DictionaryForumContacts

   English
Terms containing in the US | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectEnglishRussian
Makarov.a break in the clouds let us see the summitпросвет в облаках позволил нам увидеть вершину
gen.a panhandler came up to us in the streetна улице к нам подошёл попрошайка
gen.a widely cited moral principle in the debate about designer baby is that we fail to respect the status of someone as a human being if we use them solely as a tool in pursuit of our own endsв ходе дискуссий часто ссылаются на довольно широко известный моральный принцип, согласно которому мы не способны признавать человеком того, кого мы используем только как средство достижения наших собственных целей (bigmaxus)
Makarov.Active vocabulary is the vocabulary we are able to use when we speak. In any language the average person's active vocabulary is about 2000 words.Активная лексика – это запас слов, которые мы свободно употребляем в речи. Активный словарь среднего носителя любого языка – около двух тысяч слов
gen.ae we rise in the zoological scaleпо мере того, как человек поднимался по ступеням зоологической лестницы
Makarov.after a swim we dried off in the sunискупавшись, мы обсохли на солнышке
Makarov.after the introduction, we'll fade in the first sceneпосле введения пускаем первую сцену
Makarov.afterward we remembered the suicide plant in the second actпозднее мы вспомнили, что во втором действии уже упоминалось самоубийство
Makarov.all last week we were cooped in the house by bad weatherвсю прошлую неделю мы сидели дома, была плохая погода
Makarov.all of us had a share in making the decisionкаждый из нас участвовал в принятии решения
mil.Army Air Reconnaissance for Damage Assessment in the Continental USармейская воздушная разведка для оценки масштабов разрушений на континентальной части США
gen.as soon as the fresh vegetables come in, we put them on sale.как только нам поставляют свежие овощи, мы сразу выставляем их на продажу
gen.as soon as the fresh vegetables come in, we put them on saleкак только нам привозят свежие овощи, мы сразу же выставляем их на продажу
Makarov.as soon as the total figures are in, we can make our calculationsкак только мы получим все данные, можно будет сделать все вычисления
gen.as soon as the total figures are in, we can make our calculationsкак только мы получим все данные, можно будет сделать вычисления
Makarov.as we rise in the zoological scaleпо мере того, как человек поднимался по ступеням зоологической лестницы
gen.as we rise in the zoological scaleпо мере того, как человек поднимался по ступеням зоологической лестницы
Makarov.as we were standing in the garden, three planes passed over the houseкогда мы стояли в саду, над нами пролетели три самолёта
Makarov.at last we were able to pin the trouble down to a fault in the machineнаконец нам удалось обнаружить, где же именно была поломка в машине
gen.at midnight we see out the old year and see in the newв полночь мы провожаем старый год и встречаем новый
Makarov.at night we bank the fire up so that it is still burning in the morningвечером мы сгребаем уголья в кучу, чтобы утром они ещё тлели
gen.be kept in by smth. we were kept in by the rainиз-за дождя мы не могли выйти на улицу
book.be on power in the US governmentстоять у кормила власти в американском государстве (Alex_Odeychuk)
gen.between us, we can finish the job in a couple of hoursмежду нами говоря, эту работу мы можем закончить за пару часов
Makarov.but for you we should not have finished the work in timeбез вас мы бы не окончили работу вовремя
Makarov.but for you we should not have finished the work in timeесли бы не вы, мы бы не окончили работу вовремя
gen.but for you we should not have finished the work in timeбез вас если бы не вы мы бы не окончили работу вовремя
Makarov.can we change over? I'd like to sit in the sun, tooмы не можем поменяться? Я тоже хочу посидеть на солнышке
gen.can we change over? I'd like to sit in the sun, tooмы можем поменяться местами? я тоже хочу посидеть на солнышке
Makarov.can we switch over? I'd like to sit in the sun, tooмы не можем поменяться местами? Мне бы тоже хотелось посидеть на солнышке
Makarov.can we switch round? I'd like to sit in the sun, tooмы не можем поменяться местами? Мне бы тоже хотелось посидеть на солнышке
gen.caught in the rain, we got drenched to the skinпопав под дождь, мы промокли до нитки
Makarov.Church polity is the form of government used in a church. There are many forms of polity in the world, and a few distinct models are used within American Christendom. The main models we see today are the episcopal, Presbyterian, and congregational systems.Церковная иерархия – это форма административного устройства церкви. В мире существует много форм церковной иерархии, и христиане Америки используют несколько различных моделей. Основными на сегодняшний день являются епископальная, пресвитерианская и конгрегационалистская модели
Makarov.come with us for a drive in the countryпоехали с нами погулять за город
gen.come with us for a drive in the countryпоехали с нами покататься за город
mil., avia.Commander US Naval Forces in the Middle Eastкомандующий военно-морскими силами США на Ближнем Востоке
mil.Continental US Armies in the Military District of Washingtonармии на континентальной части США в Вашингтонском военном округе
busin.correction in the US dollarкоррекция курса доллара США (dimock)
gen.cricket is a minority interest in the USкрикетом в Соединённых Штатах интересуются немногие
gen.do stay the night, it won't in the least put us outоставайтесь у нас ночевать, нас это нисколько не стеснит
Makarov.do stop flapping about, we'll get the job done in timeне впадай в панику, мы все успеем вовремя
gen.do we have enough in the till for a vacation?хватит нам на каникулы того, что есть у нас в загашнике?
gen.do we have the right to destroy the world in which we live?есть ли у нас право разрушать окружающий мир, в котором мы живём?
Makarov.enmesh the US in hostilitiesвтягивать США в военные действия
Makarov.enmesh the US in hostilitiesвпутывать США в военные действия
Makarov.experiences in the past become a part of us, affecting our tomorrowsопыт прожитых лет становится частью нас самих, определяя наше будущее
gen.from a business point of view for the group business in the USс точки зрения бизнеса группы в США (контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи в газете Financial Times Alex_Odeychuk)
media.from what we have read in the mediaиз сообщений средств массовой информации мы узнали, что (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.grant someone legal residency with the right to work in the USпредоставить кому-л гражданство с правом работы в США
gen.he appeared before us in the fleshон предстал перед нами собственной персоной
gen.he appeared before us in the fleshон предстал пред нами собственной персоной
gen.he appeared in front of us in the fleshон предстал перед нами собственной персоной
gen.he appeared in front of us in the fleshон предстал пред нами собственной персоной
Makarov.he came after us, shouting and waving his hands in the airон погнался за нами, крича и размахивая руками
gen.he gave us a full swing in the matterв этом деле он предоставил нам полную свободу действий
gen.he gave us full swing in the matterон предоставил нам полную свободу действий в этом деле
gen.he had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another playerон собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока
Makarov.he hopes we can work together in the futureон надеется, что в будущем нам снова удастся поработать вместе
Makarov.he is in a very generous mood today, so we should make hay while the sun shines and ask him for a riseсегодня он очень великодушен, так что будем ковать железо, пока горячо, и попросим у него прибавки к зарплате
Makarov.he let us cool our heels in the outer officeон продержал нас в приёмной (слишком долго)
Makarov.he lives in the next street to usон живёт на соседней с нами улице
gen.he offered to ferry us across the river in his boatон предложил перевезти нас через реку на своей лодке
Makarov.he seems to have thought the English climate was a punishment for sin, in which case we have surely been punished enough to be going on withпо-видимому, он считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи, в таком случае мы изначально были наказаны вполне достаточно (о Милтоне)
Makarov.he told us he had been investing in property in London, but he was a bit vague about the specificsон сказал нам, что вкладывает деньги в недвижимость в Лондоне, но о деталях ничего определённого не сообщил
Makarov.he told us he had been investing in property in London, but he was a bit vague about the specificsон сказал нам, что вкладывает деньги в недвижимость в Лондоне, но не стал вдаваться в детали
gen.he told us he had been investing in property in London. but he was a bit vague about the specificsон сказал нам, что вкладывает деньги в недвижимость в Лондоне, но не стал вдаваться в детали
Makarov.he tried to stop us from parking in the squareон пытался помешать нам поставить машину на площади
Makarov.he wants us to go on an adventure holiday in Africa, the type where you have to go walking in the desert and sleep out in the openон хочет, чтобы мы поехали в отпуск в Африку заниматься активным отдыхом: ходить в поход по пустыне, спать под открытым небом
gen.he was playing the piano, but he paused and looked up as we came inон играл на рояле, но когда мы вошли, он остановился и посмотрел на нас
gen.his advice helped us to finish the job in timeблагодаря его совету нам удалось вовремя закончить работу
Makarov.his car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the faultего машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки
Makarov.horseflesh was the most delicate of all the Tartar viands in the times we are now consideringво времена, о которых мы сейчас говорим, самым изысканным мясным деликатесом у татар была конина
gen.how do we stand in the matter?какова наша позиция в этом вопросе?
