in the black | иметь положительное сальдо (баланса) |
idiom. | be in the black | не иметь долгов (acebuddy) |
idiom. | be in the black | быть в плюсе (acebuddy) |
idiom. | be in the black | не иметь задолженности (acebuddy) |
econ. | be in the black | быть платёжеспособным |
Makarov. | be in the black | вести дело с прибылью |
media. | be in the black | активное бюджетное сальдо (ant: be in the red; превышение бюджетных доходов над расходами bigmaxus) |
Makarov. | be in the black | приносить доход |
Makarov. | be in the black | быть прибыльным |
gen. | be in the black | быть платёжеспособным |
gen. | be in the black | приносить доход (доходы в конторских книгах записываются чёрными чернилами, а долги и убытки – красными) |
gen. | be in the black | вести дело с прибылью |
econ. | be in the black | иметь прибыль |
idiom. | be in the black | иметь положительный баланс (на счёте; Yesterday I had an overdraft of almost £300, but I got paid today, so my bank account is in the black again. acebuddy) |
gen. | be in the black | находиться "в плюсе" |
fin. | be in the black ink | быть платёжеспособным |
gen. | black in the face | багровый (от раздражения или напряжения) |
gen. | black in the face | побагровевший |
gen. | black in the face | багровый от раздражения |
gen. | black in the face | багровый от раздражения или напряжения |
gen. | black in the face | сильно рассерженный |
gen. | black in the face | багровый от напряжения |
saying. | black sheep in the family | паршивая овца, которая всё стадо портит (SergeyL) |
saying. | black sheep occur in the family | паршивая овца, которая портит всё стадо (SergeyL) |
econ. | close a year in the black | завершить год с прибылью |
econ. | close a year in the black | завершать год с прибылью |
st.exch. | close in the black | закрыться на фоне положительной динамики (AlenaChel) |
fin. | close in the black | получить прибыль (при подведении итогов финансовой деятельности mahavishnu) |
ecol. | Convention Concerning Fishing in the Black Sea | Конвенция о рыболовстве в Чёрном море (1959) |
Gruzovik, inf. | engage in the black market | мешочничать |
Makarov. | for some of our leadership, there's a form of political ambulance chasing where you rely on the classic scenario of white cop, black victim, and there's political mileage in that | кое-кто наверху "охотится" за преступлениями, где роли распределяются по классическому сценарию: белый полицейский и чернокожая жертва, потому что это – политический капитал |
chess.term. | force the black king in front of the white king | вынудить чёрного короля стать напротив белого |
fin. | go in the black | выйти на прибыльную деятельность (forbes.com Alex_Odeychuk) |
gen. | he went black in the face | лицо у него почернело |
gen. | here and there in the street you come across a black man done up in a tweed suit | то тут, то там вы встречаете чёрного человека, одетого в твидовый костюм |
gen. | in the black | безубыток (rechnik) |
gen. | in the black | прибыльный (противоположное значение – in the red: Our company has been in the black for over three years now Taras) |
gen. | in the black | при погашенном долге (об окупаемости проекта, не по поводу индивидуального должника ART Vancouver) |
gen. | in the black | наличие чистой прибыли (При наличии у компании (получении компанией) чистой прибыли: If the company is in the black, you will see a bonus and feel like you were compensated for contributing to the success. Alexander Demidov) |
slang | in the black | не в долгах (Interex) |
slang | in the black | в плюсе |
slang | in the black | доходный |
slang | in the black | в шоколаде (Mr. Wolf) |
slang | in the black | стабильный |
slang | in the black | удачно вести бизнес |
slang | in the black | быть платёжеспособным |
slang | in the black | финансово устойчивый (Interex) |
idiom. | in the black | рентабельный (tavost) |
data.prot. | in the black | приносящий доход |
econ. | in the black | без убытков |
data.prot. | in the black | являющийся секретным |
slang | in the black | прибыльно |
busin. | in the black | с прибылью |
busin. | in the black | с положительным сальдо |
slang | in the black | успешно |
data.prot. | in the black | полностью секретный |
slang | in the black | в гору (The shop was running in the black. == Дела у магазина шли в гору.) |
gen. | in the black | получать прибыль от предприятия |
gen. | in the black | прибыльная работа (► FINANCE, ACCOUNTING a company or organization that is in the black has made a profit: "Analysts predict that the group will end the fiscal year in the black. ► FINANCE, STOCK MARKET shares that are in the black have increased in value: "Smaller shares ended in the black, but with less dramatic gains than the blue chips. ► BANKING, ACCOUNTING a bank account that is in the black has money in it: "We hope that the harder we work, the more our account will stay in the black. CBED Alexander Demidov) |
