Subject | English | Russian |
gen. | A demand has simply appeared in society for such a movement | Движение было просто востребовано обществом (VLZ_58) |
gen. | a family is society in miniature | семья – это общество в миниатюре |
gen. | a high position in society | высокое положение в обществе |
gen. | a man of high standing in society | человек, занимающий высокое положение в обществе |
gen. | a man of high standing in society | человек высокопоставленный |
Makarov. | a sharp cleavage in society between rich and poor | социальная пропасть в обществе между богатыми и бедными |
Makarov. | after spending a short time in prison, he made good and became a respected member of society | отсидев немного в тюрьме, он исправился и стал приличным членом общества |
Makarov. | after spending a short time in prison, he made good and became a respected member of society | отсидев небольшой срок в тюрьме, он исправился и стал уважаемым членом общества |
gen. | all classes of society, and the middle orders in particular | всё классы общества и особенно средние слои (Franka_LV) |
sociol. | allotted duties in society | назначенные обязанности в обществе (Alex_Odeychuk) |
sociol. | allotted duties in society | известные обязанности в обществе (Alex_Odeychuk) |
sociol. | among the grandest in society | из элиты общества (Alex_Odeychuk) |
sociol. | among the grandest in society | из высшего света (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | an alien is a person who belongs to a different political society from that in which he resides | иностранец – это человек, принадлежащий к иному политическому обществу, чем то, в котором он живёт |
Makarov. | appear in society | появляться в обществе |
gen. | associable membership in a society | статус кандидата в члены общества |
insur. | Associate in Society of Actuaries | Ассистент Общества актуариев (ASA) |
gen. | associate membership in a society | статус кандидата в члены какого-либо общества |
Makarov. | associate membership in society | статус кандидата в члены общества |
sociol. | attain a secular status in our society | приобретать статус светского мероприятия в обществе (напр., говоря о том или ином празднике Alex_Odeychuk) |
med.appl. | Australian Society for Ultrasound in Medicine | Австралийское общество по ультразвуку в медицине (harser) |
rhetor. | be considered fair and reasonable in a secular society | считаться справедливым и обоснованным в светском обществе (Alex_Odeychuk) |
sociol. | be manifested in society | проявляться в обществе (Alex_Odeychuk) |
sociol. | be not accustomed in society | не быть традиционно представленным в обществе (financial-engineer) |
gen. | because it is accepted as proper in society | потому, что в обществе так принято (Alex_Odeychuk) |
austral. | Bible Society in Australia incorporated | Австралийское общество по распространению Библии (первый филиал в Австралии открыт в 1817 British and Foreign Bible Society издаёт и распространяет переводы Библии на разных языках является частью международной организации, состоящей из ок. 100 национальных обществ. Основано в Великобритании в 1804) |
UN, polit. | Biwako MIllennium Framework for Action Towards an Inclusive, Barrier-Free and Rights-Based Society for Persons with Disabilities in Asia and the Pacific | Бивакская программа действий тысячелетия |
UN, polit. | Biwako MIllennium Framework for Action Towards an Inclusive, Barrier-Free and Rights-Based Society for Persons with Disabilities in Asia and the Pacific | Бивакская программа действий тысячелетия в интересах инвалидов для руководства деятельностью по созданию социально интегрированного, не имеющего препятствий и основанного на основе права общества для инвалидов в Азиатско-Тихоокеанском регионе |
Makarov. | computers in a sustainable society | компьютеры в устойчивом обществе |
polit. | create harmony in society | создать гармонию в обществе (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | custom was in early days the cement of society | в давние времена народный обычай был цементирующим элементом общества |
Makarov. | custom was in the early days the cement of society | обычай – вот что в старину объединяло общество |
NGO | Development Organization for Societies in Transition | Организация развития переходных обществ (Alex_Odeychuk) |
polit. | divisions in society | общественные разногласия (A.Rezvov) |
med.appl. | European Federation of Societies for Ultrasound in Medicine and Biology | Европейской федерации Обществ по применению ультразвука в медицине и биологии (harser) |
gen. | European Society for Nuclear Methods in Agriculture | Европейское общество по применению ядерных методов в сельском хозяйстве (Нидерланды) |
Makarov. | exes used never to meet in society | было время, когда разведённые супруги никогда не встречались в обществе |
gen. | Fellow in the Canadian Society for Civil Engineering | член Канадского общества гражданского строительства (Johnny Bravo) |
Makarov. | find delight in the society of children | находить удовольствие в обществе детей |
sociol. | full participation in society | полноценное участие в жизни общества (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | gain a footing in society | приобрести положение в обществе |
gen. | get a footing in society | приобрести положение в обществе |