math.I hope that it will be possible for you to help us in reviewing the articleпомочь нам отреферировать статью
gen.I hope the fire's still in when we get homeя надеюсь, камин ещё будет гореть, когда мы вернёмся домой
gen.I little thought of the calamity which was in store for usя и не подозревал о беде, которая нам грозила
lit.I remember after we looked at all the Indian stuff, usually we went to see some movie in this big auditorium. Columbus. They were always showing Columbus discovering America, having one helluva time getting old Ferdinand and Isabella to lend him the dough to buy ships with, and then the sailors mutinying on him and all.Помню, как после осмотра этих индейских изделий нам показывали какой-нибудь фильм в большой аудитории. Про Колумба. Всегда почти нам показывали, как Колумб открыл Америку и как он мучился, пока не выцыганил у Фердинанда с Изабеллой деньги на корабли, а потом матросы ему устроили бунт. (J. Salinger, Пер. Р. Райт-Ковалёвой)
Makarov.I say, duck her in the loch, and then we will see whether she is witch or notпослушай, окуни её в озеро, и мы посмотрим, ведьма она или нет
Makarov.if everyone piles in, we'll soon have the job finishedесли все примутся за дело, мы скоро все закончим
Makarov.if everyone pitches in, we'll soon have the job finishedесли все примутся за дело, мы скоро закончим
gen.if the car ran out of gas in the middle of this desert, we would be up the creek without paddleесли бензин кончится прямо посредине этой пустыни, мы окажемся в дерьмовой ситуации
Makarov.if the rats won't eat the poison or gel caught in the traps, we may have to stink them out with this special chemical that animals hateесли крысы не съедят яд и не попадут в ловушку, мы можем потравить их химикатами, которых животные не переносят
Makarov.if we succeed in bulling silver we shall also succeed in bearing gold to the same extentесли нам удалось повысить цены на серебро, нам удастся так же повысить и цены на золото
Makarov.if you hold the door open, we can roll the thing inесли вы подержите дверь, мы закатим это в дом
gen.I'm afraid we'll be tied down in the city all dayбоюсь, что мы застрянем в городе на весь день
gen.I'm not sure that we're quite in the pictureя не уверен, что мы полностью разобрались в обстановке (Taras)
gen.in an analogous way to the way we did in the last classаналогично тому, как мы делали на прошлом занятии (TarasZ)
Makarov.in China we overtook a beggar and his wife traveling pickapack along the stone roadв Китае мы встретили на каменистой дороге нищего и его жену, которую тот нёс на плечах
math.in deriving equation 1 we have used the fact thatпри выводе
Makarov.in deriving N we have used the fact that ... при выводе N мы воспользовались тем, что
math.in deriving the above equation we have used the important fact thatпри выводе данного уравнения
Makarov.in descending the mountain we passed from snow to rainспускаясь с горы, мы попали из снега в дождь
Makarov.in English we generally prefix the definite article to the names of riversв английском языке перед названием рек обычно ставится определённый артикль
gen.in English we generally prefix the definite articles to the names of riversв английском языке перед названием рек обычно ставится определённый артикль
Makarov.in foreign piano-fortes we find many pedals, but in the English we have scarcely ever more than twoв зарубежных фортепьяно бывает много педалей, в английских же вряд ли больше двух
gen.in God we trust, the rest we checkдоверяй но проверяй
Makarov.in India we often saw the opening-up of a market, one of the most picturesque viewsв Индии мы часто наблюдали за началом работы рынка, одним из самых красочных зрелищ
math.in passing from 1 to 2, we have ignored the fact thatпри переходе
math.in Section 5 we show that our equations meet the hypotheses of Theorem 3наши уравнения удовлетворяют всем предположениям теоремы 3
gen.in spite of all we said he kept at the jobнесмотря на наши увещевания, он упорно продолжал своё дело
gen.in spite of all we said he kept at the jobнесмотря на наши увещевания, он упорно делал своё дело
Makarov.in spring we usually set the clocks ahead one hourвесной время обычно переводят на час вперёд
Makarov.in the art of horsemanship, there are divers and sundry turns those we call caracoleв искусстве верховой езды существует масса различных поворотов, которые мы называем караколями
Makarov.in the autumn we put the clocks back one hourосенью мы переводим часы на час назад
progr.in the definition of timed automaton, we allowed the clock constraints that serve as the invariants of locations and the guards of transitions to contain arbitrary rational constantsв определении временного автомата мы допускали использование временных ограничений в качестве инвариантов позиций и предохранителей переходов, содержащих произвольные рациональные константы (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
Makarov.in the English "the men push the stone", we have neither formal expression of the destination of the action nor formal agreement of verb and subjectв английской фразе "люди толкают камень" нет формального выражения ни точки назначения, ни согласования глагола и подлежащего
busin.in the event that we become aware ofв случае, если нам станет известно о
gen.in the following, we restrict ourselves to the symmetric caseдалее
electr.eng.in the graph representation of a network we replace each two-terminal element by an edgeпри составлении сигнального графа заменяем произвольный двухполюсный элемент ветвью графа (см. "Computer methods for circuit analysis and design" by Jiri Vlach & Kishore Singhal 1983)
Makarov.in the main stream it was well enough, but in the armlets at the side we settled every ten paces on the sandкогда мы шли по основному руслу, всё было более -менее в порядке, но в боковых рукавах реки каждые десять шагов мы садились на мель
gen.in the main they agree with usв основном они с нами согласны
gen.in the midst of usсреди нас
gen.in the midst of usв нашей среде
gen.in the moment we are so aliveчерез мгновение мы вновь зажигаем (Alex_Odeychuk)
gen.in the morning we made after themутром мы пустились за ними вслед
gen.in the morning we made after themутром мы поехали за ними вслед
math.in the natural ordering we number points from left to right and from bottom to topснизу вверх
idiom.in the other extreme, we can easily see thatв то же время нетрудно заметить, что (ssn)
automat.in the other extreme, we can easily see that there is a lower limit on how slow the sampling frequency can beв то же время нетрудно заметить, что существует ограничение снизу на частоту квантования (See "Digital control systems" by Benjamin C. Kuo (1980))
quot.aph.in the past and now we have proceeded from the belief thatисходили и исходим из того, что (Alex_Odeychuk)
Makarov.in the play Macbeth we see how dramatically Macbeth changesв трагедии "Макбет" мы видим, как поразительно меняется Макбет
progr.in the previous chapter, we assumed that time is discrete. When time is modeled in this manner, possible clock values are nonnegative integers, and events can only occur at integer time valuesв предыдущей главе мы предполагали, что время дискретно. в этом случае возможные показания часов задаются неотрицательными целыми числами и события могут происходить только в целочисленные моменты времени (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999)
lit.In the same way that we, for white people, were the descendants of Ham, and were cursed forever, white people were, for us, the descendants of Cain.Точно так же, как мы для белых являемся потомками Хама и прокляты на веки вечные, так и белые для нас — потомки Каина. (J. Baldwin, Пер. А. Файнигер)
gen.in the US the President is both the Chief of State and the Chief Executiveв США президент является как главой государства, так и главой правительства
Makarov.in the vicinity of the enemy or when weather conditions make it necessary we submergeв случае близости врага или если этого требуют погодные условия, мы совершаем погружение
Makarov.in 1276, we find the Emperor and the King of England in constant communicationв 1276, как следует из записей, император и английский король имели постоянную связь друг с другом
book.it chanced that we rode in the same trainслучилось так, что мы ехали в одном поезде (that the boy ran a thorn into his foot, that I was out when he called, etc., и т.д.)