gen. | in the black | финансово успешный (противоположное значение – in the red Taras) |
gen. | in the black | находиться "в плюсе" |
gen. | in the black ink | быть платёжеспособным |
gen. | "It's not like this takes up an awful lot of your time," adds Chris in what must be the Penny Black of pop star one-liners. | - Не то чтобы наша работа занимала страшно много времени, – вставляет Крис, должно быть, раритет уровня "Чёрного пенни" среди шуток поп-звёзд. ("Чёрный пенни" – первая марка в мире. suburbian) |
gen. | I've talked myself black in the face telling you! | я уже охрип, толкуя тебе об этом! |
gen. | I've talked myself black in the face telling you! | я уже посинел, толкуя тебе об этом! |
gen. | I've talked myself black in the face telling you! | я тут надсаживаюсь, а ты и ухом не ведёшь! |
nautic. | Memorandum of Understanding on Port State Control in the Black Sea Region | Меморандум о взаимопонимании в вопросах контроля судов государством порта в регионе Чёрного моря (slitely_mad) |
org.name. | Monaco Agreement on the Conservation of the Cetaceans in the Black Sea, Mediterranean Sea and Contiguous Atlantic Area | Соглашение по сохранению китообразных Чёрного и Средиземного морей и прилегающей атлантической акватории |
Makarov. | n their winter dress they are basically salt and pepper birds, but in their spring finery with its glossy black, and purples and greens and browns, grackles can turn heads with the best of them | их зимнее оперенье в основном чёрно-белое, но весной, когда граклы облачаются в глянцево-чёрные, пурпурные, зелёные и коричневые наряды, от самых роскошных из них невозможно отвести глаз |
gen. | one of the sister was in white, while the other was all in black | одна сестра была в белом, а другая вся в черном |
gen. | one of the sisters was in white, while the other was all in black | одна сестра была в белом, а другая вся в чёрном |
busin. | operate in the black | работать с прибылью |
econ. | put the budget in the black | ликвидировать бюджетный дефицит |
Makarov. | put the budget in the black | ликвидировать дефицит бюджета |
Makarov. | she promptly falls in love with a black midget, gives birth to male triplets and runs off with the vertically challenged lothario | она сразу же влюбляется в чернокожего карлика, рожает тройняшек и сбегает с этим донжуаном-коротышкой |
Makarov. | she wore the picturesque costume of the Catalan fisherwomen, a red and black bodice, and golden pins in her hair | на ней был колоритный костюм каталонской рыбачки: красный с чёрным корсаж и золотые шпильки в волосах |
fin. | stay in the black | сохранять положительный баланс (Баян) |
fin. | stay in the black | не влезать в долги (Баян) |
Makarov. | T'ai chi, in Chinese art, the symbol of the great absolute. It consists of a curved line bisecting a circle, one half of which is red and the other black | Тай цзи в китайском искусстве является символом великого абсолюта. Он состоит из волнистой линии, делящей круг на две половины, красную и чёрную |
Makarov. | talk oneself black in the face/ | говорить до посинения |
Makarov. | talk oneself black in the face/ | говорить до позеленения |
Makarov. | the Black sea in crisis | Чёрное море в кризисе |
Makarov. | the event culminates in a black tie dinner and concert | кульминацией мероприятия станет официальный обед и концерт |
Makarov. | the new Renault comes in black, silver, blue or sand | новые модели автомобиля "Рено" будут чёрного, серебристого, синего или песочного цвета |
Makarov. | the new Renault comes in black, silver, blue or sand | экземпляры новой модели автомобиля Рено будут чёрного, стального, синего или песочного цвета |
gen. | the newspapers appeared with black borders in sign of mourning | в знак траура газеты вышли в траурных рамках |
Makarov. | the photographs will look nice framed in black | эти фотографии будут выглядеть отлично, если сделать для них чёрную рамку |
Makarov. | the same ounce of heroin has pyramided in black-market value | на черном рынке резко подскочила цена за одну унцию героина |
gen. | the shop was running in the black | дела у магазина шли в гору |
Makarov. | the whole story of her life, in black and white | история всей её жизни, в чёрно-белых тонах |
commer. | trade in antiquities through the black market | торговля антиквариатом на черном рынке (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | Union of Road Transport Associations in the Black Sea Economic Cooperation Region | Союз Ассоциаций Дорожного Транспорта в регионе ЧЭС (Азери) |
dipl. | we're operating in the black | у нас прибыльное предприятие (bigmaxus) |
gen. | what are those black things in the field? | что это там чернеет в поле? |