cultur. | have been living in a civilized society | жить в цивилизованном обществе (have our social manners, our civilized behavior; Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | he had been a man of standing in his community, a sage, a pillar of his society, a learned man | он был авторитетным человеком в своём кругу – мудрец, опора общества, человек образованный |
gen. | he had been a man of standing in his community, a sage, a pillar of his society, a learned man | он был человеком с весом в своём кругу-мудрец, опора общества, человек образованный (kee46) |
gen. | he has no roots in society | у него нет связей в обществе |
gen. | he is a great figure in society | он крупная фигура в обществе |
gen. | he is much seen in society | он много бывает в обществе |
gen. | he is much seen in society | его часто видят в обществе |
Makarov. | he is popular in society | его любят в обществе |
gen. | he is popular in society | он популярен его любят в обществе |
gen. | he was a notable figure in swagger society | он был заметной фигурой в модном обществе |
gen. | high position in society | высокое положение в обществе |
Makarov. | his name has been coupled with hers in the society page of the newspaper | в светской хронике их имена стали упоминать вместе |
gen. | his name has been coupled with hers in the society page of the newspaper | в светской хронике их имена стали упоминаться вместе |
Makarov. | hold the important place in society's political system | занимать важное место в политической системе общества |
gen. | I am in favour of a pluralistic society | я за плюрализм в обществе |
Makarov. | I don't know about university education. In frontier societies it is perhaps not a good thing | Ничего не могу сказать по поводу университетского образования. Возможно, какие-то коренные племена вовсе не считают, что это хорошо |
lit. | I was Jekyll and Hyde. Jekyll in being successful in my work at the Admiralty— but Hyde as a failure in Society! | Моя карьера оказалась палкой о двух концах! С одной стороны, я добился успеха по службе в адмиралтействе, а с другой — потерпел неудачу в обществе. (J. Fisher) |
polit. | in a rational, pluralist society | в рациональном плюралистическом обществе (Alex_Odeychuk) |
polit. | in bourgeois society | в условиях буржуазного общества (bigmaxus) |
sociol. | in contemporary society | в современном обществе (Alex_Odeychuk) |
sociol. | in modern day society | в современном обществе (Alex_Odeychuk) |
sociol. | in one of the most developed societies in the world | в условиях одного из наиболее развитых обществ в мире (financial-engineer) |
sociol. | in our society | в нашем обществе (Alex_Odeychuk) |
gen. | in society | в обществе ("society" (without "the") refers to human society in general; e.g., socialization is the process of learning to live in society Alex_Odeychuk) |
rhetor. | in society's best interest | безусловно в интересах общества (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | in society's best interest | полностью в интересах общества (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | in society the most accomplished man of mere professional skill is often a nullity | в жизни очень часто профессионалы экстра-класса оказываются полным ничтожеством в человеческом смысле |
Makarov. | in the brothel one can find the discard of society | в публичном доме вы найдёте изгоев общества |
gen. | in the corners of society | на задворках общества (из речи Мартина Лютера Кинга Ася Кудрявцева) |
gen. | in the society | в обществе ("the society" is used in areas of study such as anthropology, history, political science and sociology when referring to specific groups; an example from an article, discussing a particular group: "This nobility organized warriors to protect the society from invasion." In this case, "the society" is used to limit the scope to the group under discussion, and not all of humanity Alex_Odeychuk) |
rhetor. | in today's globalized society | в современном глобализованном мире (Alex_Odeychuk) |
sociol. | in today's society | в современном обществе (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | in today's society | в современном обществе (Dias) |
pharma. | in Vitro Toxicology Society | Общество лабораторной токсикологии |
med. | International Society for Aerosols in Medicine | Международное общество по использованию аэрозолей в медицине (Shauchenka) |
med. | International Society for Research in Human Milk and Lactation | Международное общество по исследованию грудного молока и лактации (Belka_me) |
med. | International Society Of Ultrasound In Obstetrics And Gynecology | Международное общество ультразвуковой диагностики в акушерстве и гинекологии (Natalya Rovina) |
med.appl. | Japan Society of Ultrasound in Medicine | Японское общество по ультразвуку в медицине (harser) |
law | justified by the public interest in a democratic society | оправданный общественными интересами в демократическом обществе (vleonilh) |
med. | Licentiate in Medicine and Surgery of the Society of Apothecaries | лиценциат терапии и хирургии фармацевтического общества |
cultur. | live in a multi-cultural society | жить в мультикультурном обществе (Alex_Odeychuk) |
cultur. | live in a multi-cultural society | жить в многокультурном обществе (Alex_Odeychuk) |
sec.sys. | loss of ideology in society | деидеологизация общества |