book.it chanced that we rode in the same trainпроизошло так, что мы ехали в одном поезде (that the boy ran a thorn into his foot, that I was out when he called, etc., и т.д.)
gen.it is by no means certain that the conclusion we have reached as to the constitution of salts in solution necessarily applies to all of these and similar compounds in the solid stateнет никакой уверенности в том, что вывод, к которому мы пришли относительно строения солей, обязательно применим ко всем этим и аналогичным соединениям в твёрдом состоянии
Makarov.it is not surprising because in a Westernized culture, we do not readily accept or understand the idea of having a spiritual adviserэто неудивительно, поскольку нам, представителям культуры западного типа, нелегко с готовностью принять или постичь идею обретения духовного наставника
Makarov.it is Sod's law that we spend the least time in the most attractive placesпо закону подлости, в самых привлекательных местах мы провели меньше всего времени
gen.it is the first time in five years we broke evenвпервые за пять лет мы завершили год без убытка
Makarov.it is true that we were all young in the Warэто правда, что во время войны мы все были молоды
gen.it seems it's not in the cards for us to work togetherкак видно, не судьба нам вместе работать
Makarov.it was a complete fluke that we just happened to be in the same place at the same timeэто была чистая случайность, что мы оказались в одно время в одном месте
Makarov.it was bizarre that we ran into each other in such a remote corner of the worldстранно, что мы совершенно случайно встретились в таком далеком уголке земного шара
gen.it was bizarre that we ran into each other in such a remote corner of the worldудивительно, что мы совершенно случайно встретились в таком далёком уголке земного шара
gen.it wasn't in the cards for us to sleepнам не суждено было спать
Makarov.it will spice up the party if we bring in some unlawful drugsнаша вечеринка будет интереснее, если мы притащим немного наркотиков
gen.it's time we addressed ourselves to the business in handпора заняться очередными делами
gen.it's time we addressed ourselves to the business in handпора заняться насущными делами
Makarov.Jim had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another playerДжим собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока
lit.Kathy was already fired with an enthusiasm for what she saw as some new kind of sport. 'We'll be like the Habsburgs looking for a perfect match for you', she said. '...We need looks, intelligence, wit, education, background. But no inbred failings. No Habsburg jaws: no mad Bourbons..' '...and no unlucky Kennedy s' chipped in Ille.Кейти уже загорелась этой идеей, которую рассматривала как новый вид спорта. "Мы будем наподобие Габсбургов подбирать тебе идеальную партию,— заявила она.— ...Чтобы и приятной наружности, и умницу, и с образованием, и из хорошей семьи. Но без всяких врождённых дефектов! Отметаем Габсбургов с их подбородками, Бурбонов с их сумасшествиями..."—"И Кеннеди с их напастями",— вставила Илле. (R. Connoly)
Makarov.Kerry is the man to beat in the US Democrats' raceКерри является фаворитом предвыборной гонки у демократов
Makarov.let's drop in on Jim and Mary while we're in the neighbourhoodдавай заглянем к Джиму и Мери, раз уж мы здесь очутились
Makarov.Looks like a red flag to me. In the middle of the company-wide bottom to top audit we hear that the Chief Accounting Officer is "retiring"мне это кажется подозрительным. В разгаре полномасштабной аудиторской проверки компании, мы узнаём, что главный бухгалтер уходит на пенсию
Makarov.Milton seems to have thought the English climate was a punishment for sin. In which case we have surely been punished enough to be going on withПо-видимому, Милтон считал, что климат Англии дан нам как наказание за грехи. В каковом случае мы для начала были наказаны вполне достаточно
lit.Moss and de Borchgrave first grabbed national attention over two years ago with another Birchite type novel, The Spike. In that book, they indulged in McCarthyite fantasies, including assertions that the Us media have been secretly helping the Soviet Union.Мосс и де Борчгрейв впервые привлекли к себе внимание всей страны два года назад, когда вышел другой их роман берчистского толка "Шип". В этой книге они пустились в маккартистские фантазии, пытаясь доказать, например, что американские средства массовой информации тайно подыгрывают Советскому Союзу. (Daily World, 1983)
gen.news of the death of the famous actress began coming in just as we were starting the broadcastкогда мы начали передачу, пришло известие о смерти знаменитой актрисы
gen.News of the death of the famous actress began coming in just as we were starting the broadcast.Уже когда мы начинали передачу, пришли вести о смерти знаменитой актрисы (Franka_LV)
Makarov.newspapers help us to share in the events of the outside worldгазеты помогают нам принимать участие в событиях, происходящих в мире
tech.not only ..., but also: e.g., "In the 1920s, the US Government not only recognized helium's strategic importance in terms of its commercial and military value, but also perceived that helium was a finite, non-renewable resource."не только ..., но также и: напр., "В 1920-х годах правительство США не только признало стратегическую значимость гелия в отношении его коммерческой и военной ценности, но также и осознало, что гелий является истощимым, невозобновляемым ресурсом." (MichaelBurov)
Makarov.now that the well has run dry, we must block it in with bricksтеперь, когда в колодце нет воды, мы должны заложить его кирпичом
Makarov.now that women have broken through in the field of medicine, we can expect more women doctorsсейчас, когда женщины совершили такой прорыв на поприще медицины, можно ожидать большего числа женщин-докторов
math.now we are in position to describe the monodromy of ... теперь мы в состоянии описать монодромию ... (now we are in position to describe the monodromy of the spherical pendulum)
mil.nuclear attack hazards in the Continental USопасные последствия ЯУ по континентальной части США
Makarov.on the morning of March 23rd we steamed in search of the derelictутром 22 марта мы вышли в море, чтобы отыскать брошенное командой судно
Makarov.once the enemy positions have been softened up, we can move the foot soldiers inпосле того как позиции врага были обстреляны артогнём, мы можем пустить в ход пехоту
gen.one person must remain in the office while we go outкто-л. один должен остаться в кабинете, пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outодин человек должен остаться в конторе и т.п., пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outодин человек должен находиться в кабинете, пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outкто-л. один должен находиться в конторе и т.п., пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outкто-л. один должен находиться в кабинете, пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outодин человек должен находиться в конторе и т.п., пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outкто-л. один должен остаться в конторе и т.п., пока нас не будет
gen.one person must remain in the office while we go outодин человек должен остаться в кабинете, пока нас не будет
gen.only us five were in possession of the secretтолько мы пятеро знали этот секрет
gen.over the last 40 years we document the progressive increase in adiposity among the US populationза последние 40 лет население США значительно прибавило в весе, что подтверждается документально (bigmaxus)
gen.people who died in illegal crossings of the US-Mexico borderпогибшие при незаконном пересечении границы между США и Мексикой (bigmaxus)
math.proceeding as in Ch.2 we obtain the generalized problemпродолжая как в
Makarov.read out the names as the people come in, so that we can all hearоглашай имена входящих, так чтобы мы все слышали
Makarov.recession in the US will have a knock-on effect on UK exportsспад в экономике США приведёт к сокращению экспорта товаров из Великобритании
gen.several girls fainted in the heat but we soon brought them roundнесколько девушек упали в обморок от жары, но мы быстро привели их в чувство
Makarov.shakespeare has accustomed us to a mixture of humor and tragedy in the same playШекспир сделал для нас привычным соединение комического и трагического в одной пьесе
gen.shall we keep in the fire or let it out?будем ещё жечь костер или пусть он погаснет?
Makarov.she chipped in with the suggestion that we should hold the meeting outdoorsона вмешалась с предложением провести встречу на открытом воздухе
Makarov.since we failed to set up camp in the rain, we finally called it quits and hiked homeтак как под дождём поставить лагерь нам никак не удавалось, мы решили отказаться от этой затеи и пешком вернуться домой
Makarov.someone got in and walked away with the jewels while we were outпока нас не было, кто-то зашёл и украл драгоценности
Makarov.someone got in and walked off with the jewels while we were outпока нас не было, кто-то проник в дом и украл драгоценности
mil.Special Operations Commander for the US in the Middle EastКомандующий Силами специальных операций США на Ближнем Востоке (Alex_Odeychuk)
Makarov.standing in the castle yard, we could feel the centuries roll backстоя во дворе замка, мы ощущали, как столетия катятся назад
Makarov.status of weight-based solid waste collection charges in the USсостояние с оплатой за сбор взвешенных твёрдых отходов в США
Makarov.study of typical answers given in the past can help us not to absolutize our own or any one else's solutionsизучение типичных ответов, дававшихся в прошлом, может помочь нам не возводить в абсолют наши собственные или чьи-либо ещё решения
gen.such are the times we live inв такое время мы живём (4uzhoj)
patents.temporary presence in the USвременное присутствие на территории США (присутствие нарушающих патентное законодательство объектов допускается, если они служат напр., лишь для обеспечения потребностей иностранного самолёта или корабля)
scient.that is why in the 1st case we shall deal withвот почему в первом случае мы будем иметь дело с ...
idiom.that's the mess we are inвот такие пироги
Makarov.that's what we tried to portray in the book, this feeling of opulence and grandeurв книге мы хотели передать именно это ощущение богатства и великолепия
Makarov.the age we live inнаш век
gen.the agreement was a milestone in the history of US-Soviet relationsэто соглашение было вехой в истории американо-советских отношений
Makarov.the American Historical Association has created a wiki intended to provide information about archival repositories in the USАмериканская ассоциация историков создала вики-сайт, который будет предоставлять информацию об архивных хранилищах в США
Makarov.the Anglo-French troops having been withdrawn, we, the egyptian people, refuse to see their return in another guiseтеперь, когда англо-французские войска выведены из египта, мы, египтяне, не допустим их возвращения в другом обличье
Makarov.the blackcap is a migrative species visiting us early in the springславка-черноголовка – перелётная птица, она прилетает к нам ранней весной
gen.the boat was pulled to the shore and we all stepped inлодку подтянули к берегу, и мы все сели
Makarov.the book is not in stock, but we can get it for youэтой книги нет на складе, но мы можем её вам достать
gen.the book was banned in the US, as were two subsequent booksэта книга, как и две последующие, была запрещена в США
gen.the boy pushed in front of us and got to the ticket office firstмальчик протиснулся вперёд и оказался первым у кассы
Makarov.the captain was out in the bad weather but we were below where it was dry and warmв плохую погоду капитан находился на палубе, а мы были внизу, там, где было сухо и тепло
gen.the captain was out in the bad weather but we were below where it was dry and warmв плохую погоду капитан находился на палубе, а мы оставались внизу, там, где было сухо и тепло
gen.the car in front of us isn't budgingмашина перед нами не трогается с места
Makarov.the car in front of us stalled in the mudехавшая впереди нас машина резко остановилась, застряв в грязи
Makarov.the children came in soaked through, so we put them in a hot bathдети пришли промокшие, и мы заставили их принять горячую ванну
Makarov.the children loved scraping out the bowl in which we had mixed the cakeдетям нравилось выскрёбывать миску, в которой мы делали тесто для торта
Makarov.the company's petty restrictions had us hedged in on all sidesмелкие ограничения компании связывали нас со всех сторон
Makarov.the company's restrictions had us hedged in on all sidesмелкие ограничения компании связывали нас со всех сторон
gen.the country lay before us in splendor and beautyместность открывалась перед нами во всём своём великолепии
Makarov.the country lay before us in splendour and beautyместность открывалась перед нами во всём своём великолепии
Makarov.the cows are in the vegetable field, we shall have to drive them outкоровы забрели на овощное поле, их нужно выгнать оттуда
Makarov.the cows are in the vegetable field, we shall have to drive them outскот забрёл на поле с овощами, нужно его оттуда прогнать
Makarov.the darkness closed in on usнас окутала тьма
Makarov.the darkness closed in on usнас окутала темнота
Makarov.the difficulty lies in the fact that we have no mineral resourcesтрудность заключается в том, что у нас нет полезных ископаемых
gen.the enemy closed in upon usвраг окружил нас
gen.the enemy now came against us in larger numbersтеперь противник атаковал нас более крупными силами
gen.the enemy now closed in upon usпротивник стал наступать и окружил нас
Makarov.the film went on to gross $8 million in the USв США фильм собрал более восьми миллионов долларов
Makarov.the fire we lit last night is still inогонь, который мы разожгли вчера, всё ещё горит
Makarov.the Franciscans think that we live in the days of Antichristфранцисканцы считают, что мы живём во времена Антихриста
Makarov.the fruit has got all squashed up in the box, we can't eat itвсе фрукты в коробке помялись так, что их невозможно есть
Makarov.the fruit has got all squashed up in the box, we can't eat itвсе фрукты в коробке помялись так, что их нельзя есть
lit.The Government's reply, which actually sounded like Billy Bunter, went something like this: 'We weren't really intervening in the dispute, but in any case we were perfectly entitled to do so.'Ответ правительства, напоминающий оправдания провинившегося мальчишки, был сформулирован примерно так: "Мы вообще-то не вмешивались в конфликт, но в любом случае мы имели на это полное право." Всё равно, как если бы шалун оправдывался: "Да нет, сэр, не трогал я вашего варенья, и потом, я думал — оно моё". (Here is the Bunter translation: 'Er, sir, it wasn't me who pinched the jam, and anyway I thought the jam was mine.', Sunday Mirror, 1984)
Makarov.the great bell fetches us inзвон колокола приглашает нас войти
gen.the knife stuck in the ground and we couldn't pull it outнож глубоко вошёл в землю, и мы не могли его вытащить
gen.the last match sputtered out leaving us in total darknessпогасла последняя спичка, и мы оказались в полной темноте
gen.the men all rose as we came inкогда мы вошли, все мужчины встали
Makarov.the mist closed in upon usтуман окутал нас
Makarov.the next day had a surprise in store for us allследующий день преподнёс нам всем сюрприз
Makarov.the noise in the next room disturbed usнам мешал шум в соседней комнате
Makarov.the obesity epidemic was first noted in the US and has now spread to other industrialized nations. it is now being seen even in developing countriesвпервые проблема ожирения в масштабах почти всей страны была отмечена в США
gen.the obesity epidemic was first noted in the US and has now spread to other industrialized nations. it is now being seen even in developing countries.впервые проблема ожирения в масштабах почти всей страны была отмечена в США (bigmaxus)
Makarov.the old ladies, standing akimbo in the doors, stared blank astonishment at usпожилые женщины, стоявшие подбоченясь в дверях, смотрели на нас в полном недоумении
Makarov.the oldest version of the tale, told in the Homeric Hymn to Demeter, informs us Persephone must remain with Hades for a third of the yearдревнейшая версия этой легенды, рассказанная в гомеровском гимне к Деметре, сообщает нам, что Персефона должна была проводить с владыкой подземного царства Аидом одну треть года
Makarov.the outlook for steel demand in the USперспективы спроса на сталь в США
Makarov.the owner of the restaurant bowed us in when we arrivedхозяин ресторана поклонился нам, когда мы прибыли
gen.the plane set us down in the airport at midnightсамолёт доставил нас в аэропорт в полночь