gen. | make appearance in society | появляться в обществе |
gen. | make appearance in society | бывать в обществе |
gen. | manners approved in society | манеры, принятые в обществе |
NGO | member in good standing of the society | действительный член общества (говоря о члене какого-либо общества, напр., общества рыболовов и охотников и т.п. Alex_Odeychuk) |
gen. | men in our society are socialized to hide their feelings and vulnerabilities behind a fa?ade of strength | приучены скрывать свои чувства и (bigmaxus) |
Makarov. | mingle in society | вращаться в обществе |
gen. | mix in society | вращаться в высшем обществе (в свете) |
Makarov. | mix in society | вращаться в свете |
Makarov. | mix in society | вращаться в обществе |
gen. | mix in society | вращаться в обществе (in the highest circles, etc., и т.д.) |
Makarov. | mix in the best society | вращаться в высшем свете |
Makarov. | mix in the best society | вращаться в высшем обществе |
gen. | most vulnerable groups in society | социально не защищённые группы (Alexander Demidov) |
media. | move forward in society | продвигаться вперёд в обществе (bigmaxus) |
gen. | move in good society | вращаться в хорошем обществе (in fast company, in artistic circles, etc., и т.д.) |
gen. | move in good society | часто бывать в хорошем обществе (in fast company, in artistic circles, etc., и т.д.) |
gen. | move in good society | проводить своё время в хорошем обществе (in fast company, in artistic circles, etc., и т.д.) |
gen. | move in high society | вращаться в высшем обществе |
gen. | National Society for Technology in Education | Национальное общество технологий в образовании (rechnik) |
law | necessity in a democratic society | необходимость в демократическом обществе (Rix) |
gen. | obtain a footing in society | завоевать прочное положение в обществе |
bank. | ordinary share account in building society | счёт обыкновенных акций в строительном обществе |
gen. | participate equally in our society | принимать участие на равных в жизни нашего общества |
gen. | participate in society | участвовать в жизни общества (Stas-Soleil) |
gen. | participation in society | участие в жизни общества (Stas-Soleil) |
gen. | people of all ranks in society | представители всех слоев населения (Anglophile) |
sociol. | place of Islam in a secular society | место ислама в светском обществе (Alex_Odeychuk) |
sociol. | place of women in society | место женщин в обществе (the ~; Pew Research Center Alex_Odeychuk) |
gen. | position in society | положение в обществе (deep in thought) |
mil. | progressive elements in society | прогрессивные элементы общества |
Gruzovik, fig. | reach a high position in society | взбираться в гору |
gen. | reflect current changes in the society | отражать происходящие в обществе изменения (Harold AltEg) |
cultur. | roadmap towards promoting a culture of peace in the society | дорожная карта по утверждению культуры мира в обществе (Alex_Odeychuk) |
arts. | role of art in life of the society and a man | роль искусства в жизни общества и человека (Konstantin 1966) |
oncol. | Russian Society of oncologists-specialists in reproductive system tumors | Общество специалистов онкологов по опухолям органов репродуктивной системы (ncagip.ru vdengin) |
notar. | share in a cooperative association or society | кооперативный пай |
Makarov. | sharp cleavage in society between rich and poor | социальная пропасть в обществе между богатыми и бедными |
gen. | she is no longer received in society | в обществе её уже не принимают |
gen. | she is no longer received in society | в обществе её больше не принимают |
gen. | she never appears in society now | она теперь совсем не появляется в обществе |
gen. | she never appears in society now | она теперь совсем не бывает в обществе |
Makarov. | shine in society | блистать в обществе |
gen. | Shut-In Society | закрытое общество |
Makarov. | Sir Charles was a notable figure in swagger society | Сэр Чарльз был заметной фигурой в высшем обществе |
gynecol. | Society for Academic Specialists in General Obstetrics and Gynecology | Общество научных работников в сфере общего акушерства и гинекологии (natasha_A) |
gen. | Society for Automation in Professional Education | Общество за автоматизацию в профессиональном образовании |
gen. | Society for Computer Science in Biology | Общество использования вычислительной техники в биологии и медицине |
med. | Society for Imaging Informatics in Medicine | Общество информатики обработки изображений в медицине (bigmaxus) |
med. | Society for Simulation in Healthcare | Общество симуляционного медицинского обучения (bigmaxus) |
med. | Society for Simulation in Healthcare | Общество симуляционного обучения в медицине (bigmaxus) |
gen. | Society for Social Responsibility in Science | Общество по социальной ответственности в науке |
foreig.aff. | Society for the Protection of National and Ethnic Minorities in Central Europe | Общество по защите национальных и этнических меньшинств в Центральной Европе |
museum. | Society for the Study of History of Medicine in the European North | ОИИМЕС (grafleonov) |
med. | Society in Europe for Simulation in Medicine | Европейское общество симуляции в медицине (bigmaxus) |
med. | Society in Europe for Simulation in Medicine | Европейское общество симуляционной медицины (bigmaxus) |