progr.The point is that we're componentizing every device driver in this system as wellОсобенность этой системы в том, что мы выделили в отдельные компоненты каждый из драйверов устройств (Bill Veghte)
math.the proof introduces some of the features of holomorphic mappings in several variables that we will need laterнекоторые из свойств
Makarov.the ride in that car was a real hair-raiser for usмы натерпелись страху, пока ехали в этой машине
Makarov.the room was full but we just scraped inкомната была битком набита, но нам кое-как удалось втиснуться
Makarov.the same sort of regimentation that we find in Russiaтот же тип строгой и всеобщей регламентации всех сторон жизни, что мы видим в России
Makarov.the scenery does not fill the space properly, we shall have to jog in another piece hereдекорации не очень хорошо заполняют сцену, надо вставить ещё что-нибудь
Makarov.the scenery does not fill the space properly, we shall have to jog in another piece hereдекорации не очень хорошо заполняют сцену, надо добавить ещё что-нибудь
quot.aph.the school prepares us for life in the world that does not existШкола готовит нас к жизни в мире, которого не существует (Albert Camus)
Makarov.the sensible world in which we liveчувственный мир, в котором мы живём
Makarov.the ship was lying in deep water, but we managed to salvage some of its cargoсудно лежало на большой глубине, но нам удалось спасти часть его груза
Makarov.the staff in the hotel treated us like royaltyперсонал отеля обслуживал нас, как членов королевской семьи
Makarov.the succeeding four months in which we continued at seaследующие четыре месяца, в течение которых мы были в море
gen.the taverners who would stampede us in to eat and drinkкабатчики заманивали нас поесть и выпить
gen.the text has come down to us in various recensionsтекст дошёл до нас в разных вариантах
gen.the times we live inвремя, в котором мы живём
gen.the times we live inвремя, в которое мы живём
gen.the times we live inнаши дни
gen.the total number of cars in the USавтомобильный парк США
Makarov.the US can pare back its military presence in Asia as wellсоединённые Штаты могут также сократить своё военное присутствие в Азии
Makarov.the US government resettled the Native Americans in reservationsправительство США переселило коренных американцев в резервации
Makarov.the US severed diplomatic relations with Cuba in 1961США разорвали дипломатические отношения с Кубой в 1961 году
Makarov.the US take-up of Internet trading is much higher than in the UKчисло клиентов интернет-торговли в США гораздо выше, чем в Великобритании
Makarov.the US take-up of Internet trading is much higher than in the UKколичество клиентов интернет-торговли в США гораздо выше, чем в Великобритании
gen.there are more than a hundred places of interest in the town, if we count in all the monumentsв городе более сотни достопримечательностей, если включить все памятники (churches, etc., и т.д.)
Makarov.there used to be a hole in the fence that we could creep through, but it's been boarded inв заборе была дыра, в которую мы могли пролезть, но теперь её заколотили
Makarov.there's even less joy in sending us the moneyещё меньше толку высылать нам деньги
gen.there's room for all of us in the carмы все уместимся в машину
Makarov.they depicted the situation to us in great detailони очень детально описали нам ситуацию
gen.they let their hair down and we felt that we made progress in getting the type of information we are afterони потеряли бдительность, и мы почувствовали, что начинаем выуживать ту информацию, которая была нам необходима
gen.they seated us in the first row everywhereнас повсюду сажали в первый ряд
Makarov.they want us to finish the job in two weeksони хотят, чтобы мы закончили работу через две недели
gen.they will never attack us in the open fieldв открытом поле они на нас ни за что не нападут
inf.they wouldn't open the door, so we crashed inони не хотели открывать дверь, и тогда мы её сломали и ворвались в дом
gen.this is the largest and, by the way, the most expensive motorbike we have in stockэто самый большой и, между прочим, самый дорогой мотоцикл из тех, что имеются у нас на складе
gen.this magazine tells us what's on in town this week, is the wedding still on?этот журнал рассказывает нам о событиях текущей недели
gen.this magazine tells us what's on in town this week, is the wedding still on?есть ли там какие-нибудь сообщения о свадьбе?
gen.this magazine tells us what's on in town this week, is the wedding still on?в этом журнале сообщается о событиях в городе на этой неделе, там есть что-нибудь о свадьбе?
Makarov.thou =you wilt =will not leave us here in the dustты не оставишь нас здесь в пыли
Makarov.till we were quite out of the deep, and in full sight of the landпока мы не покинули глубокие воды и не оказались в видимости берега
gen.two exhibitions of European art, one in New York 1913 the Armory Show, the other in San Francisco 1917, opened the way for abstraction in US artдве выставки европейского искусства, одна в 1913 в Нью-Йорке "Арсенальная выставка", другая в 1917 в Сан-Франциско открыли путь абстракционизму в США
Makarov.until we've got official permission to go ahead with the plans we are in limboдо тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянии (в состоянии неопределённости)
Makarov.US races itself in attempts of gaining the whole world's respectсоединённые Штаты очень стараются завоевать доверие всего мира
ecol.US-USSR Agreement on Cooperation in the Field of Environmental ProtectionСоглашение между СССР и США о сотрудничестве в области охраны окружающей среды
gen.we advertised in the local paperмы напечатали объявление в местной газете
gen.we advertised in the local paperмы поместили объявление в местной газете
Makarov.we all go on well with each other here in the schoolмы в школе все дружим
gen.we all joined in the funмы веселились вместе со всеми
gen.we all joined in the funмы все приняли участие в общем веселье
gen.we all joined in the workмы все включились в работу
Makarov.we all suffered of that nasty turn in the weatherнам всем было очень тяжёло, когда погода испортилась
Makarov.we all turned out in full fig the other dayнедавно все мы собрались при полном параде
Makarov.we allowed for the difference in ageмы должны сделать скидку на разницу в возрасте
gen.we always listen in the eveningмы всегда слушаем радио вечерами
busin.we apologize for the delay in respondingприносим извинения за задержку с ответом (Phyloneer)
gen.we are all agreed in finding the accused man guiltyмы единогласно считаем, что подсудимый виновен
gen.we are all agreed in finding the accused man guiltyмы все пришли к тому мнению, что подсудимый виновен
gen.we are all agreed in finding the accused man guiltyмы единодушно пришли к тому мнению, что подсудимый виновен
gen.we are all agreed in finding the accused man guiltyмы единодушно считаем, что подсудимый виновен
gen.we are all agreed in finding the accused man guiltyмы единогласно пришли к тому мнению, что подсудимый виновен
gen.we are all agreed in finding the accused man guiltyмы все считаем, что подсудимый виновен
Makarov.we are called a democracy, for the administration is in the hands of the many and not of the fewмы называемся демократическим государством, так как власть находится в руках большинства, а не маленькой кучки людей
Makarov.we are having the builders in next month to improve the kitchenв следующем месяце к нам придут рабочие ремонтировать кухню
gen.we are having the builders in next month to improve the kitchenмы пригласили строителей, чтобы в следующем месяце усовершенствовать кухню
gen.we are in possession of your letter of the 15th Mayмы получили Ваше письмо от 15 мая
gen.we are in receipt of your letter of the 15th Mayмы получили Ваше письмо от 15 мая
Makarov.we are in the frontier West, the heartland of the American mythмы на крайнем Западе, в сердце американского мифа
gen.we are in the habit ofмы привыкли
Makarov.we are pledged in this defense policy statement to try and prevent, in every way we can, the spread of nuclear weapons among the NATO powersмеморандум о приверженности оборонной политике обязывает нас всеми доступными средствами препятствовать распространению ядерного оружия среди стран членов НАТО
inf.we are stuck in the elevatorмы застряли в лифте (sophistt)
gen.we are very crowded in the flatу нас в квартире очень тесно
gen.we are very tired. we have been walking in the mountains.мы очень устали. мы гуляли в горах.
gen.we are very tired. we have been walking in the mountains since early morningмы очень устали. мы гуляли в горах c раннего утра
progr.we assume that the outside world will deposit a token in the place corresponding to an input symbol and then wait for a token to appear in a place corresponding to an output symbol which will then be removedмы допускаем, что из внешнего мира помещается фишка в позицию, соответствующую входному символу, а затем фишка, появившаяся в позиции, соответствующей выходному символу, удаляется оттуда
Makarov.we batted the plan around for a while, but in the end decided against it as we hadn't enough moneyмы некоторое время обсуждали эту идею, но потом решили от неё отказаться, поскольку у нас не хватало денег
gen.we became too enmeshed in the legal nicetiesмы окончательно запутались в юридических тонкостях
Makarov.we began to toil in the ankle-deep sandмы тронулись в путь, с трудом передвигаясь и увязая по щиколотку в песке
math.we break up the engine into several components in such a way thatмы разделяем двигатель на несколько компонент следующим образом
math.we break up the engine into several components in such a way thatмы разделяем двигатель на несколько компонент следующим образом:
Makarov.we built the garage joining the house so that you can drive straight inмы поставили гараж так, чтобы вы могли заезжать прямо туда
gen.we came in view of the bridgeнас стало видно с моста
gen.we came in view of the bridgeмы увидели мост
Makarov.we can hear thunder rumbling in the distanceмы слышим, как вдали грохочет гром
Makarov.we can run in a sentence about the politician's recent deathмы можем вставить заметку о безвременной кончине этого политика
Makarov.we can slot in the new entry in alphabetical orderнадо вставить новую запись на её место в алфавитном порядке
Makarov.we can try to plaster over the disagreement in the unionмы должны попытаться замять наши разногласия в профсоюзе
Makarov.we cannot do the whole job in a dayмы не можем сделать всю работу за день
Makarov.we cannot spit in the eye of societyмы не можем пренебрегать мнением общества
Makarov.we cannot spit in the eye of societyмы не можем бросать вызов обществу
Makarov.we carry big ads. In all the papersмы печатаем большие рекламные объявления во всех газетах
Makarov.we checked back in the library among the old books, but could find nothing of this dateмы покопались в библиотеке в старых изданиях, но не нашли ничего от того года
Makarov.we could hear mice pattering about in the atticмы слышали, как на чердаке шуршали мыши
gen.we cut on in spite of the darknessмы шли вперёд, несмотря на темноту
gen.we decided to bury the box in the groundмы решили закопать этот ящик в землю
math.we define a random test by a measurement matrix that sets a random order to the change in the value of the independent variable appliedмы определяем случайный опыт при помощи матрицы измерений, которая устанавливает некоторый случайный порядок в изменение значения рассматриваемой независимой переменной
gen.we deposit our person in the stern of a little boatмы разместились на корме небольшой лодки
gen.we did the journey in five hoursмы проделали весь путь за пять часов
gen.we discerned a sail in the distanceвдали мы увидели парус
Makarov.we do not approve of his politics in winning passage of the billмы не те средства, с помощью которых он добился принятия законопроекта
Makarov.we do not approve of his politics in winning passage of the billмы не одобряем того, как он добился принятия законопроекта
gen.we do not approve of his politics in winning passage of the billмы не одобряем того, как те средства, с помощью которых он добился принятия законопроекта
Makarov.we finished the work in no timeмы не успели оглянуться, как работа была закончена
Makarov.we first heard of this disease in the sixth centuryпервое упоминание об этой болезни относится к шестому веку
Makarov.we flourish in the french tradeнаша торговля с французами процветает
gen.we forgot to include this number in the programmeмы забыли вставить этот номер в программу
Makarov.we found an unconscionable number of defects in the carв автомобиле мы обнаружили целую массу дефектов
Makarov.we found him at last, lost in the forest, floundering about in deep snowв конце концов мы нашли его – он заблудился в лесу, пробирался через сугробы
gen.we found the ring in a most unlikely placeмы нашли кольцо в самом неожиданном месте
media.we get our boys in up on the newsнаши парни попадают в новости
Makarov.we ghosted into the harbour in the gloom of an autumn eveningна хорошей скорости мы вошли в бухту тёмным безветренным осенним вечером
Makarov.we got a tossing in the Channelнас изрядно потрепало, когда мы пересекали Ла-Манш
gen.we had difficulty in making out the inscription on the monumentмы с трудом рассмотрели надпись на памятнике
Makarov.we had no snow this winter, unless in the mountain districtsв этом году у нас не было снега, если не считать горных районов
gen.we had someone in to wash up after the partyмы наняли человека, который помог нам с мытьём посуды после вечеринки
gen.we had someone in to wash up after the partyмы пригласили человека, который помог нам с мытьём посуды после вечеринки
gen.we had the whole family up to our home in Londonмы приглашали всю семью к себе в Лондон
gen.we had the whole family up to our home in London to see the Queens crowningмы собрали всю семью в нашем доме в Лондоне, чтобы увидеть коронацию королевы
gen.we had to knock the doctor up in the middle of the nightнам пришлось поднять врача среди ночи
gen.we had to knock the doctor up in the middle of the nightнам пришлось разбудить врача среди ночи
Makarov.we have a net gain of nearly 50 seats, the biggest for any party in Scotlandв конечном итоге мы получаем около 50 мест, больше, чем любая другая партия в Шотландии
gen.we have enough coal in for the winterнам хватит угля на зиму
gen.we have enough coal in for the winterу нас достаточно угля на зиму
gen.we have no longer the difficult task of justifying science in the eyes of the nationперед нами больше не стоит трудная задача оправдания науки в глазах народа
Makarov.we have our meals in the canteenмы едим в столовой
Makarov.we have seen a Chinese map of the world, in which the celestial country occupies the entire spaceмы видели китайскую карту мира, на которой Поднебесная занимает все пространство
tech.we have suggested a mechanism of the reaction. The mechanism is described in the following sectionмы предложили механизм реакции. этот механизм описан в следующем разделе
Makarov.we have to conform our ideas to those of the society in which we liveнаши собственные идеи должны согласовываться с тем, что принято в обществе, в котором мы живём
gen.we haven't enough time to take in all the sightsу нас не хватит времени осмотреть все достопримечательности
gen.we heard the thunder growling in the distanceмы слышали, как вдалеке гремел гром
gen.we heard the thunder growling in the distanceмы слышали раскаты грома вдали
Makarov.we helped the gardener in watering his flowersмы помогли садовнику полить цветы
busin.we hope that the goods will arrive in perfect conditionмы надеемся, что товары прибудут в отличном состоянии