sociol. | society in general | широкие слои населения (Ivan Pisarev) |
sociol. | society in general | народ в целом (Ivan Pisarev) |
sociol. | society in general | население в целом (Ivan Pisarev) |
econ. | society in participation | простое товарищество |
law | society in participation | простое товарищество общество взаимопомощи |
astronaut. | Society of Professional Engineering Employees in Aerospace | Общество профессиональных инженерных служащих в аэрокосмической промышленности |
UN | Society of Women in Space Exploration | общество женщин в освоении космоса (AllaR) |
Kyrgyz. | Supporting the State and Civil Society efforts in combating Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment in Kyrgyzstan | Поддержка усилий государства и гражданского общества в борьбе с пытками и другими жестокими, бесчеловечными или унижающими достоинство видами обращения и наказания в Кыргызстане (Проект Divina) |
gen. | take a broader interest in society | больше интересоваться жизнью общества (A.Rezvov) |
gen. | take a broader interest in society | шире участвовать в жизни общества (A.Rezvov) |
Makarov. | the exes used never to meet in society | было время, когда разведённые супруги никогда не встречались в обществе |
gen. | the impact of the attacks is still being felt, is still reverbing in the society | последствия терактов по-прежнему ощущаются, по-прежнему резонируют в обществе (bigmaxus) |
Makarov. | the main trends in the evolution of modern society | основные тенденции в развитии современного общества |
gen. | the main trends in the evolution of modern society | основные тенденции в эволюции современного общества |
Makarov. | the neglect of youth, especially with regard to education and training, has come home to roost in our "Free Enterprise" society | наше общество "свободного предпринимательства" мало думает о нуждах молодёжи, особенно о её просвещении, это больно бьёт по самому обществу |
gen. | the Royal Society of Painters in Water Colours | Королевское Общество живописцев-мастеров акварели |
gen. | the situation in which our society finds itself today | состояние, в котором наше общество пребывает сегодня |
gen. | the social problems in modern society are mounting | социальные проблемы в современном обществе обостряются |
gen. | the society boasts among its members two greatest names in contemporary letters | среди своих членов это общество с гордостью называет два величайших имени в современной литературе |
gen. | the society was started in 1890 | это общество было основано в тысяча восемьсот девяностом году |
Makarov. | the subservient role of women in society | подчинённая роль женщины в обществе |
Makarov. | the teacher's role in society | роль преподавателя в обществе |
gen. | the teacher's role in society | роль преподавателя в обществе |
Makarov. | their comprehensive minds would, in that state of society, have found no play | их острый ум при данном состоянии общества не нашёл бы простора для действия |
gen. | there has been increasing concern about violence in society | возрастает усиливается общественная обеспокоенность по поводу растущего числа случаев насилия (bigmaxus) |
gen. | there is a lot of it in society today! | ещё одна проблема-стресс. слишком часто человеческое общество сталкивается со стрессовыми ситуациями в наши дни (bigmaxus) |
Makarov. | there is no European country in which ecclesiastical societies are exempt from civic control | нет ни одной европейской страны, в которой религиозные общества свободны от гражданского контроля |
gen. | there is no Europian country in which ecclesiastical societies are exempt from civic control | нет ни одной европейской страны, в которой религиозные общества свободны от гражданского контроля |
gen. | this, in particular, elevates western society above others | именно это ставит западную цивилизацию выше всех остальных (bigmaxus) |
polit. | tighten ideology in all aspects of society | усилить влияние идеологии на все сферы общественной жизни (from the government, companies, schools, rural villages and urban residential communities to the internet // CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
rel., christ. | United Society of Believers in Christ's Second Appearing | Объединённое общество верующих во второе пришествие Христа |
relig. | United Society of Believers in Christ's Second Appearing | Единое общество верующих во Второе явление Христа (A celibate millenarian sect that established communal settlements in the United States in the 18th century) |
sociol. | views on the place of women in society | взгляды на место женщины в обществе (CNN, 2021 Alex_Odeychuk) |
gen. | virtuous in the eyes of society | уважаемый |
gen. | virtuous in the eyes of society | почтенный (в общественном мнении) |
Makarov. | we cannot spit in the eye of society | мы не можем пренебрегать мнением общества |
Makarov. | we cannot spit in the eye of society | мы не можем бросать вызов обществу |
Makarov. | we do not intend to go out at all in Florence-I mean into society | мы не собираемся никуда ходить во Флоренции – я имею в виду бывать в обществе |
Makarov. | we have to conform our ideas to those of the society in which we live | наши собственные идеи должны согласовываться с тем, что принято в обществе, в котором мы живём |
sociol. | woman's role in society | роль женщин в обществе (CNN Alex_Odeychuk) |