gen.we hope to enlighten them in regard to the discoveries made during our researchмы надеемся проинформировать их относительно открытий, сделанных нами в ходе исследовательской работы
gen.we in the United States believe thatв Соединённых Штатах считают, что
Makarov.we installed ourselves in the balconyмы расположились на балконе
Makarov.we know nothing about him save that he was in the army during the warмы о нём не знаем ничего за исключением того, что он служил в армии во время войны
gen.we lay in the sun until our bodies felt saturated with the heatмы лежали на солнце, пока не прожарились насквозь
gen.we left off in the middle of chapter twoмы остановились в середине второй главы
Makarov.we left room in the car for your sisterмы оставили в машине место для вашей сестры
Makarov.we listened in silence as the details of the scheme were unfolded to usмы молча слушали, когда нам разъясняли детали замысла
gen.we live in the simplest possible wayмы живём очень просто
gen.we live in the simplest possible wayмы живём исключительно просто
gen.we made the whole distance in ten daysмы покрыли всё расстояние за десять дней
gen.we made the whole distance in ten daysмы прошли весь путь за десять дней
gen.we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось согласовать наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
gen.we managed to tie in our holiday arrangements with my work programme for the early summerнам удалось утрясти наши планы на отпуск с моей работой в начале лета
Makarov.we met at the summit in Genevaмы познакомились во время встречи в верхах в Женеве
Makarov.we must align ourselves with the workers in the struggle for better conditionsмы должны равняться на рабочих в борьбе за лучшие условия
Makarov.we must bear in mind that the younger people might not like the ideaмы должны помнить, что молодёжи эта мысль может не понравиться
Makarov.we must bind the members of the club together in loyaltyмы должны объединить членов клуба общим чувством преданности
gen.we must check in at the office at 9 o'clockмы начинаем работу в конторе в девять часов
Makarov.we must get next year's potatoes in soon while the soil is readyнадо немедленно высаживать картошку, почва уже готова
gen.we must have the plumber inнадо вызвать водопроводчика
Makarov.we must make sure to buy in sugar before the price rises againнам обязательно надо запастись сахаром, пока цены снова не взлетели
Makarov.we must make sure to place the children in the right schoolнам надо позаботиться о том, чтобы отдать детей в хорошую школу
gen.we must make sure to place the children in the right schoolнадо позаботиться о том, чтобы отдать детей в хорошую школу
Makarov.we must press for a reduction in the number of students in a classмы должны добиваться того, чтобы число студентов в группе было уменьшено
Makarov.we must push for a reduction in the size of our classesнадо настоять на сокращении численности классов
Makarov.we must push on with the work if we are to finish it in timeнадо приналечь на работу, если мы хотим её закончить вовремя
Makarov.we must shove on with the work if we are to finish it in timeнам нужно поспешить с работой, чтобы закончить её вовремя
gen.we need partners who are in good shape and for the authorities that work in Ukraine to be legitimate and effective, so that people don't wipe their feet on them like a doormat.Нам необходимо, чтобы сами партнёры были в тонусе, чтобы власть в Украине была легитимной и эффективной, чтобы об эту власть, как об тряпку, ноги не вытирали
auto.ctrl.we now show that in the case of linear, time-invariant system a convolutional relation exists between the input and output sequencesПокажем теперь, что в линейной системе с постоянными параметрами входная и выходная последовательности связаны соотношением типа свёртки (ssn)
math.we persisted in the belief thatмы продолжали верить в то, что
gen.we planted a vegetable garden in the back yardмы развели у себя во дворе огород
gen.we poked about for an hour in the old furniture shopмы целый час выискивали что-нибудь интересное в магазине старинной мебели
gen.we pushed off and were soon in the middle of the streamмы отчалили и скоро очутились на середине реки
gen.we pushed off and were soon in the middle of the streamмы отчалили и скоро были на середине реки
Makarov.we quailed at the thought of getting lost in the forestмы дрогнули при мысли, что заблудимся
Makarov.we read it in an empty subway car racketing along under the deserted streetsмы прочитали это в пустом вагоне метро, громыхавшем под пустынными улицами
Makarov.we represent the Sun by a globe about two feet in diameterсолнце у нас символически представлено шаром диаметром около двух футов
Makarov.we returned to the park in the hope of finding her walletмы вернулись в парк в надежде найти её бумажник
Makarov.we ring in the new year with the church bellsприход Нового Года мы отмечаем звоном церковных колоколов
gen.we rode in a boat on the riverмы ехали в лодке по реке
Makarov.we sat in a circle around the campfireмы сидели кружком у костра
Makarov.we sat in the back of the carмы сидели в машине на заднем сиденьи
gen.we sat in the back of the carмы сидели на заднем сиденье машины
gen.we saw from 15 to 20 tractors in the fieldмы увидели в поле от 15 до 20 тракторов
proverbwe see the speck that is in our brother's eye, but don't consider the beam that is in our own eye.в чужом глазу сучок велик, а в своём и бревна не видит (bible.cc SergeyL)
gen.we served in the same regimentмы с ним однополчане (Anglophile)
Makarov.we shall build this into a platform in order to give us a little extra height when the tide makesмы должны построить это на платформе, чтобы нас не залила вода, когда она начнёт прибывать
math.we shall do this starting with p z of degree 1 in z and letting the degree of p z increase in going from one case to the nextзаставив степень p z возрастать
gen.we shall examine his papers in the morningмы рассмотрим его документы утром (during the ceremony, etc., и т.д.)
Makarov.we shall fetch up in trouble if he goes on spending the firm's money like thatу нас в итоге будут большие неприятности, если он продолжит так же транжирить деньги компании
gen.we shall fry if we stay long in the sunесли мы долго пробудем на солнце, то совсем сгорим
gen.we shall fry if we stay long in the sunесли мы долго пробудем на солнце, то совсем изжаримся
Makarov.we shall have to lay down a new floor in the upstairs roomsна верхнем этаже надо постелить новый пол
Makarov.we shall have to mow down the long grass in the big fieldнам придётся подстричь высокую траву на большом поле
gen.we shall include your name in the list of guestsмы внесём вас в список гостей
Makarov.we shall never get six of us in the car, leave alone the bagsмы никак не поместимся вшестером в машине, не говоря уже о багаже
Makarov.we shall now briefly review the results in this areaмы сейчас приведём краткий обзор результатов в этой области
Makarov.we shall put him in the spare roomмы постелим ему в свободной комнате
gen.we shall put him in the spare roomмы поместим его постелим ему в свободной комнате
scient.we should examine the data that N. produces in support of his theoryмы должны изучить данные, которые N. приводит в поддержку своей теории ...
Makarov.we should get some wine in for the partyнам следует запастись вином для вечеринки
Makarov.we should have no difficulty in putting the new law through Parliamentу нас не будет трудностей в проведении этого закона через парламент
scient.we should select the material in accordance with the aim ofнам нужно отобрать материал в соответствии с целью ... <-> нам следует отобрать материал в соответствии с целью ...
gen.we sleep in the open when it's fineв хорошую погоду мы спим на открытом воздухе
gen.we slept in the openмы спали под открытым небом
Makarov.we speak of the "architecture" of a symphony, and call architecture, in its turn, "frozen music"мы рассуждаем об "архитектуре" симфонии, и в свою очередь, называем архитектуру "застывшей музыкой"
gen.we specialize in the manufacture of glassмы специализируемся в производстве стекла
gen.we still meet in the club Tuesdaysмы по-прежнему собираемся в клубе по вторникам
Makarov.we stood on for the next hour while the wind was in our favourв течение следующего часа, пока дул попутный ветер, мы шли прежним курсом
gen.we succeeded in driving back the enemyмы сумели дать отпор врагу
gen.we suddenly came across a deer while walking in the woodsгуляя по лесу, мы вдруг наткнулись на оленя
Makarov.we took the wrong turning and landed at a small village in the middle of nowhereмы свернули не там и оказались в небольшой деревеньке в абсолютной глуши
Makarov.we trailed the car in front of usмы следовали за ехавшим впереди автомобилем
Makarov.we trust you to scout out the best restaurant in townмы доверяем вам отыскать в городе лучший ресторан
gen.we turn in many books to the local library every yearмы ежегодно передаём большое количество книг местной библиотеке
gen.we usually work in the eveningsобыкновенно мы работаем по вечерам
Makarov.we waited out the storm all night, and made our way into the harbour in the morningмы переждали ночной шторм и утром направились в бухту
Makarov.we were all in at the end of the dayк концу дня мы были без задних ног
Makarov.we were all in at the end of the dayк концу дня мы были без ног
Makarov.we were all in at the end of the dayк концу дня мы едва держались на ногах
gen.we were all in at the end of the dayк концу дня мы вымотались до предела
gen.we were allowed to sit in on the debateнам разрешили послушать дебаты
gen.we were caught in the rainмы попали под дождь (in a shower, etc., и т.д.)
Makarov.we were caught in the rush-hour trafficмы попали в пробку в часы самого оживлённого движения
gen.we were caught in the snowstormнас застигла метель
Makarov.we were driving peacefully along the road when this red car cut in on us, forcing us to slow downмы ехали себе ехали, как вдруг нас подрезала какая-то красная машина
Makarov.we were in the cool shadow of the mountainмы находились в прохладной тени гор
gen.we were kept in by the rainмы не могли выйти из-за дождя
Makarov.we were snowed up for three days in our cottage in the mountainsиз-за заносов мы три дня не могли выбраться из нашего домика в горах
gen.we were so lost in each other that we forgot the passing of the timeмы были так заняты друг другом, что совершенно забыли о времени
gen.we were so lost in each other that we forgot the passing of the timeмы были так поглощены друг другом, что совершенно забыли о времени
gen.we were squashed in the compartment like sardines in a tinв купе мы были набиты как сельди в бочке
gen.we were struck by the bright colours of the furnishings in their flatнас поразила яркая расцветка обстановки в их квартире
Makarov.we will be unceasing in the search for peaceмы будем неустанно искать пути к укреплению мира
gen.we will move in on the first of next monthмы въедем первого числа следующего месяца
busin.we wish him all the success in his future endeavorsмы желаем ему всего самого наилучшего в его дальнейших начинаниях
gen.we wore the afternoon away in arguingмы провели день в спорах
Makarov.we would have liked to print your letter in the newspaper, but it was crowded out by important newsмы хотели напечатать ваше письмо, но его место заняли срочные новости
gen.we would have no hesitation re-employing him in the future should the opportunity ariseмы без сомнений примем его обратно на работу, если возникнет такая возможность
gen.we would take it kindly if you would put in a good word for the boyмы будем очень признательны, если вы замолвите словечко за этого молодого человека
Makarov.we'd better pull in at the next garage for some petrolнадо остановиться на следующей заправке, за бензином
gen.we'd check the whole place out in case it has been buggedнам лучше осмотреть всё помещение, чтобы удостовериться, что в нём не установлены скрытые микрофоны
gen.we'll carry on our work in the labмы продолжим работу в лаборатории
Makarov.we'll give your men covering fire by shooting them in while they attack the enemy positionsмы прикроем огнём ваших людей, пока они будут атаковать вражеские позиции
gen.we'll have the splinter out in a minuteмы сейчас быстро вынем занозу
Makarov.We'll start with the Mozart, play ourselves in. He took the violin out of its case"мы начнём с Моцарта, чтобы разыграться. " Он вытащил из футляра скрипку
gen.we're holding the tinned food in reserveмы держим консервы про запас
gen.We're in the market for a new house.мы стремимся купить новый дом.
gen.we're in the process of redecorating the flatмы кое-что переделываем в квартире
gen.we're still in the gameещё не вечер (Taras)
gen.we're with you all the way in your fight for equal rightsмы от всей души поддерживаем вас в борьбе за равноправие
Makarov.we've bought our new house, but we can't move in till the end of the monthмы купили новый дом, но не можем въехать в него до конца месяца
Игорь Мигwe've got no skin in the gameмы ничем особо не рискуем
Makarov.We've nothing on him. But then we've nothing on half the hooks in Eastportу нас на него ничего нет. Равно как и на половину уголовников в восточном порту
gen.we've only got one day in London, so let's make the most of it and see everythingу нас только один день в Лондоне, поэтому давайте используем его наилучшим образом и посмотрим всё
Makarov.we've paid considerable amounts of dues in trying to get this thing off the groundмы сделали всё, что могли, чтобы вытащить эту штуковину из земли
Makarov.we've tried to keep the cost of the repairs in the original sum, but we may run over by a few poundsмы пытались сделать так, чтобы стоимость ремонта не была больше исходной суммы, но всё же мы немного превысили её
fig., inf.what did we have to start it for in the first place?так зачем же было огород городить?
gen.what has the morrow in store for us?что ждёт нас завтра?
gen.what have we in the way of food?что у нас есть по части съестного?
Makarov.when the children were young, we had to stint ourselves of necessities in order to feed and clothe themкогда дети были маленькими, мы должны были отказывать себе в самом необходимом, чтобы одеть и кормить их
Makarov.when the policeman puts his notebook away again, we've usually been "blistered". During recent years, policemen have been blistering us over three thousand times in a twelvemonthкогда полицейский в очередной раз убирает свою записную книжку, это означает, что против нас выдвинуто обвинение. За последние годы полицейские выдвигали против нас обвинения с частотой три тысячи раз в год
Makarov.when we go camping, the children sometimes leave their tent and kip out in the open fieldкогда мы ходим в походы, дети часто выбираются из палатки и спят прямо на открытом воздухе
gen.when we reach the harbour we'll put in there for a bitкогда мы войдём в гавань, мы там ненадолго задержимся
progr.when we speak of an event type in the original event model, what we really mean is the name of the event handler that is invoked in response to the eventГоворя о типе события в исходной модели обработки событий, мы на самом деле имеем в виду имя обработчика, вызываемого в ответ на событие (см. "JavaScript: The Definitive Guide, 5th Edition" by David Flanagan 2006 ssn)
gen.where do we stand in the matter?какова наша позиция в этом вопросе?
Makarov.will the fire keep in until we get back?не погаснет огонь, пока мы вернёмся?
gen.with only three days in town the best we could do was hit the high spotsза три дня мы смогли лишь бегло ознакомиться с достопримечательностями города
Makarov.with you and Daffy dressed up, none of us others will be in the raceкак только вы с Даффи появитесь там в костюмах, всем нам просто и расчитывать будет не на что
gen.with you and Daffy dressed up, none of us others will be in the raceкак только вы с Даффи появитесь там в костюмах, всем нам просто и рассчитывать будет не на что
Makarov.you will have no obstruction from us in the execution of your dutyвы не встретите никаких помех с нашей стороны в исполнении своих обязанностей
Makarov.you'll have to catch the next bus, we can't possibly jam any more passengers inвам придётся сесть на следующий автобус, мы просто не сможем втиснуть больше ни одного пассажира
Makarov.your car will be in the garage for a few days as we have to strip the whole engine down to discover the faultваша машина несколько дней побудет в гараже, так как нам нужно будет разобрать двигатель для того, чтобы выяснить причину поломки
Showing first 500 phrases